Ändra sökning
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Introducing Italy, 1948–1968: the importance of symbolic capital and position of literary mediators in the semiperiphery
Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Romanska och klassiska institutionen.ORCID-id: 0000-0002-5751-8834
2016 (Engelska)Ingår i: Moderna Språk, ISSN 2000-3560, E-ISSN 2000-3560, Vol. 110, s. 75-107Artikel i tidskrift (Refereegranskat) Published
Abstract [en]

This study examines the impact of two literary mediators – Martha Larsson and Anders Österling – both of whom introduced Italian literature in Sweden during the second half of the 20th century. These mediators are compared to each other with regard to their social background, habitus and position in the literary field, all elements included in their symbolic capital. By mapping out which literary texts and authors they actually introduced in the period 1948–1968, with special attention given to crucial factors such as genre and gender, the results show that their selections had different characters. While Larsson introduced contemporary authors who were highly regarded in Italy at the time, and more closely related to what Bourdieu (1993) described as the autonomous pole, Österling mainly focused on authors closer to the heteronomous pole. Following Broomans’ (2009) six-phase model of cultural transfer, the study analyzes whether their introductions had a direct effect on publication, and what strategies they used in order to introduce new Italian authorships to a Swedish audience. Drawing upon Bourdieu and (1990) and Casanova (2002), it is also argued that both mediators introduced Italian literature in order to gain symbolic capital and strengthen their positions in the Swedish literary field.

Ort, förlag, år, upplaga, sidor
2016. Vol. 110, s. 75-107
Nyckelord [en]
cultural transfer, literary mediators, symbolic capital, semi-periphery, consecration, the Swedish literary field, gender, Anders Österling, Martha Larsson
Nationell ämneskategori
Språk och litteratur
Forskningsämne
italienska; litteraturvetenskap
Identifikatorer
URN: urn:nbn:se:su:diva-141073ISI: 000404041800006OAI: oai:DiVA.org:su-141073DiVA, id: diva2:1085624
Tillgänglig från: 2017-03-29 Skapad: 2017-03-29 Senast uppdaterad: 2017-11-29Bibliografiskt granskad

Open Access i DiVA

fulltext(1320 kB)44 nedladdningar
Filinformation
Filnamn FULLTEXT01.pdfFilstorlek 1320 kBChecksumma SHA-512
dcce1cc5d456022ad2b048fd7cb1e9cef7771f5d3915c299bb98f940f48908e4d6fc2943a67c8cd7c2f3b285d78ef543b6e3e4386f9cc05014ba8d3b2c310619
Typ fulltextMimetyp application/pdf

Sök vidare i DiVA

Av författaren/redaktören
Schwartz, Cecilia
Av organisationen
Romanska och klassiska institutionen
I samma tidskrift
Moderna Språk
Språk och litteratur

Sök vidare utanför DiVA

GoogleGoogle Scholar
Totalt: 44 nedladdningar
Antalet nedladdningar är summan av nedladdningar för alla fulltexter. Det kan inkludera t.ex tidigare versioner som nu inte längre är tillgängliga.

urn-nbn

Altmetricpoäng

urn-nbn
Totalt: 539 träffar
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf