Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
La langue française et les écrivaines suédoises: Langue, réception, imaginaire
Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Romance Studies and Classics.ORCID iD: 0000-0001-9362-6843
2022 (French)Collection (editor) (Refereed)
Abstract [fr]

En consacrant ce volume aux femmes écrivaines suédoises et à la langue française, nous sommes partis en exploration pour revisiter l’histoire culturelle et littéraire suédoise sous le prisme de la langue et de la culture française. Pour réaliser ce projet, nous avons élargi la perspective des transferts culturels à celle des écrivaines suédoises tout en limitant principalement – mais non exclusivement - notre corpus aux auteures d’expression française. Les études rassemblées dans ce volume ont permis de soulever le défí posé par le manque de visibilité et de reconnaissance littéraire des auteures femmes suédoises d’expression française.

Les travaux présentés dans ce volume permettent ainsi d’accroître la visibilité de ces écrivaines suédoises en offrant des analyses de texte à partir de la langue, des représentations et de la réception. Neuf écrivaines ont été mises à l’honneur : Harriet Löwenhjelm, la princesse Eugénie de Suède, Marie-Louise Karadja, Jane Gernandt-Claine, la reine Christine, Greta Knutson, Marika Stiernstedt, Émily Tanimura et Bodil Malmsten.

Place, publisher, year, edition, pages
Stockholm: Stockholm University Press, 2022.
Series
Nordic Journal of Francophone Studies/Revue nordique des études francophones, E-ISSN 2003-0401 ; 5
Keywords [en]
Swedish Women Writers, French writing, Cultural Transfer, Historiography, Reception, Imagination, translingualism
Keywords [fr]
Femmes écrivaines suédoises, écriture française, transfert culturel, historiographie, réception, imaginaire, translinguisme
National Category
General Literature Studies Specific Literatures Specific Languages
Research subject
Literature; French
Identifiers
URN: urn:nbn:se:su:diva-211352OAI: oai:DiVA.org:su-211352DiVA, id: diva2:1711971
Note

In this volume dedicated to Swedish women writers and French, we set out to re-examine Swedish cultural and literary history through the prism of French language and culture. Adopting the perspective of cultural transfer studies, this project considers a corpus of primarily – but not exclusively – French-language texts by Swedish women writers. The studies gathered here seek to address the current lack of visibility and lack of literary recognition afforded to Swedish women authors of French expression.

With a view to lending visibility to this under-acknowledged group within literary history, the articles in this volume propose studies of the works of nine authors: Harriet Löwenhjelm, Princess Eugénie of Sweden, Marie-Louise Karadja, Jane Gernandt-Claine, Queen Christine, Greta Knutson, Marika Stiernstedt, Émily Tanimura and Bodil Malmsten.

Available from: 2022-11-18 Created: 2022-11-18 Last updated: 2022-11-23Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

Authority records

Cedergren, Mickaëlle

Search in DiVA

By author/editor
Cedergren, MickaëlleBattail, Jean-François
By organisation
Department of Romance Studies and Classics
General Literature StudiesSpecific LiteraturesSpecific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 29 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf