Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
La langue française et les écrivaines suédoises – Langue, réception, imaginaire
Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Romance Studies and Classics.ORCID iD: 0000-0001-9362-6843
2022 (French)In: Nordic Journal of Francophone Studies/Revue nordique des études francophones, E-ISSN 2003-0401, Vol. 5, no 1, p. 177-190Article in journal, Editorial material (Other academic) Published
Abstract [fr]

En consacrant ce volume aux femmes écrivaines suédoises et à la langue française,les rédacteurs de ce numéro spécial ont rassemblé treize contributions originales pourrevisiter l’histoire culturelle et littéraire suédoise sous le prisme de la langue et de laculture française. Cette recherche s’inscrit dans le domaine des transferts culturels etexplore la langue, la réception et l’imaginaire de neuf écrivaines suédoises d’expressionfrançaise (Harriet Löwenhjelm, la princesse Eugénie de Suède, Marie-Louise Karadja,Jane Gernandt-Claine, la reine Christine, Greta Knutson, Marika Stiernstedt, ÉmilyTanimura et Bodil Malmsten). Les analyses de texte sont principalement linguistiques,littéraires, historiques et socio-culturelles et adoptent différentes approches théoriques.

Dans cette introduction, les rédacteurs présentent les nouveaux axes de ce projetet les résultats majeurs de ces études tout en offrant une rétrospective de l’histoireinterculturelle franco-suédoise

Abstract [en]

In this volume dedicated to Swedish women writers and French, the editors of thisspecial issue have gathered thirteen original contributions whose aim is to re-examineSwedish cultural and literary history through the prism of French language and culture.Adopting the perspective of cultural transfer studies, this project explores the language,reception and imagination of nine Swedish authors of French expression (HarrietLöwenhjelm, Princess Eugenie of Sweden, Marie-Louise Karadja, Jane Gernandt-Claine,Queen Christina of Sweden, Greta Knutson, Marika Stiernstedt, Émily Tanimura et BodilMalmsten). The text analysis are mostly linguistic, literary, historical and socio-culturaland address different theoretical approaches.This introduction presents the novelty of this project and the main outcomes of thesestudies as well it gives a retrospective of the Swedish-French intercultural history.

Place, publisher, year, edition, pages
2022. Vol. 5, no 1, p. 177-190
Keywords [fr]
Femmes écrivaines suédoises; écriture française; transfert culturel; historiographie; réception; imaginaire; translinguisme
National Category
Specific Literatures General Literature Studies Specific Languages
Research subject
French; Literature
Identifiers
URN: urn:nbn:se:su:diva-211355DOI: 10.16993/rnef.93OAI: oai:DiVA.org:su-211355DiVA, id: diva2:1711980
Available from: 2022-11-18 Created: 2022-11-18 Last updated: 2022-11-23Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

Other links

Publisher's full text

Authority records

Cedergren, Mickaëlle

Search in DiVA

By author/editor
Cedergren, MickaëlleBattail, Jean-François
By organisation
Department of Romance Studies and Classics
Specific LiteraturesGeneral Literature StudiesSpecific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

doi
urn-nbn

Altmetric score

doi
urn-nbn
Total: 21 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf