Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
The Fifteen Oes: Latin and Vernacular Versions. With an Edition of the Latin Text
Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Romance Studies and Classics. Stockholm University, Faculty of Humanities, Centre for Medieval Studies. Svenskt Diplomatarium.
2000 (English)In: The Translation of the Works of St Birgitta of Sweden into the Medieval European Vernaculars, / [ed] Bridget Morris, Veronica O'Mara, Turnhout: Brepols, 2000, 213-238 p.Chapter in book (Other academic)
Place, publisher, year, edition, pages
Turnhout: Brepols, 2000. 213-238 p.
Series
The Medieval Translator, 7
Keyword [en]
15 Oes, Saint Birgitta, Saint Bridget, Vadstena, Birgittines, prayers
National Category
Specific Languages
Research subject
Latin
Identifiers
URN: urn:nbn:se:su:diva-140096ISBN: 2-503-50717-4 (print)OAI: oai:DiVA.org:su-140096DiVA: diva2:1077411
Available from: 2017-02-27 Created: 2017-02-27 Last updated: 2017-02-27

Open Access in DiVA

No full text

Search in DiVA

By author/editor
Gejrot, Claes
By organisation
Department of Romance Studies and ClassicsCentre for Medieval Studies
Specific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

Total: 7 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf