Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Peloton versus Pack & Bunch: A study of French lexical borrowing in live English cycling commentary
Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
2017 (English)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
Abstract [en]

The sport of cycling is an ever expanding global phenomenon, drawing crowds in their thousands to watch the races unfold. Its community has a distinct vocabulary, with many terms borrowed from several other languages, principally French. This study investigates the presence of French loanwords in the language of English cycling commentators, and to what extent these loanwords are used in comparison to their English equivalents. It also examines extra-linguistic factors that could affect the commentator’s choice of vocabulary, mainly the location of the race. The study investigated the language of English commentators from live broadcast of 6 different races: 2 located in English speaking countries, 2 in France, and 2 countries where neither French nor English was the native language. All utterances of French loanwords and their English counterparts were noted and collected for analysis. The findings demonstrated a clear presence of French loanwords in the language of the commentators, with a varying degree of frequency. Some loanwords were preferred over their English equivalents, whilst others were not. The location did not seem to have a significant impact on the choice of vocabulary, with the exception of the only race held outside of Europe, where the commentators demonstrated a clear preference for English terminology over French loanwords. The analysis concluded that many different extra-linguistic factors may play a role in the commentator’s choice of vocabulary.

Place, publisher, year, edition, pages
2017. , p. 17
Keywords [en]
Loanword, borrowing, lexical borrowing, cycling terminology, commentary
National Category
General Language Studies and Linguistics
Identifiers
URN: urn:nbn:se:su:diva-145001OAI: oai:DiVA.org:su-145001DiVA, id: diva2:1119321
Supervisors
Examiners
Available from: 2017-09-13 Created: 2017-07-03 Last updated: 2018-01-13Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(464 kB)245 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 464 kBChecksum SHA-512
bc2478d13d08fbb41bc96ab06568da209bed968cda43e369b9ed4e02c02907b64077eca60710573d95f500e022556449e9f65a27aa161654f1604b15269b778b
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Department of English
General Language Studies and Linguistics

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 245 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 552 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf