Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
On clones, the meaning of the term lingua and privileged positions (Luxuspositionen): findings from a translation course
Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Asian, Middle Eastern and Turkish Studies, Chinese Studies.
2017 (English)In: Sprache – Übersetzen – Welt(en): Das Japanische im globalen Zeitalter / [ed] Toyomi Iwawaki-Riebel, Wuerzburg: Verlag Königshausen & Neumann, 2017, p. 51-62Chapter in book (Other academic)
Place, publisher, year, edition, pages
Wuerzburg: Verlag Königshausen & Neumann, 2017. p. 51-62
Keyword [en]
testimonies of literary translators, Chinese translation concepts, Nora Iuga, visual perception
National Category
Specific Languages
Identifiers
URN: urn:nbn:se:su:diva-154235ISBN: 978-3-8260-6275-9 (print)OAI: oai:DiVA.org:su-154235DiVA, id: diva2:1191993
Available from: 2018-03-21 Created: 2018-03-21 Last updated: 2018-03-23Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

Search in DiVA

By author/editor
Gänssbauer, Monika
By organisation
Chinese Studies
Specific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

isbn
urn-nbn

Altmetric score

isbn
urn-nbn
Total: 1 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf