Change search
ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link
Æthelweardus redivivus
Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of History.
2005 (English)In: Early Medieval Europe, ISSN 0963-9462, Vol. 13, no 2, 159-178 p.Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

The tenth-century Chronicon Æthelweardi has usually been treated as nothing more than a Latin translation of the Anglo-Saxon Chronicle. This article reinterprets it by postulating the chronicle’s originality and its author’s careful consideration of its composition. Both the content and the form of the Chronicon Æthelweardi are here discussed from several points of view: the question of the coming of the Anglo-Saxons to Britain; the ideological and narrative consequences of the book division and the use of time; and Æthelweard’s use of genealogy.

Place, publisher, year, edition, pages
2005. Vol. 13, no 2, 159-178 p.
URN: urn:nbn:se:su:diva-8787OAI: diva2:175306
Available from: 2006-11-22 Created: 2006-11-22 Last updated: 2011-01-12Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text

By organisation
Department of History

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

Total: 13 hits
ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link