Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Haikai Poetics: Buson, Kitō and the Interpretation of Renku Poetry
Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Oriental Languages.
2006 (English)Doctoral thesis, monograph (Other academic)
Abstract [en]

The dissertation is a study of the poetics of haikai in eighteenth-century Japan. It is more specifically concerned with the works of Yosa Buson and some of his followers. Rather than being a study of certain poems, it is an investigation of theories of aesthetics and composition, and of criticism. Most studies of haikai focus on the short haiku (or hokku) form, but the present study is more concerned with the core form of this poetry, the long chains of verses called "renku" or "haikai no renga".

One important object of this study is to challenge some of the established views of haikai found in modern scholarship. For this purpose, many standpoints of haikai theory have been found useful, since they often approach questions of interpretation from new and unexpected angles. Theoretical stances that stress convention and traditionalism are criticized and the spirit of haikai is found to be more in concord with theories of cognitive poetics.

The dissertation consists of three parts. The first is a study of general haikai theory. In this part are discussed theories of aesthetics, theories of creativity, and a few questions related to the interpretation of this kind of poetry. This discussion focuses on those questions that are central in Buson’s own writing on poetics and puts them into a broader context.

The second part deals with practical theories of renku composing. An introductory chapter gives a historical background to many concepts used in Buson’s age, and this is followed by a full translation and critical study of a renku treatise written by his disciple Takai Kitō.

The last part is an investigation of modern criticism written on Buson’s renku. All existing full-length studies of these poems are discussed in comparison. The absence of a long critical tradition concerning Buson’s renku has, in many cases, prevented the formation of established interpretations, and this is ideal for a study of this kind.

Place, publisher, year, edition, pages
Stockholm: Institutionen för orientaliska språk , 2006. , 391 p.
Keyword [en]
Yosa Buson, Matsuo Bashō, Takai Kitō, haiku, haikai, sabi, tsukeai, renku, poetics, aesthetics, verse-linking, theories of creativity, eighteenth-century Japan, cognitive poetics
National Category
Specific Languages
Identifiers
URN: urn:nbn:se:su:diva-1322ISBN: 91-7155-334-7 (print)OAI: oai:DiVA.org:su-1322DiVA: diva2:189883
Public defence
2006-12-15, aulan, hus 4, Kräftriket, Stockholm, 10:00
Opponent
Supervisors
Available from: 2006-11-02 Created: 2006-11-02Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(4826 kB)4608 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 4826 kBChecksum SHA-1
e579e590093d6ead5abf8a064a68d57285ccd73988cf23b225ae63a178c102d230856f90
Type fulltextMimetype application/pdf
cover(1196 kB)164 downloads
File information
File name COVER01.pdfFile size 1196 kBChecksum SHA-1
b2992a2d188b0f1a5dd2a8eb22741344b7c2fc0b1d104a30f09b1fc976ed04a7abe83040
Type coverMimetype application/pdf

By organisation
Department of Oriental Languages
Specific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 4608 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

Total: 7268 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf