Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Del catalán al castellano: Un estudio de transferencias en personas bilingües
Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Spanish, Portuguese and Latin American Studies. Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Spanish, Portuguese and Latin American Studies, Department of Spanish.
2009 (Spanish; Castilian)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
Abstract [es]

El trabajo es un estudio con el objetivo de poner en claro cómo una personabilingüe de catalán –castellano logra traducir un texto en catalán alcastellano, sin haber tenido la posibilidad de leerlo anteriormente. Asímismo se analizan las transferencias que cometen un grupo de personasbilingües de dichos idiomas al traducir dicho texto. También se discutede qué forma influye el contexto sociolingüístico del informante en surapidez para realizar la tarea. A este respecto, sacamos la conclusión,aunque con cautela, de que si bien existen factores determinantes comola formación y el grado de bilingüismo en la familia del informante, descubrimosque es el factor de la aptitud lingüística del individuo el queparece tener mayor peso.

Place, publisher, year, edition, pages
2009. , 34 p.
National Category
Humanities Specific Languages Specific Languages Specific Languages
Identifiers
URN: urn:nbn:se:su:diva-29926OAI: oai:DiVA.org:su-29926DiVA: diva2:236340
Presentation
2009-06-04, 00:00 (Spanish; Castilian)
Uppsok
Humanities, Theology
Supervisors
Examiners
Available from: 2009-09-22 Created: 2009-09-22 Last updated: 2009-09-22Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(280 kB)832 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 280 kBChecksum SHA-512
4b61c0f9ccef7a76fb2dee8e2a4ef20dcd5619793e8ac342fc342b96e4b2647afa4bff28bb00b693346329e8b5cb4f445f56a244fa013ddb7173b25ed23cb5f7
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Department of Spanish, Portuguese and Latin American StudiesDepartment of Spanish
HumanitiesSpecific LanguagesSpecific LanguagesSpecific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 832 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 338 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf