Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Kommunikativa dilemman i rekryteringssamtal
Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Scandinavian Languages.
2009 (Swedish)In: Nordand: nordisk tidsskrift for andrespråksforskning, ISSN 0809-9227, no 2, 91-106 p.Article in journal (Refereed) Published
Abstract [sv]

Som samtalsdeltagare kan vi ställas inför kommunikativa dilemman som kan vara mer eller mindre uppenbara. Sådana dilemman kan ha att göra med motsägelsefulla krav i samtalet, såväl i den inre interaktionella organisationen av samtalet som i de yttre ramar som omger det.

I samtal mellan personer med o(jäm)lika språkliga resurser, exempelvis i andraspråksamtal, kan dilemman vara knutna till förståelsen på både lokal och global nivå i det gemensamma meningsskapandet. I artikeln illustreras sådana kommunikativa dilemman med exempel från en studie av rekryteringssamtal med andraspråksbrukare. I studien analyseras frågor om starka och svaga egenskaper i samtal mellan fjorton arbetssökande och en rekryterare på ett bemanningsföretag.

De kommunikativa dilemman som synliggörs i analysen - rekryterarens dilemma, den arbetssökandes dilemma och ett gemensamt dilemma - speglar även olika asymmetrier i de institutionella samtalen. Jag frågar mig på vilket sätt samtalsdeltagarna hanterar sina dilemman och om kommunikativa dilemman ställer speciella krav på lösningar eller kompromisser just i andraspråkssamtal

Abstract [en]

In talk-in-interaction, we can be faced with communicative dilemmas that manifest themselves more or less overtly. Dilemmas can entail contradictory demands, in the local interactional organisation of talk as well as in the frames surrounding it.

In conversations between speakers that do not share common linguistic and cultural resources, for example in second language talk, such dilemmas can be related to understanding in the mutual construction of meaning. In the present paper, this is illustrated with examples from a study of job interviews between fourteen second language speaker job applicants and a recruiter at an employment agency. Three sequences on personality were analysed.

The communicative dilemmas that arise in the analyses – the recruiter's dilemma, the job applicant's dilemma, a shared dilemma - also reflect different asymmetries in institutional conversation. The recruiter's dilemma reflects the institutional asymmetry in an expertise-equality dilemma. The job applicant's dilemma reflects the cultural asymmetry when the frames of the genre is unknown or contains a hidden agenda. The shared dilemma reflects the linguistic asymmetry and the use of reformulations  in the meaning making process. 

 

Place, publisher, year, edition, pages
Bergen: Fagbokforlaget , 2009. no 2, 91-106 p.
Keyword [en]
Communicative dilemma, employment interview, second language interaction, institutional discourse, asymmetrical talk
Keyword [sv]
Kommunikativt dilemma, rekryteringssamtal, andraspråkssamtal, institutionella samtal, asymmetriska samtal
National Category
Specific Languages
Research subject
Scandinavian Languages
Identifiers
URN: urn:nbn:se:su:diva-34754OAI: oai:DiVA.org:su-34754DiVA: diva2:285475
Available from: 2010-01-12 Created: 2010-01-12 Last updated: 2017-12-12Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text

Search in DiVA

By author/editor
Sundberg, Gunlög
By organisation
Department of Scandinavian Languages
In the same journal
Nordand: nordisk tidsskrift for andrespråksforskning
Specific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 547 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf