Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
La comprensión del lenguaje del chat: ¿Es cuestión de dominio de la lengua o de la edad?
Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Spanish, Portuguese and Latin American Studies.
2010 (Spanish)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesisAlternative title
Chat language comprehension : Is it a matter of language proficiency or age? (English)
Abstract [es]

El propósito de esta monografía es averiguar cuáles son los factores que influyen a la hora de comprender el lenguaje usado en relación con las nuevas tecnologías, considerando que internet ha creado una nueva forma de comunicarse. Muchos son los estudios realizados sobre la creatividad y evolución de este tipo de lenguaje, pero pocos los que se han centrado en la comprensión del lenguaje usado en el chat español por parte de aprendices de español como lengua extranjera. Partiremos de la premisa de que los rasgos más distintivos de la lengua utilizada en el chat se refieren a las formas mediante las cuales se imita la lengua hablada y de qué modo esta es transformada con el propósito de reducir tiempo, esfuerzo y espacio en la comunicación. La hipótesis general es que creemos que los estudiantes de español como lengua extranjera no tienen la misma capacidad de entender el lenguaje del chat en español si se la compara con la que tienen los hablantes nativos dado que este lenguaje se distingue de la lengua que han estudiado de modo formal. Creemos que los factores más relevantes que van a ejercer influencia en la comprensión son los factores del dominio de la lengua y de la edad. En la creencia de que los jóvenes del día de hoy se han criado con estas nuevas tecnologías propias de la comunicación virtual defendemos la hipótesis de que la edad es un factor importante en la comprensión, ya sea que se trate de un hablante nativo o de un aprendiz de español como lengua extranjera. Otro factor importante es el dominio de la lengua; pensamos que cuanto mayor sea el dominio del español, reflejado en la cantidad de años de estudios, el nivel de curso universitario, el tiempo de estancia en un país de habla hispana y/o el grado de percepción propia del nivel de dominio, mayor será la comprensión del lenguaje del chat. Queremos averiguar cuál de los factores, edad o dominio de la lengua, tiene mayor importancia a la hora de la comprensión del lenguaje chat por parte de los estudiantes. El material para la investigación consiste en encuestas que hemos distribuido tanto a hablantes nativos de español como a estudiantes universitarios de español como lengua extranjera en un nivel universitario intermedio y avanzado. Hemos obtenido 30 encuestas de informantes nativos de un rango de edad entre 20 y 59 años. De los estudiantes hemos obtenido 31 encuestas. Los estudiantes tienen entre 19 y 55 años. Finalmente, concluimos que el factor más determinante a la hora de comprender el lenguaje del chat por parte de los integrantes del grupo de estudiantes de español como lengua extranjera es el grado de nivel del dominio de la lengua y que, según nuestros datos, el factor edad solo es importante en el grupo de hablantes nativos.

 

Place, publisher, year, edition, pages
2010. , 24 p.
Keyword [es]
Lenguaje del chat/SMS, edad, dominio de la lengua, comunicación mediada por ordenador, modificación de la lengua, oralización del texto.
National Category
Specific Languages Specific Languages
Identifiers
URN: urn:nbn:se:su:diva-50966OAI: oai:DiVA.org:su-50966DiVA: diva2:383423
Uppsok
Humanities, Theology
Supervisors
Examiners
Available from: 2011-01-18 Created: 2011-01-04 Last updated: 2011-03-07Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(504 kB)3533 downloads
File information
File name FULLTEXT02.pdfFile size 504 kBChecksum SHA-512
79467a76f11b884adaefc6e495770c17ffb10126846b5dab48947b5a09a1eff29d9a1f6e224a864a608dcb8a47d523954e1bd6cd430c842efe0e1f32a3120c60
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Department of Spanish, Portuguese and Latin American Studies
Specific LanguagesSpecific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 3555 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 293 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf