Change search
ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link
Characteristics of Finnish and Swedish intensive care nursing narratives: a comparative analysis to support the development of clinical language technologies
Stockholm University, Faculty of Social Sciences, Department of Computer and Systems Sciences.
Stockholm University, Faculty of Social Sciences, Department of Computer and Systems Sciences.
Stockholm University, Faculty of Social Sciences, Department of Computer and Systems Sciences.
Show others and affiliations
2011 (English)In: Journal of Biomedical Semantics, ISSN 2041-1480, Vol. 2, no S1, 1-11 p.Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

Background: Free text is helpful for entering information into electronic health records, but reusing it is a challenge. The need for language technology for processing Finnish and Swedish healthcare text is therefore evident; however, Finnish and Swedish are linguistically very dissimilar. In this paper we present a comparison of characteristics in Finnish and Swedish free-text nursing narratives from intensive care. This creates a framework for characterising and comparing clinical text and lays the groundwork for developing clinical language technologies. Methods: Our material included daily nursing narratives from one intensive care unit in Finland and one in Sweden. Inclusion criteria for patients were an inpatient period of least five days and an age of at least 16 years. We performed a comparative analysis as part of a collaborative effort between Finnish- and Swedish-speaking healthcare and language technology professionals that included both qualitative and quantitative aspects. The qualitative analysis addressed the content and structure of three average- sized health records from each country. In the quantitative analysis 514 Finnish and 379 Swedish health records were studied using various language technology tools. Results: Although the two languages are not closely related, nursing narratives in Finland and Sweden had many properties in common. Both made use of specialised jargon and their content was very similar. However, many of these characteristics were challenging regarding development of language technology to support producing and using clinical documentation. Conclusions: The way Finnish and Swedish intensive care nursing was documented, was not country or language dependent, but shared a common context, principles and structural features and even similar vocabulary elements. Technology solutions are therefore likely to be applicable to a wider range of natural languages, but they need linguistic tailoring. Availability: The Finnish and Swedish data can be found at: hexanord/data/

Place, publisher, year, edition, pages
2011. Vol. 2, no S1, 1-11 p.
Keyword [en]
Clinical text mining, electronical patient records, ICU, Intensive care unit, Finnish, Swedish
National Category
Information Systems
Research subject
Computer and Systems Sciences
URN: urn:nbn:se:su:diva-62343DOI: 10.1186/2041-1480-2-S3-S1OAI: diva2:441268
Second Louhi Workshop on Text and Data Mining of Health Documents, Los Angeles, CA, USA, 05 June 2010
Available from: 2011-09-15 Created: 2011-09-15 Last updated: 2014-11-18Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(186 kB)145 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 186 kBChecksum SHA-512
Type fulltextMimetype application/pdf

Other links

Publisher's full text

Search in DiVA

By author/editor
Dalianis, HerculesSkeppstedt, MariaVelupillai, Sumithra
By organisation
Department of Computer and Systems Sciences
In the same journal
Journal of Biomedical Semantics
Information Systems

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 145 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

Altmetric score

Total: 93 hits
ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link