Change search
ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link
Between the Lines: Totalitarianism and Translation in the USSR
Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
2011 (English)In: Contexts, Subtexts and Pretexts: Literary translation in Eastern Europe and Russia / [ed] Brian James Baer, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2011, 149-170 p.Chapter in book (Refereed)
Abstract [en]

Literary translation in the Soviet Union may well be the largest more or less coherent project of translation the world has seen to this date — largest in terms of geographical range, number of languages involved and timespan; coherent in the sense of ideological framework (allowing for fluctuations over time) and centralized planning. The chapter demonstrates the relevance of literary translation as an object of research within the broader context of Soviet culture. With a focus on the Stalin period, it draws attention to translation as a pragmatic "no man's land," open to initiatives on the part of different agents. Drawing on Toury's (2005) application of the concept of "culture planning," the chapter pays special attention to the use of interlinear trots, or podstrochniki, as an institutionalized "creative space" between source and target texts. Soviet practices, it is argued, may prompt a reconsideration of common concepts such as source language, target language and translational agency.

Place, publisher, year, edition, pages
Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2011. 149-170 p.
, Benjamins Translation Library, ISSN 0929-7316 ; 89
Keyword [en]
translation, totalitarianism, Soviet culture, canon formation, Bakhtin, Toury, culture planning, pseudotranslation
National Category
URN: urn:nbn:se:su:diva-67633ISBN: 9789027224378ISBN: 9789027287335OAI: diva2:470749
Totalitarism och översättning: kontroll och konflikt i sovjetiska översättningspraktiker 1932–1953
Riksbankens Jubileumsfond, P2008-0417
Available from: 2011-12-29 Created: 2011-12-29 Last updated: 2012-03-29Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text

Search in DiVA

By author/editor
Witt, Susanna
By organisation
Department of Slavic Languages and Literatures

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

Total: 92 hits
ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link