Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
On cognitive processes during wordplay translation: students translating adversarial humor
Stockholm University, Faculty of Humanities, The Institute for Interpretation and Translation Studies.
2011 (English)In: Methods and strategies of process research: integrative approaches in translation studies / [ed] Cecilia Alvstad, Adelina Hild, Elisabet Tiselius, Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2011, 219-229 p.Chapter in book (Refereed)
Abstract [en]

The aim of this paper is to identify and describe cognitive processes occurring during the translation of a complex wordplay. Humorous texts have received little attention in empirical translation process research. This exploratory study seeks to develop a research methodology that is suited for the empirical study of wordplay. The experiment comprised the translation of a short adversarial wordplay by three groups of translation students. Their discussions were recorded and analyzed. The results indicate that students possess a high level of awareness of the importance of linguistic structures in creating the desired humorous effect, even though they cannot always translate this theoretical knowledge into practice. Another finding was that collaboration helps students overcome mental blockages and supports creative solutions.

Place, publisher, year, edition, pages
Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2011. 219-229 p.
Series
Benjamins translation library, ISSN 0929-7316 ; 94
Keyword [en]
empirical translation process research, wordplay translation, cognitive processes, adversarial humor, structural parallelism
National Category
General Language Studies and Linguistics
Research subject
General Linguistics; Bilingualism Research
Identifiers
URN: urn:nbn:se:su:diva-70397ISBN: 9789027224422 (print)ISBN: 9789027285195 (print)OAI: oai:DiVA.org:su-70397DiVA: diva2:481076
Available from: 2012-01-20 Created: 2012-01-20 Last updated: 2012-01-27Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text

Search in DiVA

By author/editor
Norberg, Ulf
By organisation
The Institute for Interpretation and Translation Studies
General Language Studies and Linguistics

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

isbn
urn-nbn

Altmetric score

isbn
urn-nbn
Total: 173 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf