Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Bilder från Boo: Karl August Nicander – En Magus i Spådomskonsten
Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Literature and History of Ideas, History of Literature.ORCID iD: 0000-0003-0622-5270
2012 (Swedish)In: Samlaren: tidskrift för svensk litteraturvetenskaplig forskning, ISSN 0348-6133, E-ISSN 2002-3871, Vol. 133, 166-222 p.Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

The essay describes a deck of playing cards with a short handwritten inscription by the Swedish poet Karl August Nicander (1799–1839). The deck is dated 1 October 1834 at the Boo estate, where Nicander was staying in the home of his friend Hugo Hamilton. It is dedicated to a female acquaintance, one of Hugo’s stepsisters, upon the occasion of her leaving Boo and returning home. Since there are no indications of any particularly warm feelings between Nicander and the woman, the versified deck should be considered as an unusual instance of occasional poetry functioning as a prestigious gift. The poet refers to himself as “A Magus at Soothsaying,” and the inscriptions on the cards were meant to be used during fortune-telling games. The tone is playful and light, as the games were more a pastime than serious divination.

Interiors scenes of the life at Boo are described, with particular attention given to games, interest in the supernatural (such as divination and ghost stories), and occasional poetry; the different types of games mentioned include card games, patience, card tricks, and chess. Nicander’s position as a destitute poet living in an aristocratic household is touched upon. His letters and almanacs give interesting examples of occasions when he was expected to deliver verse during birthday celebrations for members of the household at Boo. The epithet ‘society poet’ that has sometimes been used to describe Nicander’s strategies in the literary field is thus actualized.

Thematically, the inscriptions on the cards are discussed against the background of the rich flora of playing instructions and soothsaying games that flooded the Swedish market in the early nineteenth century. The popularity of card motifs in Romantic literature is discussed.

A deck of cards is also a material object in which the pictorial element dominates. The interplay of the text and images on Nicander’s deck is analysed; the poet’s persistent interest in printing techniques and the materiality of manuscripts are contextualized. A deck of cards with playful, semi-serious occult inscriptions by the hand of a Romantic poet is indeed an unusual object, but at the same time it embodies themes and ideologies typical of its time.

Place, publisher, year, edition, pages
2012. Vol. 133, 166-222 p.
Keyword [en]
Karl August Nicander, playing cards, pastime, soothsaying, occasional poetry, Romanticism
Keyword [sv]
Karl August Nicander, spelkort, tidsfördriv, spådomskonst, tillfällesdiktning, romantik
National Category
General Literature Studies
Research subject
Literature
Identifiers
URN: urn:nbn:se:su:diva-94148OAI: oai:DiVA.org:su-94148DiVA: diva2:651985
Available from: 2013-09-28 Created: 2013-09-28 Last updated: 2017-10-06

Open Access in DiVA

No full text

Search in DiVA

By author/editor
Miočević, Ljubica
By organisation
History of Literature
In the same journal
Samlaren: tidskrift för svensk litteraturvetenskaplig forskning
General Literature Studies

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 69 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf