Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Los aspectos pragmáticos en manuales suecos de español como lengua extranjera: Su contribución al desarrollo de la competencia pragmática en el bachillerato
Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Romance Studies and Classics.
2013 (Spanish)Independent thesis Advanced level (degree of Master (Two Years)), 20 credits / 30 HE creditsStudent thesisAlternative title
Pragmatic aspects in Swedish textbooks for Spanish as a foreign language : Their contribution in the upper secondary school to learners’ development of a pragmatic competence in Spanish (English)
Abstract [es]

El objetivo de esta monografía es tratar de determinar en qué medida y de qué manera cuatro manuales didácticos suecos de español como lengua extranjera (ELE), usados en la enseñanza en el nivel de bachillerato, tratan aspectos pragmáticos. Además, evaluaremos el potencial y la relevancia de la información metapragmática y las actividades relacionadas a los aspectos pragmáticos para el proceso de adquisición de una competencia tanto metapragmática como pragmática. En este estudio se parte de la noción de la competencia pragmática como una destreza orientada a saber crear y comprender significados en la interacción de manera eficaz (Thomas, 1995), que supone, más que los conocimientos lingüísticos en una interacción intercultural, los conocimientos extralingüísticos (cf. Bravo, 2005). La hipótesis de partida de este trabajo postula que los manuales no explican a fondo por qué cierto lenguaje se utiliza en ciertos contextos y que el contenido pragmático sería poco variado y difícil de asimilar y que los ejercicios no estarían diseñados principalmente para desarrollar la competencia pragmática. Hasta cierta medida se puede decir que los resultados de esta investigación confirman la hipótesis: los manuales podrían efectivamente ser más exhaustivos en cuanto a los temas que abarcan, asimismo podrían variar y explicar más a fondo aquellos temas. No obstante, parece haber un esfuerzo de incorporar actividades comunicativas e información extralingüística, sin embargo, hace falta una conceptualización y progresión en cuanto a cómo tratar estos temas como el propósito principal. Ni siquiera se ofrecen en las guías del profesor modelos didácticos o información adicional, y por lo general, no se combina la información metapragmática en los manuales con actividades complementarias que pretenden desarrollar las destrezas comunicativas.

Abstract [en]

The purpose of this paper is to try to determine to what extent and in what way four Swedish textbooks on Spanish as a foreign language (SFL) treat pragmatic aspects, as well as to evaluate the potential and relevance of the metapragmatic information and activities related to pragmatic aspects provided by the textbooks, for the development of pragmatic awareness and competence in Spanish. This study parts from the notion of pragmatic competence as a skill of knowing how to create and understand meanings in interaction effectively (Thomas, 1995), which in intercultural interaction probably requires extra-linguistic knowledge more than language skills (cf. Bravo, 2005). The hypothesis postulated at the beginning of the study was that the manuals would not fully explain why certain language is being used in certain contexts, that the pragmatic content would be scarcely varied and rather difficult to assimilate and that the exercises would not be designed primarily to develop a pragmatic competence. To some extent it can be said that the hypothesis is confirmed: the manuals could have been more comprehensive in terms of the topics covered, they could also have varied and explained those issues further. Despite the fact that there seems to be an effort to incorporate extra-linguistic information and communicative activities, the results indicate that there is a lack of emphasis on or progression on how to treat these issues. For example, there are no didactic models or suggestions in the teacher’s guide, nor is additional information provided elsewhere; usually the metapragmatic information is not combined with any activities, and the activities that aim to develop communicative skills are not combined with further metapragmatic information.

Place, publisher, year, edition, pages
2013. , 86 p.
Keyword [en]
Second language acquisition (SLA), foreign language acquisition (FLA), pragmatic competence, Spanish as a Foreign Language (SFL), Spanish textbooks, metapragmatics, pragmalinguistics, intercultural pragmatics, interlanguage pragmatics, speech acts, politeness, didactics.
Keyword [sv]
Andraspråksinlärning, främmande språk, pragmatisk kompetens, spanska som andra språk, spanska textböcker, metapragmatik, pragmalingvistik, interkulturell pragmatik, språkakter, artighet, didaktik.
Keyword [es]
Adquisición de segundas lenguas (ASL), adquisición de lenguas extranjeras (ALE), competencia pragmática, español como lengua extranjera (ELE), manuales de español, metapragmática, pragmalingüística, pragmática intercultural, pragmática de interlenguas, actos de habla, cortesía, didáctica.
National Category
General Language Studies and Linguistics Pedagogy Didactics Languages and Literature Specific Languages Humanities
Identifiers
URN: urn:nbn:se:su:diva-106045OAI: oai:DiVA.org:su-106045DiVA: diva2:734706
Presentation
2014-03-17, LAIS bibliotek, Stockholms universitet, Stockholm, 10:00 (Spanish)
Supervisors
Examiners
Available from: 2014-07-28 Created: 2014-07-21 Last updated: 2014-07-28Bibliographically approved

Open Access in DiVA

De Matos Master(1190 kB)578 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 1190 kBChecksum SHA-512
76aec5b134617412198ca3b33968d79aaf4d1defe2a2452afcb6a875959f8affa8cd263ed38ea52f73a7ab7c1974903531a9b07c4bbb345bc43101bda108b312
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Department of Romance Studies and Classics
General Language Studies and LinguisticsPedagogyDidacticsLanguages and LiteratureSpecific LanguagesHumanities

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 578 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 724 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf