The impact of Swedish L1 on the expression of path and manner in Spanish L2
2014 (English)In: Nordand: nordisk tidsskrift for andrespråksforskning, ISSN 0809-9227, Vol. 9, no 2, 47-71 p.Article in journal (Refereed) Published
This study is based on the typological distinction between Satellite-framed and Verb-framed languages. Its main focus is on whether the L1 patterns for motion encoding are still at play even at advanced stages of second language acquisition. In order to delve into this question, three different groups of subjects were compared: L1 Swedish (Swedish native speakers, n = 16), L1 Spanish (Spanish native speakers of the Chilean variety, n = 16) and L2 Spanish. This latter group was composed by 21 Swedes that lived in Chile at the time of data collection. In order to determine the similarities and differences between the three groups regarding the encoding of motion events, oral narratives of the picture book Frog, where are you? (Mayer 1969) were analyzed. We hypothesized the learner group would exhibit L1-based syntactic and conceptual patterns when referring to Manner, Path and Ground in the L2. Our results confirmed, in part, this hypothesis: The learner group evidenced a pervasive use of Path particles and Ground adjuncts (specifically referring to the end points of motion), which support the idea that the learners rely on the expression patterns of their L1 when describing motion events in an L2. As to Manner, our learner group was found to convey this component outside the verb thus compensating for the lack of manner-of-motion verbs in Spanish by adding more information than the Spanish natives.
Place, publisher, year, edition, pages
2014. Vol. 9, no 2, 47-71 p.
satellite-framed languages, verb-framed languages, path, manner, ground, boundary-crossing constraint, end-point encoding, Spanish, Swedish, L1 transfer
Languages and Literature
Research subject Spanish
IdentifiersURN: urn:nbn:se:su:diva-112326OAI: oai:DiVA.org:su-112326DiVA: diva2:778810