Endre søk
Begrens søket
1 - 22 of 22
RefereraExporteraLink til resultatlisten
Permanent link
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annet format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annet språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Treff pr side
  • 5
  • 10
  • 20
  • 50
  • 100
  • 250
Sortering
  • Standard (Relevans)
  • Forfatter A-Ø
  • Forfatter Ø-A
  • Tittel A-Ø
  • Tittel Ø-A
  • Type publikasjon A-Ø
  • Type publikasjon Ø-A
  • Eldste først
  • Nyeste først
  • Skapad (Eldste først)
  • Skapad (Nyeste først)
  • Senast uppdaterad (Eldste først)
  • Senast uppdaterad (Nyeste først)
  • Disputationsdatum (tidligste først)
  • Disputationsdatum (siste først)
  • Standard (Relevans)
  • Forfatter A-Ø
  • Forfatter Ø-A
  • Tittel A-Ø
  • Tittel Ø-A
  • Type publikasjon A-Ø
  • Type publikasjon Ø-A
  • Eldste først
  • Nyeste først
  • Skapad (Eldste først)
  • Skapad (Nyeste først)
  • Senast uppdaterad (Eldste først)
  • Senast uppdaterad (Nyeste først)
  • Disputationsdatum (tidligste først)
  • Disputationsdatum (siste først)
Merk
Maxantalet träffar du kan exportera från sökgränssnittet är 250. Vid större uttag använd dig av utsökningar.
  • 1.
    Alvarez López, Laura
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Lärarhögskolan i Stockholm (LHS).
    Sustainable development in foreign language teaching: focus on diversity2007Inngår i: Linguistic diversity and sustainable development: Papers from the ASLA symposium in Eskilstna, 9-10 November, 2006, Eskilstuna: ASLA (Assocaition suédoise de linguistique appliquée) , 2007, s. 71-87Konferansepaper (Annet vitenskapelig)
  • 2.
    Blåsjö, Mona
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Svenska/Nordiska språk.
    Johansson, Sofia
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Svenska/Nordiska språk.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    “Put a meeting in my calendar!” The literacy practice of the digital calendar in workplaces2019Inngår i: Sakprosa, ISSN 1502-6000, E-ISSN 1891-5108, Vol. 11, nr 1, s. 1-47Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
    Abstract [en]

    Modern work life includes many digital tools, of which the shared digital calendar has attracted little attention in applied linguistics. The framework for this study is mediated discourse analysis applied to ethnographic data from one workplace and eight contextual interviews from eight other workplaces. The data were analyzed 1) qualitatively, using Wertsch’s (1998) concepts for agency, and 2) quantitatively, through an SFG (Systemic Functional Grammar) analysis of the interviews. The quantitative analysis reveals a high degree of agency. The qualitative analysis shows that discourses of managerialism, globalization, democratization and “flat organizations” can be mapped to the digital calendar. The calendar is also related to other text media such as whiteboards and time report systems, where squares with colors and writing constitute the discursive shapes that are common to the digital calendar. The ability to search and book meetings in the calendars of others is an affordance, although regulated through digital or verbal access. In this and other ways, the individual is strongly connected to the digital tool. The boundary between private and public has been challenged by digital tools. Social actors can resist, e.g., by non-compliance in using the digital calendar, thus increasing their sense of agency. Additional features include the ability to combine different media and develop practices that are not directly offered by the design of the tool. The digital tool both widens the agency of the actors, e.g., in keeping a great deal of information connected to one meeting, and delimits it, e.g., in sometimes rendering individuals helpless to what they see in their own calendars.

  • 3.
    Blåsjö, Mona
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Svenska/Nordiska språk.
    Johansson, Sofia
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Sannholm, Raphael
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Tolk- och översättarinstitutet.
    Fasta regler för fri kommunikation2017Inngår i: Nio-fem: tidskrift om arbetsliv & profession, ISSN 2001-9688, nr 2, s. 20-23Artikkel i tidsskrift (Annet (populærvitenskap, debatt, mm))
    Abstract [sv]

    I dag jobbar många hemma eller på resande fot, och allt färre har ett fast skrivbord. Hur påverkar det förutsättningarna för kommunikationen? Hur ser kommunikationen ut jämfört med arbetsplatser där man fortfarande har eget skrivbord? I den här artikeln tar några språkvetenskapliga forskare från Stockholms universitet upp aktuella fynd från olika forskningsprojekt om kommunikation i arbetslivet.

  • 4.
    Blåsjö, Mona
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Svenska/Nordiska språk.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Mångfald, möten och mejl: En forskningsöversikt och tre fallstudier om arbetslivskommunikation2018Bok (Annet vitenskapelig)
    Abstract [sv]

    I den här antologin beskrivs människor, redskap och situationer som många känner igen från dagens komplexa och rörliga arbetsliv:

    • En mellanchef vars arbetsdagar i hög grad styrs av de många möten som andra lagt in i hennes kalender.
    • En whiteboardtavla som kopplar samman olika delar av en verksamhet, och även kopplar möten till andra aktiviteter.
    • Flera samverkande organisationer som gör det svårt att skilja internkommunikation från annan kommunikation, och som både ökar behovet av kommunikation och försvårar den.

    Dessa skildras i tre uppsatser av Angie Gravett, Emma Legaard och Sofia Johansson. I en forskningsöversikt sammanfattar forskarna Mona Blåsjö och Carla Jonsson sociolingvistisk forskning om arbetslivskommunikation, med fokus på skrivbordsyrken. Översikten visar ur ett individperspektiv hur enskilda anställda förhåller sig till språk i sin vardag på arbetsplatsen, och ur ett organisatoriskt perspektiv diskuteras hur flera språk kan användas på en och samma arbetsplats. De studier som presenteras bygger på olika metoder (kvalitativa, kvantitativa, etnografiska osv.) och ger därigenom en bild av hur man kan gå tillväga för att analysera arbetslivskommunikation. Översikten fokuserar på tre teman: mångfald, dvs. olika aspekter av flerspråkighet på arbetsplatser, möten och annan muntlig kommunikation samt mejl eller snarare mejlande: textprocesser och digitala redskap i arbetslivet.

    Antologin är lämplig för studenter på grundnivå och forskarnivå, men kan även läsas av alla som är intresserade av hur moderna organisationer arbetar med sin kommunikation.

  • 5. Creese, Angela
    et al.
    Blackledge, Adrian
    Bhatt, Arvind
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Juffermans, Kasper
    Li, Jinling
    Martin, Peter
    Muhonen, Anu
    Takhi, Jaspreet Kaur
    Researching bilingual and multilingual education multilingually: A linguistic ethnography2015Inngår i: The Handbook of Bilingual and Multilingual Education / [ed] Wayne E. Wright, Sovicheth Boun, Ofelia García, Wiley-Blackwell, 2015, s. 127-144Kapittel i bok, del av antologi (Fagfellevurdert)
  • 6.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Doing ethnography in multilingual schools: Shifting research positioning in response to dialogic methods2012Inngår i: Multilingualism, Discourse and Ethnography / [ed] Gardner & Martin-Jones, Routledge , 2012Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 7.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Functions of code-switching in bilingual theater: An analysis of three Chicano plays2010Inngår i: Journal of Pragmatics, ISSN 0378-2166, E-ISSN 1879-1387, Vol. 42, nr 5, s. 1296-1310Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
    Abstract [en]

    The present study examines functions of code-switching in Chicano theater, i.e. in writing intended for performance. The investigation focuses on local functions of code-switching. These are functions that can be seen in the text and, as a consequence, can be regarded as meaningful for the audience of the plays. In the study these functions are examined, focusing on five loci in which code-switching is frequent, namely quotations, interjections, reiterations, 'gaps' and word/language play. The data of the study consists of three published plays by a Chicana playwright. The study concludes that code-switching fills creative, artistic and stylistic functions in the plays and that it can be used to add emphasis to a certain word or passage, to add another level of meaning, to deepen/intensify a meaning, to clarify, to evoke richer images and to instruct the audience about a particular concept. Code-switching is also used to mark closeness, familiarity, to emphasize bonds, and to include or, on the contrary, to mark distance, break bonds and exclude. Complex identities of the characters as well as the plots of the plays are constructed and developed by means of language. Code-switching is thus used to enhance and support the representation of the characters.

  • 8.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Förord2018Inngår i: Translanguaging: Flerspråkighet som resurs i lärandet, Stockholm: Natur och kultur, 2018Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 9.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Making silenced voices heard: Code-switching in multilingual literary texts in Sweden2012Inngår i: Language Mixing and Code-switching in Writing: approaches to mixed-language written discourse / [ed] Sebba, Mark, Mahootian, Shahrzad, Jonsson, Carla, Routledge , 2012Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 10.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    ’Makt- och identitetsrelaterade funktioner i kodväxling’2010Inngår i: Flerspråkighet, identitet och lärande: Skola i ett föränderligt perspektiv / [ed] N. Musk & Å. Wedin, Studentlitteratur , 2010, s. 127-147Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 11.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Power and resistance: Language mixing in three Chicano plays2014Inngår i: International Journal of Bilingualism, ISSN 1367-0069, E-ISSN 1756-6878, Vol. 18, nr 2, s. 118-133Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
    Abstract [en]

    This article offers insights into how multilingual resources such as language mixing can be used in theater to address power relations such as, for instance, domination, resistance and empowerment. Three plays by Chicana playwright Cherrie Moraga (Giving up the ghost, Heroes and saints, and Shadow of a man) will be used to illustrate language mixing in Chicano theater. Moraga's work has been selected since she is regarded as a representative of Chicano theater both by people within and by people outside the Chicano community. Chicano theater arose in the United States during the 1960s as an act of resistance. The aim was to empower Chicanos/Mexican Americans by informing them about their rights in the society in which they resided. Chicano theater has thus since its inception been linked to issues of power. Theoretically, this article builds upon philosopher Michel Foucault's view of power, which fits well with the study of Chicano theater since it acknowledges that power exists in all social relations and is negotiated in each relation and context. Foucault's view of power also asserts that power and resistance go hand in hand. This, then, can be translated to the Chicano context, where struggles take place on different levels in order to resist power. Chicano theater, also referred to by Moraga as theater of resistance is one such form of resistance. However, power is not merely resisted. It is also reproduced in a new form. Foucault's view of power and resistance and his emphasis on the productive functions of power allow for a possibility of empowerment.

  • 12.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Språk och kultur som resurser i undervisningen2008Inngår i: Att äga språk - Språkdidaktikens möjligheter: En antologi om och för lärare i skolan / [ed] Inger Nordheden, Arja Paulin, Stockholm: Stockholms universitets förlag , 2008, s. 143-158Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 13.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Språkpolitik – Från EU till klassrummet2010Inngår i: Språkvård och språkpolitik. : Svenska språknämndens forskningskonferens i Saltsjöbaden 2008 / [ed] Lars-G. Andersson, O. Josephson, I. Lindberg & M. Thelander, Institutet för språk och folkminnen (Språkrådet) och Norstedts , 2010, s. 213-233Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 14.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Språkutvecklande ämnesundervisning: Exempel från moderna språk2008Inngår i: Att äga språk - Språkdidaktikens möjligheter: En antologi om och för lärare i skolan / [ed] Inger Nordheden, Arja Paulin, Stockholm: Stockholms universitets förlag , 2008, s. 159-176Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 15.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Translanguaging and ideology: Moving away from a monolingual norm2017Inngår i: New Perspectives on Translanguaging and Education / [ed] by BethAnne Paulsrud, Jenny Rosén, Boglárka Straszer, Åsa Wedin, Bristol: Multilingual Matters, 2017, s. 20-37Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 16.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Translanguaging and multilingual literacies: Diary-based case studies of adolescents in an international school2013Inngår i: International Journal of the Sociology of Language, ISSN 0165-2516, E-ISSN 1613-3668, nr 224, s. 85-117Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
    Abstract [en]

    A diary is often a personal and private matter, a well-kept secret. This article discusses findings from ethnographic research in which language diaries and diary-based interviews were used as a means to collect qualitative data. The article is based on case studies of six high school students who at the time of the study were enrolled at an international boarding school in Sweden. During the interviews, the students spoke about personal matters associated with languages, identities and discriminatory practices in school and in society.

    The aim of the paper is twofold: (1) to investigate and describe the students' language practices, their translanguaging practices and their multilingual literacies, and (2) to analyze diary-based case studies – based on language diaries and diary-based interviews – from a methodological viewpoint as a means to collect data. The study wishes to contribute to the growing body of ethnographic research on literacy that highlights and nuances the intricate ways in which languages are being used by bilingual and/or multilingual adolescents in their everyday lives in a globalized world.

    The diaries together with the diary-based interviews reveal significant findings about multilingualism both on a micro and macro level. On a micro level these findings relate to, for instance, the use of translanguaging that forms part of the students' multilingual repertoires and the construction of identities in a transnational space such as the school. On a macro level, the findings relate to, for instance, language ideologies, language policies and teaching and learning in a transnational space.

    The results of the study have implications for language policies and teaching practices in schools with bilingual/multilingual students. The study shows how the students' language practices differ from that of the school. Furthermore the study contributes to the methodological advancement of ethnographic research methods and shows how the use of language diaries can enable the production of self-reflection based on students' language practices.

  • 17.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Translanguaging as pedagogy for language learning in abilingual school2012Inngår i: Naldic Quarterly, ISSN 1751-2190Artikkel i tidsskrift (Annet vitenskapelig)
  • 18.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Transspråkande och språkliga ideologier bland lärare och elever2018Inngår i: Transspråkande i svenska utbildningssammanhang / [ed] Bethanne Paulsrud, Jenny Rosén, Boglárka Straszer, Åsa Wedin, Lund: Studentlitteratur AB, 2018Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 19.
    Jonsson, Carla
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Muhonen, Anu
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för baltiska språk, finska och tyska.
    Multilingual repertoires and the relocalization of manga in digital media2014Inngår i: Discourse, Context & Media, ISSN 2211-6958, E-ISSN 2211-6966, Vol. 4-5, s. 87-100Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
    Abstract [en]

    The aim of this study is to analyze multilingual repertoires of young adolescents and the relocalization of manga on Facebook. The focal points of our analysis are: how young adolescents relocalize manga in digital media, the multilingual repertoires these adolescents use in the relocalization of manga, and the manner in which the relocalization of manga and the multilingual repertoires in digital media contribute to indexing the identity of these adolescents.

    The results show that digital media opens up for and encourages dialogue through which the identity performances of young adolescents are invigorated. Through their repertoires, the adolescents perform local, global and glocal identities that reflect superdiverse conditions. The participants׳ choice of, e.g., Japanese screen names highlights their indexing of identities in which local and global aspects are blended and where Japanese aspects are highlighted, whereas other heritage cultures are backgrounded. From the adolescents׳ engagement in a global and transnational manga culture, we learn that, in superdiverse conditions, global transcultural flows can affect the lives of adolescents to the extent that these become a central part of their identity performance.

    In the article, we propose a sociolinguistic online ethnography approach in which we combine (socio)linguistic ethnography with online ethnography. The study shows how the ethnographic data supports, deepens and nuances the analysis. Sociolinguistic online ethnography thus offers a lens through which we as researchers can access not only multilingual repertoires per se but also the participants׳ voices and interpretations.

  • 20.
    Jonsson, Carla
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Rosenfors, Mona
    'I have struggled really hard to learn Sami': Claiming and regaining a minority language2017Inngår i: International Journal of the Sociology of Language, ISSN 0165-2516, E-ISSN 1613-3668, Vol. 248, s. 49-71Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
    Abstract [en]

    This article sheds light on the issue of new speakerness via a case study focusing on one adolescent – “Elle” – and her efforts to claim and regain Sami, a national minority language in Sweden. Elle did not acquire Sami at home, but attended Sami school from first grade to sixth grade, where she learned to understand, read, and write the language. Ever since childhood, Elle has “struggled” to learn more Sami and to be acknowledged as a Sami speaker. It was only recently that Elle started using Sami actively in speech, reclaiming her Sami voice and breaking a silence to which she had been involuntarily submitted. A condition that for Elle could have resulted in language loss was, thus, by her efforts to regain the language, turned into a condition of language revitalization. This article shows how Elle’s narratives are linked to language ideologies and language policies in Swedish society, to negative attitudes towards Sami culture, and to discrimination. By learning and actively using Sami in writing and in speech, Elle exercises agency, and by taking the important step to start speaking, Elle proclaims her right to speak Sami and to her representation. The agency that Elle exercises by using Sami is beneficial for her own language development, but could also potentially contribute to the language revitalization of Sami and to the linguistic empowerment of other speakers/learners of Sami.

  • 21.
    Lainio, Jarmo
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för baltiska språk, finska och tyska, Avdelningen för finska.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Muhonen, Anu
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för baltiska språk, finska och tyska, Avdelningen för finska.
    Flerspråkiga ungas identiteter och diskurser om dessa – ett internationellt projekt som börjar avkasta resultat2012Inngår i: Fenno-Ugrica Suecana - Nova Series, ISSN 1504-1921, E-ISSN 2001-6204, Vol. 14, s. 41-56Artikkel i tidsskrift (Annet vitenskapelig)
    Abstract [en]

    The paper presents the local, global and sociolinguistic contexts of an international HERAproject (IDII4MES; the Humanities in the European Research Area, 2010-2012). Its main aims are summarized as follows; to:

    - investigate the range of language and literacy practices of multilingual young people and how these practices are used to negotiate inheritance and identities,

    - explore the cultural and social significance of language and literacy practices of multilingual young people,

    - develop innovative multi-site, ethnographic team methodologies using interlocking case studies across national, social, cultural, and linguistic contexts

    - contribute to policy and practice in the inclusion of non-national minority languages in the wider European educational agenda.

    The four research sites, Birmingham (U.K.; coordinator), Copenhagen (Denmark), Stockholm (Sweden), and Tilburg (Netherlands), followed similar routes for data creation, but concentrated on school-age children of different language-backgrounds: Punjabi (Birmingham), Finnish and Spanish (Stockholm), Chinese (Tilburg, Eindhoven, Utrecht), and mainstream context (Danish) for various language-background children (Copenhagen). The methods involve ethnographic fieldwork in- and out-of-school, interviews, discussions, linguistic landscaping and ‘nethnographic’ studies of multilingual adolescents’ social media and internet communication. Analyses and reports based on the qualitative data from the diverse, multilingual contexts have been discussed and produced. Following these, new datadriven and comparative-theoretical studies of the project are being produced.

  • 22. Sebba, Mark
    et al.
    Mahootian, Shahrzad
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Centrum för tvåspråkighetsforskning.
    Language Mixing and Code-switching in Writing: Approaches to Mixed-Language Written Discourse2012Bok (Annet vitenskapelig)
1 - 22 of 22
RefereraExporteraLink til resultatlisten
Permanent link
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annet format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annet språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf