Change search
Refine search result
1234 1 - 50 of 166
CiteExportLink to result list
Permanent link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Rows per page
  • 5
  • 10
  • 20
  • 50
  • 100
  • 250
Sort
  • Standard (Relevance)
  • Author A-Ö
  • Author Ö-A
  • Title A-Ö
  • Title Ö-A
  • Publication type A-Ö
  • Publication type Ö-A
  • Issued (Oldest first)
  • Issued (Newest first)
  • Created (Oldest first)
  • Created (Newest first)
  • Last updated (Oldest first)
  • Last updated (Newest first)
  • Disputation date (earliest first)
  • Disputation date (latest first)
  • Standard (Relevance)
  • Author A-Ö
  • Author Ö-A
  • Title A-Ö
  • Title Ö-A
  • Publication type A-Ö
  • Publication type Ö-A
  • Issued (Oldest first)
  • Issued (Newest first)
  • Created (Oldest first)
  • Created (Newest first)
  • Last updated (Oldest first)
  • Last updated (Newest first)
  • Disputation date (earliest first)
  • Disputation date (latest first)
Select
The maximal number of hits you can export is 250. When you want to export more records please use the 'Create feeds' function.
  • 1.
    Adler, Aleksandra
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Swedish Language and Multilingualism, Institute for Interpreting and Translation Studies.
    Perifera kulturer i kontakt?: Indirekt översättning av hebreisk skönlitteratur till svenska2016Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    The following product–oriented study deals with translational norms operating in indirect translation of Hebrew literature into Swedish. The research was conducted as a contrastive study of Extra–linguistic Cultural References (ECR) based on Toury’s (1995/2012) coupled pairs and supplemented with Pedersen’s typology (2011). The material consisted of 3 x 136 coupled pairs excerpted from a collection of short stories written by an Israeli high–prestige writer Amos Oz and translated into Swedish through English. Both translations were carried out by high–prestige translators. The results suggest that indirect literary translation follows the adequacy norm in accordance with the hypothesis on high–prestige translation (Lindqvist 2002). The hypothesis on acceptancy norms operating in indirect translation is rejected. 

  • 2.
    Ahlgren, Katrin
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Language Education.
    "Språket – en biljett till frihet": narrativ identitet i en migrationskontext2016In: Nordand: nordisk tidsskrift for andrespråksforskning, ISSN 0809-9227, Vol. 11, no 2, p. 143-173Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    This article highlights and discusses a young woman’s experience of language use and language development. The woman’s story, which spans a period of fifteen years, starts with her escape from Afghanistan and illustrates her socialisation into Swedish society. The analysis is based on Paul Ricœur’s theoretical framework that is grounded in hermeneutic and phenomenological traditions. Ricœur tries to capture our experiencesof being the same person though we are constantly changing, making his thoughts onstorytelling and identity creation interesting to apply to the experiences of migration. Drawing on the concept of narrative identity, the article points to how narration connects time, how it expresses ethical dimensions and how the woman, little by little, develops an increasingly transnational and inclusive identity. The value of studying new arrivals in a longitudinal perspective also becomes clear as the analysis includes crucial turning points in terms of attitudes and strategies in relation to second language use.

  • 3.
    Andersson, Stina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics.
    Verbal contents of repetitions in Swedish child-directed speech2016Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Repetitions in child-directed speech (CDS) have been shown to vary over time, and are suggested to affect first language acquisition. Correlations between verbal contents of repetitions in CDS and children’s language development have been suggested. The verbal contents of repetitions in Swedish CDS have not yet been investigated.

    The aim of this study was to examine the verbal contents of repetitions in Swedish CDS during the child’s first 2 years and possible changes in proportions of repetitions during the same time span. Verbal contents of repetitions in parents’ speech in 10 parent-child dyads as the children were 3, 6, 9, 12 and 24 months old were investigated focusing on word classes, sentence types and whole-constituent change. The results were compared to the children’s productive vocabularies at the age of 30 months. Possible occurrences of item-based constructions and frequent frames in the repetitions were also examined.

    The overall results revealed patterns concerning change in verbal contents in repetitions over time and correlations between verbal contents in repetitions and child language development. Two proposals were made: parents adjust the complexity of their speech to linguistic developmental stages of their children, and linguistic variation in the input increases as the child grows older.

  • 4.
    Asfawwesen, Desalegn
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics.
    The inceptive construction and associated topics in Amharic and related languages2016Doctoral thesis, monograph (Other academic)
    Abstract [en]

    This thesis investigates the syntactic features, functions, and diachrony of a complex predicate called ‘the inceptive construction’ which is based on a grammaticalised use of the converbs ‘get up’, ‘pick up’, ‘grasp’, and ‘take’. The languages under investigation are Amharic, Argobba, Harari, Zay, and Selt’i. The data collection that was analized consists of elicitations, audio recordings, and written texts. The analysis shows that the converbs identify the initial phase of the event encoded by a following verb. The converbs are further associated with nuances like volition, surprise, and emphasis. The rise of such interpretations as surprise and emphasis appears to depend mainly on context, while volition is inherent to the construction. The languages generally do not show much variation. However, there is a notable difference in some co-occurrence restrictions. Moreover, there is a difference in the presence/absence of certain converbs mainly in Harari and Zay, which is clearly a matter of preference between individual consultants. Regarding the origin of the inceptive construction, collocation, frequency, and speakers’ conception of the action of the converbs are possible factors that lead the verbs to grammaticalize into markers of the inception phase. Only some traces of the construction are found in an old Amharic text from the 15th century.

    The converb is the main verb form used in the inceptive construction, although other verb forms are allowed which may take a coordinating conjunction (in the cases of Amharic and Argobba) and an iterative/simultaneity marker (‘while’). The Amharic conjunction =nna ‘and’ links the light verb with the reference verb in the inceptive construction, but is also used in causal(purposive) and conditional coordination. The criteria of tense iconicity and variable positions indicate that =nna is a coordinating conjunction in the former, but a subordinator in the latter. Lastly, the converb in Amharic is shown to become insubordinated, i.e. the main verb or auxiliary it depends on gets ellipsed over time and it comes to function as a main verb. An insubordinated converb is used in the expression of surprise/exclamation, interrogation, rhetorical questioning, wishing, and the resultative/perfective. The point is it is still possible to use the notion of ‘converb’ in the inceptive construction as this is a separate historical process. 

  • 5.
    Axelsson, Monica
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Language Education.
    Juvonen, Päivi
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Language Education.
    Inledning: Nyanlända barn och ungdomar i de nordiska länderna2016In: Nordand: nordisk tidsskrift for andrespråksforskning, ISSN 0809-9227, Vol. 11, no 2, p. 5-12Article in journal (Other academic)
  • 6.
    Axelsson, Monica
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Language Education.
    Juvonen, PäiviStockholm University, Faculty of Humanities, Department of Language Education.
    Nyanlända barn och ungdomar i de nordiska länderna2016Collection (editor) (Refereed)
  • 7.
    Bergqvist, Henrik
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, General Linguistics.
    Complex Epistemic Perspective in Kogi (Arwako)2016In: International Journal of American Linguistics, ISSN 0020-7071, E-ISSN 1545-7001, Vol. 82, no 1, p. 1-34Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    The paper analyzes a form of epistemic marking in Kogi (Arwako-Chibchan) that positions information between the speech-participants from the perspective of the speaker. This form of epistemic marking is tentatively labeled “complex epistemic perspective” and is found with five prefixes that attach to the auxiliary verb. Relevant meaning contrasts are between speaker-perspective and addressee-perspective forms, which may in turn be separated into symmetric and asymmetric forms that signal shared and exclusive knowledge access. The meaning dimension of knowledge access is also subject to a private/public distinction that parallels the notion of “territory of information” (Kamio 1997; Heritage 2012) where information may belong more to one of the speech participants than the other. The analyzed forms thus share a core function in specifying two simultaneous perspectives as part of the referential ground (e.g. Hanks 1990; 2009). The paper builds on first-hand data collected in the Sierra Nevada de Santa Marta region of northern Colombia and offers the first comprehensive analysis of epistemic marking in the language.

  • 8.
    Bergqvist, Henrik
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, General Linguistics.
    Evidentiality as stance: Event types and Speaker roles2016Conference paper (Refereed)
    Abstract [en]

    The paper argues for a view of evidentials as a type of shifter and outlines a theory of reference for evidentials that separates the configuration of the ground from the relational axis, as well as the alignment between ground and figure. The paper also evaluates a proposal by Kockelman (2004) that draws on Jakobson’s notion of “event type” and Goffman’s “speaker roles” to suggest an existing analogy between “commitment events” for modals and “source events” for evidentials. The scope properties of ‘factual’ forms in both systems notably constitute a formal difference between (epistemic) modality and evidentiality that cannot be accounted for solely by the referential properties of evidentials.

  • 9.
    Bergqvist, Henrik
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, General Linguistics.
    Intersubjectification revisited: a cross-categorical perspective2016In: Epistemic modality, evidentiality, and beyond / [ed] Zlatka Guentcheva, Berlin: Mouton de Gruyter, 2016Chapter in book (Refereed)
    Abstract [en]

    The paper offers three illustrations of how the process of “intersubjectification” (Traugott & Dasher 2002) can be observed in the development of time deictics, person markers and sentence-type markers to encode aspects of the speaker’s assumptions concerning the addressee’s epistemic access to an event. First-hand data from Lakandon Maya (Yukatekan, Mexico), Kogi, and Ika (Arwako-Chibchan, Colombia) is discussed in order to offer a potentially more nuanced view of intersubjectification in language. While suggested in previous accounts of intersubjectification, the paper argues that this process of language change only involves categories and expressions defineable as “shifters” (Jespersen 1922), i.e. expressions that at the same time refer to aspects of the speech situation and the proposition.

  • 10.
    Bernal, Maria
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Romance Studies and Classics.
    Actividades de imagen respecto al tema de la corrupción en una interacción entre Iglesias (Podemos) y Villalobos (PP)2016In: Roles situacionales, interculturalidad y multiculturalidad en encuentros en español / [ed] Domnita Dumitrescu, Diana Bravo, Buenos Aires: Editorial Dunken, 2016, p. 155-178Chapter in book (Refereed)
    Abstract [es]

    En este trabajo se aplican los conceptos de la Pragmática Sociocultural a una interacción entre dos políticos españoles (Celia Villalobos, del Partido Popular, y Pablo Iglesias, de Podemos) durante una jornada de puertas abiertas celebrada en el Congreso de los Diputados en 2015. En este discurso metaparlamentario, la autora trata la categoría conceptual de la imagen del rol en sus aspectos de afiliación (principalmente al propio grupo político) y autonomía, al realzar las cualidades propias como políticos. El análisis -con base en estudios anteriores propios- adopta tanto perspectivas macro como microdiscursivas (cf. Bernal, 2008, 2009 y 2010). Las conclusiones resaltan los efectos sociales de distintos tipos de actividades de imagen en un discurso público y contribuyen a ilustrar la idoneidad de las categorías aplicadas para establecer relaciones entre lo social y lo lingüístico.

  • 11. Bijvoet, Ellen
    et al.
    Fraurud, Kari
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Swedish Language and Multilingualism, Centre for Research on Bilingualism.
    What's the target? A folk linguistic study of young Stockholmers' constructions of linguistic norm and variation2016In: Language Awareness, ISSN 0965-8416, E-ISSN 1747-7565, Vol. 25, no 1-2, p. 17-39Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    To account for the full range of language use in contemporary multilingual urban contexts, the notion of target language (TL) needs to be reconsidered. In studies of second language acquisition and language variation, taking TL for granted implies that people agree on what constitutes 'good' language, or the standard norm. The TL of language learners and users is, however, more heterogeneous than is often assumed. To gain insight into what people are actually targeting in their language development and use, we need to study their perceptions of ambient sociolinguistic variation. In this folk linguistic listener study involving 343 upper secondary school students, a range of data types were analysed: attitude scales, variety labelling, and assessments of speakers' social and linguistic backgrounds. This article highlights some results pointing to a considerable divergence in the listeners' perceptions, in particular with regard to speech representing what is here characterised as migration-related social dialects. Several listeners labelled these samples as 'good' Swedish, possibly suggesting that they do not simply aim at or even relate to a TL identical with the dominating monolingual norm, but may instead have a less narrow view of the kind of Swedish they consider appropriate for use in more formal situations.

  • 12.
    Björklund, Ylva
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics.
    Att hantera referenser: En jämförande fallstudie med särskilt fokus på teckenspråksanvändare med sen inlärning av sitt förstaspråk2016Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [sv]

    Med denna jämförande studie vill jag se och jämföra hur tre individer med olika språklig bakgrund och olika förutsättningar att lära svenskt teckenspråk hanterar referenser i en narrativ berättelse. Med särskilt fokus på en döv informant som lärt sig teckenspråk först i vuxen ålder och i jämförelse med en döv med tidig inlärning av teckenspråk som förstaspråk samt en hörande som lärt sig teckenspråk som andraspråk som vuxen har jag tittat på teckenspråkets olika sätt att referera. De tre informanterna har återberättat samma korta filmklipp vilket underlättat en någorlunda rättvis jämförelse. Syftet är att se vilka likheter och skillnader de har i referenshanteringen. Filmerna har transkriberats i ELAN för att sedan plocka ut de olika sätten att referera och jämföra dem inbördes. Resultatet visar på både skillnader och likheter mellan de tre informanterna. Resultatet bekräftar till viss del tidigare forskning och visar att det finns relevant referensmarkering särskilt i de imiterande delarna, i modifierade verb och i blickvridning och kroppsvridning.

  • 13.
    Björkman, Beyza
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    English as a Lingua Franca in the business domain (BELF)2016In: Investigating English in Europe: Contexts and Agendas: English in Europe, Volume 6 / [ed] Andrew Linn, Berlin: Mouton de Gruyter, 2016, p. 89-92Chapter in book (Refereed)
  • 14.
    Björkman, Beyza
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    PhD adviser and student interactions as a spoken academic genre2016In: The Routledge handbook of English for Academic Purposes / [ed] Ken Hyland, Philip Shaw, Routledge, 2016, p. 348-361Chapter in book (Refereed)
  • 15.
    Björkman, Beyza
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    PhD supervisor-supervision interactions in an English as a Lingua Franca (ELF) setting: genre features and ways of expressing disagreement2016Conference paper (Refereed)
  • 16.
    Björkman, Beyza
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    Policies in the European Higher Education Arena2016In: Investigating English in Europe: Contexts and Agendas: English in Europe, Volume 6 / [ed] Andrew Linn, Berlin: Mouton de Gruyter, 2016, p. 145-152Chapter in book (Refereed)
  • 17.
    Blåsjö, Mona
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Swedish Language and Multilingualism, Scandinavian Languages.
    Byding, Katarina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Swedish Language and Multilingualism, Scandinavian Languages.
    Orden vi älskar med: Blädderordbok om kärleksrelationer2016Book (Other (popular science, discussion, etc.))
    Abstract [sv]

    Språk och ord spelar stor roll i kärleksrelationer. Hur sätter vi ord på lust och behov? Vad kallar vi varandra? Orden fångar känslorna och utvecklar dem. Det här är en ovanlig ordbok som sätter igång samtal mellan älskande och en dialog inom dig själv. Här finns fakta, funderingar och fina citat. Och inte minst intervjuer om psykologi, teater, transaktivism, nätdejting, hjärnforskning och språkforskning.

  • 18.
    Bock, Zannie
    et al.
    University of West Cape, South Africa.
    Dalwai, Nausheena
    University of West Cape, South Africa.
    Stroud, Christopher
    University of West Cape, South Africa.
    Cool mobilities: Youth style and mobile telephony in contemporary South Africa2016Report (Other academic)
    Abstract [en]

    Considerable research on social media has documented the diversity and creativity inherent in many youth texting styles and instant messaging. However, little scholarship has explored the impact of changing technologies on texting styles, nor how the materiality of the phone is a stylistic resource in itself. This paper aims to address these gaps by exploring the role of phone, affordance, and application in the texting styles of young students over a five year period at a higher education institution in South Africa. Central to our account is a view of style as an ‘assemblage of design choices’ (Coupland 2007). We argue that our conception of style needs to be expanded to take into account  both the materiality of the phone as artefact, as well as users’ interpersonal affect and subjectivity. We use our analysis to make the argument that the changing technologies and their associated affordances provide new resources for styling identity among our participants, and that what shapes the selection and combination of both linguistic features of texting as well as choice of mobile technologies is a fluid and complex interplay of factors, driven by the participant’s changing identities and ideologies as well as an appreciation of what is symbolically valued and socially ‘cool’.

  • 19.
    Bovin, Maria
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    Occupational titles and supposed gender-neutrality: A corpus-based diachronic study on gender-neutral occupational titles in American English2016Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Traditionally, some occupational titles have been explicitly marked for the gender of the group dominating the occupation. For example, in male-dominated occupations, titles often end with -man. However, since the second-wave feminist movement, several of the previously gender-biased titles have been supplemented by new, gender-neutral titles. Previous research has shown a discrepancy between researchers regarding the implications of these new titles. Some argue that the gender-neutral titles are only used for female referents, whereas others claim that gender-neutral titles, especially for male- dominated occupations, tend to still presuppose maleness. In the present paper, a corpus-based study is conducted on a few selected occupational titles. The aim is to investigate whether the gender-neutral alternatives have increased in usage over time, and whether the gender-biased ones have decreased. In addition, the study aims at examining whether the gender-neutral forms tend to be used primarily for women or men. The present study is corpus-based, examining the particular terms in the TIME Magazine Corpus. The results of the study show that there has been an increase of the gender-neutral forms since their introduction to English, and that they are primarily used when there is no explicit gender referencing. Proposed explanations for these results are that it may depend on the type of work involved in the selected occupations, as well as them being male-dominated. Furthermore, the results indicate that the gender- neutral terms are opted for when gender is either unknown or irrelevant for the context. 

  • 20.
    Börstell, Carl
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Sign Language.
    Pfau, Roland, Markus Steinbach & Annika Herrmann (eds.), A matter of complexity: Subordination in sign languages2016In: Nordic Journal of Linguistics, ISSN 0332-5865, E-ISSN 1502-4717, Vol. 39, no 3, p. 311-317Article, book review (Other academic)
  • 21.
    Börstell, Carl
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Sign Language.
    Hörberg, Thomas
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, General Linguistics.
    Östling, Robert
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Computational Linguistics.
    Distribution and duration of signs and parts of speech in Swedish Sign Language2016In: Sign Language and Linguistics, ISSN 1387-9316, E-ISSN 1569-996X, Vol. 19, no 2, p. 143-196Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    In this paper, we investigate frequency and duration of signs and parts of speech in Swedish Sign Language (SSL) using the SSL Corpus. The duration of signs is correlated with frequency, with high-frequency items having shorter duration than low-frequency items. Similarly, function words (e.g. pronouns) have shorter duration than content words (e.g. nouns). In compounds, forms annotated as reduced display shorter duration. Fingerspelling duration correlates with word length of corresponding Swedish words, and frequency and word length play a role in the lexicalization of fingerspellings. The sign distribution in the SSL Corpus shows a great deal of cross-linguistic similarity with other sign languages in terms of which signs appear as high-frequency items, and which categories of signs are distributed across text types (e.g. conversation vs. narrative). We find a correlation between an increase in age and longer mean sign duration, but see no significant difference in sign duration between genders.

  • 22.
    Börstell, Carl
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Sign Language.
    Lepic, Ryan
    Belsitzman, Gal
    Articulatory plurality is a property of lexical plurals in sign language2016In: Lingvisticæ investigationes, ISSN 0378-4169, E-ISSN 1569-9927, Vol. 39, no 2, p. 391-407Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    Sign languages make use of paired articulators (the two hands), hence manual signs may be either one- or two-handed. Although two-handedness has previously been regarded a purely formal feature, studies have argued morphologically two-handed forms are associated with some types of inflectional plurality. Moreover, recent studies across sign languages have demonstrated that even lexically two-handed signs share certain semantic properties. In this study, we investigate lexically plural concepts in ten different sign languages, distributed across five sign language families, and demonstrate that such concepts are preferentially represented with two-handed forms, across all the languages in our sample. We argue that this is because the signed modality with its paired articulators enables the languages to iconically represent conceptually plural meanings.

  • 23.
    Börstell, Carl
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Sign Language.
    Wirén, Mats
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Computational Linguistics.
    Mesch, Johanna
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Sign Language.
    Gärdenfors, Moa
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Sign Language.
    Towards an Annotation of Syntactic Structure in the Swedish Sign Language Corpus2016In: Workshop Proceedings: 7th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Corpus Mining / [ed] Eleni Efthimiou, Stavroula-Evita Fotinea, Thomas Hanke, Julie Hochgesang, Jette Kristoffersen, Johanna Mesch, Paris: ELRA , 2016, p. 19-24Conference paper (Refereed)
    Abstract [en]

    This paper describes on-going work on extending the annotation of the Swedish Sign Language Corpus (SSLC) with a level of syntactic structure. The basic annotation of SSLC in ELAN consists of six tiers: four for sign glosses (two tiers for each signer; one for each of a signer’s hands), and two for written Swedish translations (one for each signer). In an additional step by Östling et al. (2015), all ¨ glosses of the corpus have been further annotated for parts of speech. Building on the previous steps, we are now developing annotation of clause structure for the corpus, based on meaning and form. We define a clause as a unit in which a predicate asserts something about one or more elements (the arguments). The predicate can be a (possibly serial) verbal or nominal. In addition to predicates and their arguments, criteria for delineating clauses include non-manual features such as body posture, head movement and eye gaze. The goal of this work is to arrive at two additional annotation tier types in the SSLC: one in which the sign language texts are segmented into clauses, and the other in which the individual signs are annotated for their argument types.

  • 24.
    Börstell, Carl
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Sign Language.
    Östling, Robert
    University of Helsinki, Finland.
    Visualizing Lects in a Sign Language Corpus: Mining Lexical Variation Data in Lects of Swedish Sign Language2016In: Workshop Proceedings: 7th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Corpus Mining / [ed] Eleni Efthimiou, Stavroula-Evita Fotinea, Thomas Hanke, Julie Hochgesang, Jette Kristoffersen, Johanna Mesch, Paris: ELRA , 2016, p. 13-18Conference paper (Refereed)
    Abstract [en]

    In this paper, we discuss the possibilities for mining lexical variation data across (potential) lects in Swedish Sign Language (SSL). The data come from the SSL Corpus (SSLC), a continuously expanding corpus of SSL, its latest release containing 43 307 annotated sign tokens, distributed over 42 signers and 75 time-aligned video and annotation files. After extracting the raw data from the SSLC annotation files, we created a database for investigating lexical distribution/variation across three possible lects, by merging the raw data with an external metadata file, containing information about the age, gender, and regional background of each of the 42 signers in the corpus. We go on to present a first version of an easy-to-use graphical user interface (GUI) that can be used as a tool for investigating lexical variation across different lects, and demonstrate a few interesting finds. This tool makes it easier for researchers and non-researchers alike to have the corpus frequencies for individual signs visualized in an instant, and the tool can easily be updated with future expansions of the SSLC.

  • 25.
    Cabraja, Andreas
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    The effects of video games on the receptive vocabulary proficiency of Swedish ESL students2016Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Playing video games is an activity that takes up an increasing amount of children’s and adolescent’s spare time. While some previous studies have highlighted the negative aspects of video games, little research has been carried out on the linguistic learning opportunities that video games present. This study primarily investigates if Swedish second language learners of English can increase their vocabulary proficiency in English with the use of video games. In order to answer the research questions, two quantitative data elicitation methods are used: a questionnaire which aims to gather attitudinal and behavioral data, and a Vocabulary Levels Test which elicits data about the participants’ receptive vocabulary proficiency. The participants consist of 25 students at an upper secondary school in Stockholm. The results show that participants who played video games scored higher on the Vocabulary Levels Test, indicating a higher receptive vocabulary proficiency. Furthermore, the results show that participants who played moderate to frequent amounts of time performed better in the Vocabulary Levels Test than infrequent players. The results also show that video games emphasizing co-operation and communication are preferable to use for vocabulary acquisition. Additionally, the study discusses if video games could be integrated into the Swedish upper secondary school system.

  • 26. Cap, Fabienne
    et al.
    Adesam, Yvonne
    Ahrenberg, Lars
    Borin, Lars
    Bouma, Gerlof
    Forsberg, Markus
    Kann, Viggo
    Östling, Robert
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Computational Linguistics.
    Smith, Aaron
    Wirén, Mats
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Computational Linguistics.
    Nivre, Joakim
    SWORD: Towards Cutting-Edge Swedish Word Processing2016In: Proceedings of SLTC 2016, 2016Conference paper (Refereed)
    Abstract [en]

    Despite many years of research on Swedish language technology, there is still no well-documented standard for Swedish word processing covering the whole spectrum from low-level tokenization to morphological analysis and disambiguation. SWORD is a new initiative within the SWE-CLARIN consortium aiming to develop documented standards for Swedish word processing. In this paper, we report on a pilot study of Swedish tokenization, where we compare the output of six different tokenizers on four different text types. For one text type (Wikipedia articles), we also compare to the tokenization produced by six manual annotators.

  • 27.
    Collantes, Sebastian
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    Scrutinizing the use of online data: A critical study of the use of online forum texts in research2016Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    The Internet has given researchers a convenient and accessible tool for collecting data. It enables researchers to find natural occurring language that gives them the opportunity to save time and partake of various advantages the Internet has to offer. Web forums are deep and complex message boards occupied by online communities. These web forums are a rich source for collecting naturally occurring language that can be used for various sorts of research. Several researchers have shown that these web forums have a generous amount of advantages when used as data (Yates, 1996; Hsiung, 2000; Joinson, 2001; Im & Chee, 2006; Newhagen & Rafaeli, 2006; Misoch, 2015). However, it is equally important to understand the nature of the flaws that web forum texts as data may have. The notion of anonymity and the overrepresentation of a certain demographic groups may mislead incautious researchers collecting data from web forums.

    This paper aims to analyse several research articles which uses web forum texts as data within two different disciplines, health and social care and linguistics, in addition to classifying them as either high-stakes or low-stakes research. The goal is to investigate how researchers handle possible limitations and risks of such data. Initial results showed that high-stakes are more thorough when discussing and reporting concerns regarding their data. Evidently, health and social care high-stakes research articles reported more concerns than linguistics research articles. Several recommendations based on these results were made in the end of the paper for researchers to use when conducting research based on web forum texts.

  • 28.
    Couturier Kaijser, Vilma
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics.
    Omöjlig, olycklig, oönskad: O-prefigerade adjektiv och particip i svensk blogg- och nyhetstext2016Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Affixal negation of adjectives occur in several Indo-European languages. Previous studies show recurring patterns: the affixed stem is derived and has a positive value. The affixation creates a negative antonym. This corpus-based study examines the prefix o- in modern Swedish. The form and value of prefixed stems are investigated. The results of this study show that 91.5 % of the 563 most frequent prefixed words have a derived stem and many are deverbal. Among the 100 most frequent words, the stems have a positive value. Asymmetry in the use of the prefix occurs. 11.2 % of the study’s prefixed stems do not have a non-prefixed form. 48 of the 100 most frequent words belong to the semantic type HUMAN PROPENSITY.

    The second part of this study investigates the antonymic relationship between prefixed and non-prefixed words. The prefixed word often has a more general and abstract meaning when there is no direct antonymic relationship. The prefixed word may also have an older meaning, which is no longer used today. This study shows no clear patterns in differences in generality and abstractness in meaning between the prefixed word and the lexical antonym to the non-prefixed word.

  • 29.
    Cárcamo García, Marina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Romance Studies and Classics.
    Las actitudes y creencias de aprendientes brasileños de ELE hacia las variedades diatópicas del español: El caso de las formas de tratamiento2016Independent thesis Advanced level (degree of Master (Two Years)), 20 credits / 30 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    In Brazil, diatopic language variation gains importance in the teaching of Spanish as a foreign language, due to the geographic situation of Brazil between Spanish America and as a result of its economic and cultural relations, on the one hand, with the other Latin American countries, whose official language is Spanish, and on the other hand, with Spain. This paper focuses on the study of attitudes and linguistic beliefs towards diatopic varieties of Spanish by Brazilian students of Spanish as a Foreign Language (SFL), since such attitudes and beliefs play an important role in motivating students to learn, and therefore, in their acquisition level of the foreign language. Apart from systematically studying the perceptions and attitudes regarding the diatopic varieties of Spanish, this study seeks to specifically investigate attitudes towards the forms of address in Spanish (tú, vos, usted, vosotros and ustedes), because it is a variable linguistic topic, both geographically and stylistically. Furthermore, it studies the relationship between language proficiency of the students, their academic profile and their contact with speakers of varieties of Spanish as well as the general attitudes that they have towards Hispanic varieties. Based on empirical data, the discussion considers implications for teaching of SFL in a context where Spanish is conceived as a pluricentric language. To investigate all these variables, a questionnaire was distributed to 60 Brazilian students enrolled in the Spanish courses of the Language Learning Centre at the University of Campinas, who also follow their undergraduate and posgraduate studies at the same university. Using both direct and indirect observation techniques regarding attitudes, and quantitative and qualitative analysis, the paper concludes that there is a preference for the Latin American varieties compared to the Peninsular varieties amongst Brazilian students of Spanish. These results are different from the ones presented in previous research in this area. In the case of attitudes towards the forms of address in Spanish, the results show that there is no correspondence of these attitudes with the general attitudes towards diatopic varieties, since vos, which is exclusively characteristic of the Latin American varieties, is conceived as one of the least used and most unnecessary forms in Spanish.

  • 30.
    Dahl, Östen
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, General Linguistics.
    Thoughts on language-specific and crosslinguistic entities2016In: Linguistic typology, ISSN 1430-0532, E-ISSN 1613-415X, Vol. 20, no 2, p. 427-437Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    This article discusses questions arising in connection with Martin Haspelmath’s proposal to distinguish between “descriptive categories” at the language-specific level and “comparative concepts” at the crosslinguistic level, where the latter cannot be seen as either crosslinguistic categories or category types (Haspelmath 2010). It is argued that comparative concepts may be better subsumed under the notion of “generalizing concept”, which is not tied to any specific level of analysis, and that the distinction between what is language-specific and what is crosslinguistic is not absolute. Further, it is shown that crosslinguistic pattern clusters as identified in what is here called “bottom-up typology” meshes well with the homeostatic property cluster approach to biological species.

  • 31.
    Dahl, Östen
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, General Linguistics.
    Wälchli, Bernhard
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, General Linguistics.
    Perfects and iamitives: two gram types in one grammatical space2016In: Letras de Hoje, ISSN 0101-3335, E-ISSN 1984-7726, Vol. 51, no 3, p. 325-348Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    This paper investigates the grammatical space of the two gram types – perfects and iamitives. Iamitives (from Latin iam ‘already’) overlap in their use with perfects but differ in that they can combine with stative predicates to express a state that holds at reference time. Iamitives differ from ‘already’ in having a higher frequency and showing a strong tendency to be grammaticalized with natural development predicates. We argue that iamitives can grammaticalize from expressions for ‘already’. In this study, we extract perfect grams and iamitive grams iteratively starting with two groups of seed grams from a parallel text corpus (the New Testament) in 1107 languages. We then construct a grammatical space of the union of 370 extracted grams by means of Multidimensional Scaling. This grammatical space of perfects and iamitives turns out to be a continuum without sharp boundaries anywhere.

  • 32.
    Di Garbo, Francesca
    University of Helsinki, Finland.
    Exploring grammatical complexity crosslinguistically: The case of gender2016In: Linguistic Discovery, ISSN 1537-0852, E-ISSN 1537-0852, Vol. 14, no 1, p. 46-85Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    This paper proposes a set of principles and methodologies for the crosslinguistic investigation of grammatical complexity and applies them to the in-depth study of one grammatical domain, gender. The complexity of gender is modeled on the basis of crosslinguistically documented properties of gender systems and by taking into consideration interactions between gender and two other grammatical domains: nominal number and evaluative morphology. The study proposes a complexity metric for gender that consists of six features: “Gender values”, “Assignment rules”, “Number of indexation (agreement) domains”, “Cumulative exponence of gender and number”, “Manipulation of gender assignment triggered by number/countability”, and “Manipulation of gender assignment triggered by size”. The metric is tested on a sample of 84 African languages, organized in subsamples of genealogically related languages. The results of the investigation show that: (1) the gender systems of the sampled languages lean towards high complexity scores; (2) languages with purely semantic gender assignment tend to lack pervasive gender indexation; (3) languages with a high number of gender distinctions tend to exhibit pervasive gender indexation; (4) some of the uses of manipulable gender assignment are only attested in languages with a high number of gender distinctions and/or pervasive indexation. With respect to the distribution of the gender complexity scores, the results show that genealogically related languages tend to have the same or similar gender complexity scores. Languages that display exceedingly low or high gender complexity scores when compared with closely related languages exhibit distinctive sociolinguistic profiles (contact, bi- or multilingualism). The implications of these findings for the typology of gender systems and the crosslinguistic study of grammatical complexity and its distribution are discussed.

  • 33.
    Dobrovol'skij, Dmitrij
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic and Baltic Studies, Finnish, Dutch, and German, Slavic Languages.
    Pöppel, Ludmila
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic and Baltic Studies, Finnish, Dutch, and German, Slavic Languages.
    Конструкции то-то и N, в том-то и N, в том-то и весь <весь и> N: корпусное исследованиеConstructions to-to i N, v tom-to i N, v tom-to i ves’ <ves’ i> N: a corpus study2016In: Novosibirsk State Pedagogical University Bulletin, ISSN 2226-3365, no 2, p. 61-72Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    The present study is aims to verify a hypothesis on the nature of lexical cooccurency. We are going to show that fixedness of word combinations is not necessarily connected with non-compositionality. Many constructions formed in accordance with the rules governing the cooccurrence of their elements can nevertheless be retained in memory as separate units. Using large text corpora for the empirical data we are going to analyze the types of construction то-то и N (that’s the N), в том-то и N (that’s the N) and в том-то и весь<весь и> N (that’s /just the whole N) with similar semantics which are realized in a wide variety of tokens. We will demonstrate that some tokens of the constructions can be so frequent that they can be considered to be cognitively entrenched units and are preserved in memory as separate units of the language. Such units should be described as separate items of the lexicon. We are also going to identify some regularities of distribution of fillers of the slot N in these constructions and formulate corresponding rules for such distribution.

  • 34.
    Donoso, Alejandra
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Romance Studies and Classics.
    Expresiones de movimiento en español como segunda lengua y como lengua heredada: Conceptualización y entrega del Camino, la Manera y la Base2016Doctoral thesis, comprehensive summary (Other academic)
    Abstract [en]

    The current thesis is based on four individual studies which aim to account for the expression of motion events (ME) in Spanish and Swedish as first languages (L1), in Swedish as a second language (L2), and in Spanish as a heritage language (SHL). The data, resulting from audio-recordings of different sorts of stimuli, have been analyzed with special focus on (1) the most common structures used for referring to various types of ME, (2) the types and amount of information provided by the participants, in particular as regards the semantic components Path, Manner and Ground, and (3) grammatical aspect and types of syntactic structures resorted to, including the correlation between the two latter factors and speakers’ discursive preferences.

         Study 1 sets out to explore how Spanish and Swedish native speakers convey information about motion. The results show that the Swedish L1 speakers produced a wider range of descriptions concerning Manner and Path than the Spanish L1 speakers; furthermore, both groups delivered detailed Ground descriptions, although the Swedish native speakers expressed final destinations (endpoints) of ME to a greater extent.

         Study 2 aims to investigate to what extent Swedish L1 patterns for motion encoding are still at play in the acquisition of Spanish L2 even at advanced stages of L2 acquisition. The results show that the learner group used a larger amount of Path particles and Ground adjuncts (in particular those referring to endpoints) than did the Spanish natives; this finding supports the claim that L2 learners rely on the lexicalization patterns of their L1 when describing ME in an L2. As for Manner, the L2 speakers were found to express this component mainly outside the verb, and to deliver more information about Manner than the Spanish natives.

         Study 3 addresses the construal of ME in Swedish speakers of L2 Spanish, in particular concerning the encoding of motion endpoints and Manner of motion. The results show that the Swedish learners of Spanish exhibited the same, high frequencies of endpoint marking as did their monolingual Swedish peers, thus deviating from the Spanish native pattern. Moreover, the L2 speakers used the same amount of Manner verbs as did the Spanish natives but tended consistently to provide additional Manner information in periphrastic constructions.

         Finally, Study 4 sets out to analyze the ways in which L1 Spanish/L2 Swedish early and late bilinguals express ME in SHL. The aim is to show in which ways and to what extent the typological patterns for motion encoding in the L2 may impact on motion encoding in the L1 with regard to three parameters: (1) age of onset (AO) of the acquisition of L2, (2) length of residence (LoR) in the L2 environment and (3) contact level with the L1 (CL). The focus data, consisting of oral re-tellings produced by the bilinguals, were compared to analogous data produced by two control groups (native speakers of Spanish and Swedish) in order to analyze conflation patterns regarding Manner, Path and Ground information. The analysis points to the conclusion that both the individuals’ AO of L2 acquisition and their LoR in the L2 environment have affected their L1 conceptualization patterns while their CL plays a subordinate role.

         In summary, the findings lend support to the idea that the habitual conceptualization of events in the L1 influences L2 acquisition; conversely, the conceptual patterns of the L2 have an impact on L1 usage in bilinguals, especially in combination with an early AO and a long LoR.

  • 35.
    Drangert, Lisette
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Computational Linguistics.
    Longitudinella förändringar av yttranden inom variationsmängder i barnriktat tal: En korpusstudie av yttrandetyper och verb2016Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Variation sets are a feature in child-directed speech characterized by successive utterances in which the adult speaker repeats and reorders their message with a constant intent. The aim of this study was to investigate variation sets over time in speech directed to children in the ages 7-33 months. The purpose was to study which types of utterances that dominates the variation sets at different ages, and which utterance-types that tend to co-occur within the variation sets. Furthermore intent was studied as well as change in verb tense in these variation sets. A script was written to categorize types of utterances with data from a corpus consisting of child directed speech. A quantitative research was performed on the results based on four different age groups.

    The complexity of the utterances within variation sets was shown to grow with the increasing age of the children. Furthermore a noticeable difference was observed in the intent of the adult speaker, correlating with the age of the child, and also a decrease in use of interjection combined with yes/no- questions and complex utterances the older the children were. A suggested interpretation of the result was that the adult tend to take both sides of the conversation when the children are young as opposed to when they speak to older, more verbal, children that can provide the answer themselves. 

  • 36.
    Englund Dimitrova, Birgitta
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Swedish Language and Multilingualism, Institute for Interpreting and Translation Studies.
    Ehrensberger-Dow, Maureen
    Cognitive space: Exploring the situational interface2016In: Translation Spaces, ISSN 2211-3711, E-ISSN 2211-372X, Vol. 5, no 1, p. 1-19Article in journal (Refereed)
  • 37.
    Eriksson, Anders
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Phonetics.
    Bertinetto, Pier Marco
    Heldner, Mattias
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Phonetics.
    Nodari, Rosalba
    Lenoci, Giovanna
    The Acoustics of Lexical Stress in Italian as a Function of Stress Level and Speaking Style2016In: Proceedings Interspeech 2016, International Speech Communication Association, 2016, p. 1059-1063Conference paper (Refereed)
    Abstract [en]

    The study is part of a series of studies, describing the acoustics of lexical stress in a way that should be applicable to any language. The present database of recordings includes Brazilian Portuguese, English, Estonian, German, French, Italian and Swedish. The acoustic parameters examined are F0-level, F0- variation, Duration, and Spectral Emphasis. Values for these parameters, computed for all vowels (a little over 24000 vowels for Italian), are the data upon which the analyses are based. All parameters are examined with respect to their correlation with Stress (primary, secondary, unstressed) and speaking Style (wordlist reading, phrase reading, spontaneous speech) and Sex of the speaker (female, male). For Italian Duration was found to be the dominant factor by a wide margin, in agreement with previous studies. Spectral Emphasis was the second most important factor. Spectral Emphasis has not been studied previously for Italian but intensity, a related parameter, has been shown to correlate with stress. F0-level was also significantly correlated but not to the same degree. Speaker Sex turned out as significant in many comparisons. The differences were, however, mainly a function of the degree to which a given parameter was used, not how it was used to signal lexical stress contrasts. 

  • 38.
    Eriksson, Freya
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics.
    Fasta uttryck i svenskt barnriktat tal2016Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [sv]

    Fasta uttryck definieras i den här studien som ordsekvenser som helt eller delvis finns lagrade i det mentala lexikonet, vilket både innefattar idiom och mer flexibla uttryck där vissa enheter kan bytas ut mot andra. Användningen av fasta uttryck i vuxenriktat tal har undersökts mycket, och är något som förekommer ofta. När det gäller fasta uttryck i barnriktat tal har det föreslagits att det är en hjälp för språkutvecklingen, i och med att barnen får ramar att sätta in nya ord i, samtidigt som det precis som hos vuxna tros underlätta processandet av språket. I den här studien undersöks användningen av fasta uttryck i svenskt barnriktat tal under det första levnadsåret och vid 24 månaders ålder hos 10 förälder-barndyader. Syftet är att utröna både hur användningen ser ut gällande kvantitet och kvalitet och om det finns ett samband mellan användningen av fasta uttryck och barnens produktiva ordförråd vid 30 månaders ålder. Resultaten visade en stor variation i hur många fasta uttryck som användes, men fördelningen mellan de olika kategorierna var snarlik hos föräldrarna. Gällande ett eventuellt samband mellan användningen av fasta uttryck och barnens språkutveckling hittades inga signifikanta resultat.

  • 39.
    Espar, Sinaya
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    'You Never Truly Feel at Home': Students' Perceptions of their Multilingualism and its Role in their Identity Construction: - A Study Performed in a Suburb Located in a Socially Vulnerable Area2016Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    A relevant subject in our globalized world concerns the relationship between language and identity, specifically amongst migrant youngsters’ experience of group belonging. This study therefore focused on how adolescents born to foreign parents in Sweden, perceived their multilingualism as part of their identity formation. I also aimed to include how socio-economic aspects could affect the process of identity construction. Thus, the investigation was performed with seventh grade students at a primary school located in the Stockholm suburb Bredäng. The methods consisted of a questionnaire, which was completed by the entire class and a group interview where six students participated. The results revealed that students adapted their language use based on the context, but Swedish was used most habitually. The informants viewed their multilingualism as beneficial but yet fully aware of the linguistic ideologies functioning in society. By combining their minority and majority language, the students were left with different ethnic identities and had diverse interpretations of what it meant to be Swedish. Even though all of them perceived themselves to have multiple ethnic identities, this was not solely seen positively. The issue of belonging was raised and the students claimed to be outcasts everywhere. However, the results differed depending on whether the students were born in Sweden or not. Also, most of them struggled with the process of assumed and ascribed identities, since they perceived themselves to be Swedish but experienced that society valued them as immigrants. Lastly, the study revealed that there were connections between their multilingualism and social mobility as the relationship towards the motherland was highly prioritized even with low levels of economic capital. 

  • 40.
    Fant, Lars
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Romance Studies and Classics.
    Denke, Annika
    Negotiating with the Boss: An inter- and cross-cultural perspective on problematic talk2016In: Pragmatics and Society, ISSN 1878-9714, E-ISSN 1878-9722, Vol. 7, no 4, p. 540-569Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    Elicited conversations with participants engaged in a problematic negotiation with their boss were analyzed in groups of native speakers of British English, Chilean Spanish and Swedish, and in groups of Swedish speakers of L2 English and L2 Spanish (longtime residents in their host community and highly proficient in their L2). Two planes of comparison were involved: cross-culturally, addressing differences between the native groups, and, inter-culturally, addressing interaction between natives and non-natives. Results show considerable distance between the three L1 groups, especially regarding how power distance and social distance are managed both by the ‘employees’ and the ‘bosses’. As regards L2 speaker behavior, alignment with target community patterns largely prevails and few instances of L1 transfer occur. Communicative clashes are found to take place more often in the Swedish-Spanish encounters than in the Swedish-English ones, arguably due to the wider cultural distance between the Chilean and Swedish socio-cultures.

  • 41.
    Fernando, Rashmi
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Swedish Language and Multilingualism, Centre for Research on Bilingualism.
    Digitala och sociala medier som stöd för andraspråksinlärning: Lärare och elevers attityder till användningen  av sociala medier i SFI- undervisning2016Independent thesis Basic level (professional degree), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [sv]

    Digitala och sociala medier är dagens sätt att kommunicera. Genom att använda sociala medier diskuterar folk kring allt som pågår i samhället. Andraspråks- undervisningen kan också dra nytta av digitala och sociala medier för att hjälpa eleverna att lära in nya ord, att förstå olika nyanser av ord som de redan kan och för att använda det språk man lär sig under undervisningstiden. Genom att använda språket i autentiska och verkliga situationer uppmuntras elever att tillägna sig språket. Denna studie undersöker till både lärare och elevers attityder till användningen av digitala och sociala medier som ett redskap i språkinlärningen. Det utforskas vidare i vilken utsträckning digitala och sociala medier som Facebook används av andraspråkslärare och elever som en del av andraspråksundervisning. Jag har intervjuat 8 lärare och 15 elever för att förstå hur de tänker kring språkinlärning och vilka strategier som används i undervisningen för att lära sig språket. Lärare och elevers attityder till digitala medier och hur digitala och sociala medier används i undervisningen i Svenska För Invandrare (SFI) är huvudfrågan i detta arbete. Kan sociala medier (t.ex. Facebook) bli ett fungerande redskap i andraspråksundervisningen?

    Resultatet visar att det finns en del digitala medier som används i SFI-undervisning, men hur det används och i vilken utsträckning digitala medier används kan variera mycket bland olika skolor. Dessutom visar resultatet att många lärare och elever är skeptiska mot användningen av sociala medier i klassrummet. Samtidigt visar resultatet att det finns en mindre procentandel elever bland de intervjuade som har erfarenhet av att använda sociala medier i andraspråksundervisningen. De har upplevt användningen av digitala medier och sociala medier som ett positivt, autentiskt och användbart redskap som borde användas i klassrummet.

  • 42.
    Forssén Renner, Lena
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Phonetics.
    Wlodarzcak, Marcin
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Phonetics.
    The surprised pupil: New perspectives in semantic processing research2016In: ISSBD 2016, 2016Conference paper (Refereed)
    Abstract [en]

    In the research on semantic processing and brain activity, the N400-paradigm has been long known to reflect a reaction to unexpected events, for instance the incongruence between visual and verbal information when subjects are presented with a picture and a mismatching word. In the present study, we investigate whether an N400-like reaction to unexpected events can be captured with pupillometry. While earlier research has firmly established a connection between changes in pupil diameter and arousal, the findings have not been so far extended to the domain of semantic processing. Consequently, we measured pupil size change in reaction to a match or a mismatch between a picture and an auditorily presented word. We presented 120 trials to ten native speakers of Swedish. In each trial a picture was displayed for six seconds, and 2.5 seconds into the trial the word was played through loudspeakers. The picture and the word were matching in half of the trials, and all stimuli were common high-frequency monosyllabic Swedish words. For the analysis, the baseline pupil size at the sound playback onset was compared against the maximum pupil size in the following time window of 3.5 seconds. The results show a statistically significant difference (t(746)=-2.8, p < 0.01) between the conditions. In line with the hypothesis, the pupil was observed to dilate more in the incongruent condition (on average by 0.03 mm). While the results are preliminary, they suggest that pupillometry could be a viable alternative to existing methods in the field of language processing, for instance across different ages and clinical groups. In the future, we intend to validate the results on a larger sample of participants as well as expand the analysis with a view to locating temporal regions of greatest differences between the conditions. In the future, we intend to validate the results on a larger sample of participants as well as expand the analysis with a functional analysis accounting for temporal changes in the data. This will allow locating temporal regions of greatest differences between the conditions.

  • 43.
    Gavatin, Peter
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic and Baltic Studies, Finnish, Dutch, and German, Slavic Languages.
    Om orsaker till färgförändring - vad blir man grön och röd av i ryska och svenska?2016Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Colour is essential to our perception of the world, regardless of the country we live in or what language we speak. Colour terms are part of all languages.

    Describing change of colour may be a way of underlining an emotion. Telling that a person turned green with envy, gives a more powerful picture of the person’s envy than just writing that he or she became very envious.

    Sometimes the change of colour is just a metaphor - no actual change of colour has occurred. In other cases describing a change of colour may be meant literally.

    Change of colour may be expressed in different ways in different languages. They may be expressed by using an auxiliary verb, describing the change, preceding the colour, e.g. become green or turn red. They may also be expressed using a specific verb that expresses the change of colour, such as redden or whiten.

    This essay compares constructions describing changes to the colours red and green in Russian and Swedish. It focuses on the following issues: Which are the most common causes of colour change in the two languages? How prevalent is the use of colour change as a metaphor? Which are the expressions most commonly used expressing change of colour to red and to green? How common are constructions using an auxiliary verb as opposed to specific verbs describing colour change?

    The analysis is corpus based, drawing on material partly from the Russian Nacional’nyj korpus russkogo jazyka, partly from the Swedish corpus Språkbanken. A difficulty is that the material in the two corpuses differs considerably as to age as well as to style. Thus, only conclusions based on very clear differences between the languages can be considered reliable.

    Some conclusions:

    • Metaphorical use of colour change occurs in both languages and is common particularly for change of colour to green.

    • The frequency of the causes for colour change differs considerably between the languages, regardless of whether the change of colour is meant metaphorically or literally.

    • In Swedish, practically the only cause for metaphoric change of colour to green is envy. This metaphor is present also in Russian, but is far less frequent. Instead, different expressions of anger, to a varying degree, dominate.

    • In the Russian material, time is the dominating cause of literal change of colour to green. The Swedish material, holding only few cases of literal change of colour to green, shows no example of this.

    • In the Swedish material, the dominating cause of change of colour to red is shame. This is also an important cause in the Russian material. However, here different expressions of joy, dominate.

    The use of specific verbs describing colour change is significantly more common in Russian than in Swedish

  • 44.
    Gerholm, Tove
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, General Linguistics. Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Phonetics.
    Pagmar, David
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, General Linguistics.
    The MINT-project: Modeling infant language acquisition from parent-child interction2016Conference paper (Refereed)
  • 45.
    Grigonyte, Gintare
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Computational Linguistics.
    Kvist, Maria
    Stockholm University, Faculty of Social Sciences, Department of Computer and Systems Sciences.
    Wirén, Mats
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Computational Linguistics.
    Velupillai, Sumithra
    Stockholm University, Faculty of Social Sciences, Department of Computer and Systems Sciences.
    Henriksson, Aron
    Stockholm University, Faculty of Social Sciences, Department of Computer and Systems Sciences.
    Swedification patterns of Latin and Greek affixes in clinical text2016In: Nordic Journal of Linguistics, ISSN 0332-5865, E-ISSN 1502-4717, Vol. 39, no 1, p. 5-37Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    Swedish medical language is rich with Latin and Greek terminology which has undergone a Swedification since the 1980s. However, many original expressions are still used by clinical professionals. The goal of this study is to obtain precise quantitative measures of how the foreign terminology is manifested in Swedish clinical text. To this end, we explore the use of Latin and Greek affixes in Swedish medical texts in three genres: clinical text, scientific medical text and online medical information for laypersons. More specifically, we use frequency lists derived from tokenised Swedish medical corpora in the three domains, and extract word pairs belonging to types that display both the original and Swedified spellings. We describe six distinct patterns explaining the variation in the usage of Latin and Greek affixes in clinical text. The results show that to a large extent affixes in clinical text are Swedified and that prefixes are used more conservatively than suffixes.

  • 46.
    Grigonyté, Gintaré
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Computational Linguistics.
    Nilsson Björkenstam, Kristina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Computational Linguistics.
    Language-independent exploration of repetition and variation in longitudinal child-directed speech: A tool and resources2016In: Proceedings of the joint workshop on NLP for Computer Assisted Language Learning and NLP for Language Acquisition at SLTC, Umeå, 16th November 2016 / [ed] Elena Volodina, Gintarė Grigonytė, Ildikó Pilán, Kristina Nilsson Björkenstam, Lars Borin, Linköping: Linköping University Electronic Press, 2016, p. 41-50Conference paper (Refereed)
    Abstract [en]

    We present a language-independent tool, called Varseta, for extracting variation sets in child-directed speech. This tool is evaluated against a gold standard corpus annotated with variation sets, MINGLE-3-VS, and used to explore variation sets in 26 languages in CHILDES-26-VS, a comparable corpus derived from the CHILDES database. The tool and the resources are freely available for re-search.

  • 47.
    Gustavsson, Lisa
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics.
    Pre-attentive speaker recognition: A realistic possibility or Science Fiction?2016In: Abstracts for the presentations at the Campinas Workshop on Vocal Profile Analysis (VPA) to be held at UNICAMP, April 4–8, 2016, 2016Conference paper (Other academic)
    Abstract [en]

    In my talk I will present a study on neural processing of voices. The aim was to investigate the possibility of using ERPs as a measure of recognition of a familiar voice. The methodology however raises questions concerning pre-attentive processing of voices. I will present the study on voice familiarity and discuss the typical MMN (Mismatch Negativity) that was found in relation to voices, but not to familiarization. Acoustic analysis of voice characteristics in the current study as well as follow up studies with controlled exposure and voice parameters will also be addressed. I would like to discuss these issues with you, and also the implications of a possible MMN to familiar voices.

  • 48.
    Hagander, Sara
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Swedish Language and Multilingualism, Institute for Interpreting and Translation Studies.
    Surf and turf, builder’s mug och Jaffa cakes: Översättningsstrategier vid svensk undertextning av kulturspecifika referenser i anglofona matlagningsprogram2016Independent thesis Advanced level (degree of Master (Two Years)), 20 credits / 30 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Food, language and culture are closely linked and cooking shows are peppered with culturally specific references. Culturally specific references are defined as “any reference to a cultural entity which, due to its distance from the target culture, is characterized by a sufficient degree of opacity for the target reader to constitute a problem” (Mailhac in Ranzato 2015:54) and can be things such as measurements (pints), brands (Tabasco), and dishes (surf and turf) to name a few. This study focuses on the translation of culture specific references in cooking shows. Since most of the cooking shows translated into Swedish are in English, the material for this study consists of 21 cooking shows in English and their Swedish translations. This study will look at the shows 3 good things, Save with Jamie, David Rocco’s Dolce Vita, Kitchen Hero and The Great British Bake off. By constructing a corpus and analyzing the culturally specific references, the norms regarding translation strategies for the translation of culturally specific references in cooking shows have been mapped out, and compared to the results of a well known study on primetime TV by Pedersen (2011). These were categorized in accordance with Pedersen’s taxonomy (2011:76). The results showed that the norms were very similar to those of primetime TV, with the exception of some domain-specific norms. Language influences how we see the world. Thus, the way culturally specific references are translated from one culture into another is important because it affects how cultures are viewed and interpreted, at least within the food community. 

  • 49.
    Hammarberg, Björn
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, General Linguistics.
    Flerspråkighet och tredjespråksinlärning: Några grundbegrepp2016In: Tredjespråksinlärning / [ed] Camilla Bardel, Ylva Falk, Christina Lindqvist, Lund: Studentlitteratur AB, 2016, p. 33-58Chapter in book (Other academic)
    Abstract [sv]

    Tredjespråksinlärning har under 2000-talet snabbt vuxit fram som ett aktuellt forskningsområde i takt med att man har uppmärksammat hur vanlig flerspråkighet är och vilken betydelse en två- eller flerspråkig bakgrund har vid inlärning av ytterligare språk. En-, två- och flerspråkighet definieras här som kunskap i ett, två respektive tre eller flera språk på någon signifikant färdighetsnivå. Två- eller flerspråkiga personers inlärning av ytterligare språk betecknas som tredjespråksinlärning. Det här kapitlet ger en översikt av centrala begrepp och rön inom detta område. Till de aspekter som ska utvecklas i kapitlet hör följande.

    Människans naturliga flerspråkighet. Människan är av naturen potentiellt flerspråkig, och flera fakta talar för att flerspråkighet är den normala formen av språkkompetens hos vuxna.

    Flerspråkighet i dagens samhälle. Två- eller flerspråkighet anses vara vanligare i världen än ren enspråkighet. Det främjas av en kombination av faktorer och tilltar i det moderna globala kommunikationssamhället. Tredjespråksinlärning sker både spontant i vardagslivet och genom undervisning. Exempel på tredjespråksinlärare i skolan är elever som läser fler än ett främmande språk och tvåspråkiga elever ur språkliga minoriteter.

    Första-, andra- och tredjespråk (L1, L2, L3) som kognitiva begrepp. Begreppen L1 och L2 baseras på den grundläggande skillnaden mellan infött och icke-infött språk, där åldersfaktorn är central. Skilda kognitiva utgångslägen gäller för tillägnande av ett L1, ett första L2 och ytterligare språk, med konsekvenser för L3-inlärning. Definitionen av begreppet L3 är ett problem som genomlyses här.

    Den flerspråkiga kompetensen och talprocessen. En persons kompetens i olika språk bildar en samverkande helhet, inte separata språkkompetenser. I talsituationer kan även andra språk än det valda (s.k. bakgrundsspråk) aktiveras i olika grad, vilket styrs av flera faktorer. I modeller av talprocessen söker man förstå hur yttrandeförloppet sker hos flerspråkiga, hur talaren kontrollerar sitt språkval och hur associationer mellan element i olika språk uppstår. Faktorer i talsituationen kan också leda talaren att hantera sitt språkval genom att anamma olika språkmodus (language modes): en en-, två- eller flerspråkig samtalsstil.

    Tvärspråkligt inflytande. Vad är det som betingar att ett visst bakgrundsspråk, snarare än ett annat, aktiveras i den flerspråkiges talproduktion och orsakar transfer? Flera faktorer har undersökts, såsom färdighetsnivån i språket, aktualitet i användning, typologisk likhet samt L2-status, dvs egenskapen att vara ett L2 för talaren.

    Nyttan av tidigare språkkunskap. Forskning utvisar att tidigare språkkunskap utgör en tillgång vid inlärning av ett nytt språk. Positiva effekter har konstaterats på den språkfärdighet som uppnås, på språklig medvetenhet och på användningen av strategier i språkinlärningen. Pedagogiska aspekter av detta handlar om hur man i språkundervisning kan ta tillvara L3-inlärares tidigare språkliga erfarenheter och ta hänsyn till L3-inlärningens särskilda möjligheter.

  • 50.
    Harnafi, Amina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Romance Studies and Classics.
    El uso del valenciano, la actitud hacia la lengua y la destreza escrita: Un estudio sociolingüístico sobre el dominio del valenciano de jóvenes alicantinos2016Independent thesis Advanced level (degree of Master (Two Years)), 20 credits / 30 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    The young people of Alicante live in society where two languages, Castilian and Valencian, coexist. The Valencian language is used by young people from Alicante in both formal and informal settings. Young speakers of Valencian feel a linguistic identification with the language, which is governed by social norms. Bilingual identification could, therefore, be influenced by and influence linguistic competence. The purpose of this study is to examine in which situations and contexts Valencian is used with the aim of evaluating the relationship between the degree of bilingualism, language attitude and level complexity, accuracy and fluency (CAF) in the written Valencian of young people of Alicante. We hypothesized that Valencian has, for the young generation of Alicante, a social function and the attitude towards the language is positive, which in turn is reflected in writing skills. To test our hypothesis we have used a questionnaire of social habits, a diagnostic test in Valencian and two essays, written in Castilian and Valencian. With the participation of 59 young Alicantinos, we conclude that Valencian is used in both formal and informal settings, that the attitude towards the language is positive and that it is considered important to master and preserve the Valencian language. In addition, the participants have proficiency in the Valencian written language, showing complexity and fluency in written expression. On the other hand, their accuracy is higher in Castilian. It has also been seen that the linguistic identification of the participants is relatively correlated to linguistic competence. 

1234 1 - 50 of 166
CiteExportLink to result list
Permanent link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf