Change search
Refine search result
1234567 1 - 50 of 322
CiteExportLink to result list
Permanent link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Rows per page
  • 5
  • 10
  • 20
  • 50
  • 100
  • 250
Sort
  • Standard (Relevance)
  • Author A-Ö
  • Author Ö-A
  • Title A-Ö
  • Title Ö-A
  • Publication type A-Ö
  • Publication type Ö-A
  • Issued (Oldest first)
  • Issued (Newest first)
  • Created (Oldest first)
  • Created (Newest first)
  • Last updated (Oldest first)
  • Last updated (Newest first)
  • Disputation date (earliest first)
  • Disputation date (latest first)
  • Standard (Relevance)
  • Author A-Ö
  • Author Ö-A
  • Title A-Ö
  • Title Ö-A
  • Publication type A-Ö
  • Publication type Ö-A
  • Issued (Oldest first)
  • Issued (Newest first)
  • Created (Oldest first)
  • Created (Newest first)
  • Last updated (Oldest first)
  • Last updated (Newest first)
  • Disputation date (earliest first)
  • Disputation date (latest first)
Select
The maximal number of hits you can export is 250. When you want to export more records please use the 'Create feeds' function.
  • 1.
    Aare, Kätlin
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Phonetics.
    Respiratory patterns and turn-taking in spontaneous Estonian: Inhalation amplitude in multiparty conversations2015Independent thesis Advanced level (degree of Master (Two Years)), 20 credits / 30 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    This thesis explores the relationship between inhalation amplitude and turn-taking in spontaneous multiparty conversations held in Estonian. Respiratory activity is recorded with Respiratory Inductance Plethysmography. The main focus is on how inhalation amplitude varies between the inhalations produced directly before turn onset compared to the following inhalations within the same speaking turn. The results indicate a significant difference in amplitude, realised mainly by an increase in inhalation end lung volume values. One of the possible functions of this pattern is to signal an intention of taking the conversational turn. Another could be a phrasing or grouping function connected to lower inhalation amplitudes within turns.

  • 2.
    Adler, Aleksandra
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Swedish Language and Multilingualism, Institute for Interpreting and Translation Studies.
    Perifera kulturer i kontakt?: Indirekt översättning av hebreisk skönlitteratur till svenska2016Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    The following product–oriented study deals with translational norms operating in indirect translation of Hebrew literature into Swedish. The research was conducted as a contrastive study of Extra–linguistic Cultural References (ECR) based on Toury’s (1995/2012) coupled pairs and supplemented with Pedersen’s typology (2011). The material consisted of 3 x 136 coupled pairs excerpted from a collection of short stories written by an Israeli high–prestige writer Amos Oz and translated into Swedish through English. Both translations were carried out by high–prestige translators. The results suggest that indirect literary translation follows the adequacy norm in accordance with the hypothesis on high–prestige translation (Lindqvist 2002). The hypothesis on acceptancy norms operating in indirect translation is rejected. 

  • 3.
    af Sandeberg, Susanne
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics.
    Engelskundervisningens betydelse för elever med dyslexi2010Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [sv]

    Studien belyser och diskuterar hur undervisning i engelska inom grundskola och gymnasium samt antagningsregler till högskola kan påverka möjligheten att utbilda sig i tekniska ämnen för personer med dyslexi. Studien belyser att det finns en hel del som tyder på att undervisningen i engelska i grundskola och gymnasium ofta inte är anpassad till de elever som har fonologiska svårigheter, och att detta kan få avgörande betydelse för deras framtid.

    I en första delstudie görs en enkätundersökning bland engelsklärare i grundskola och gymnasium för att se om de har goda möjligheter att undervisa elever med dyslexi. Undersökningen visar bland annat att det har funnits brister på lärarhögskolor när det gäller utbildningen om läs- och skrivsvårigheter/dyslexi.

    81 % av de 33 lärare som har engelska i sin utbildning svarar att de inte har fått kunskap om läs- och skrivsvårigheter/dyslexi som hjälper dem i undervisningen i engelska. Undersökningen visar också att flera kommuner inte ger lärarna den fortbildning de behöver och att många lärare upplever en vardag med tidsbrist, för få alternativa verktyg och för stora undervisningsgrupper.

    I en andra delstudie belyses framgångsfaktorer i engelska för elever med dyslexi. Fyra högskolestudenter som har dyslexi djupintervjuas, samtliga går fjärde året på utbildningen till civilingenjör. Två av studenterna har MVG i engelska B från gymnasiet och två har inte läst engelska B.

    I en tredje studie görs en jämförelse mellan gymnasiebetygen i engelska för 30 studenter med dyslexi på civilingenjörsprogrammet och en kontrollgrupp. Studien visar bland annat att det är 10 % av dyslektikerna som inte skulle ha kommit in på utbildningen på grundval av sina betyg om de hade sökt hösten 2010 när det är nya antagningsregler med högre språkkrav.

  • 4.
    Aktürk, Memet
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Centre for Research on Bilingualism.
    Periphery Effects in Phonological Integration: Turkish suffixation of Swedish proper nouns by advanced bilinguals2008Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 15 credits / 22,5 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    This essay investigates how certain word-final Swedish rimes are integrated phonologically into Turkish by means of suffixation. Specific Swedish rimes have been selected for their unusual characteristics from the perspective of Turkish phonology such as vowel and consonant quantity as well as coda phonotactics. The data have been collected in an experiment, which involved the oral translation of a Swedish text including potential borrowings such as proper names and place names. The participants were advanced bilingual speakers of the standard varieties of Turkish and Swedish living in Stockholm. Two phonological properties of Turkish are relevant for this essay. Firstly, every word-final rime must have a vocalic, palatal and labial classification in order to be licensed for suffixation. Secondly, Turkish has a large and diverse periphery in its phonological lexicon due to faithful or partially faithful adaptation of a plethora of historical loanwords. The focus of the investigation is if the new borrowings are integrated into the core or into the periphery of the Turkish phonological lexicon or alternatively how faithful their integration is to the Swedish originals. In terms of resolving j-final coda cluster problems, the popular strategies are found to be palatalization, deletion and metathesis. The main body of data displays low faithfulness to the Swedish originals as well as an underutilization of the Turkish periphery. The participants are found to use the periphery of their phonological lexicon to a high degree for established words in Turkish but only to a limited extent when adapting new borrowings from Swedish into Turkish. This finding is explained by the fact that the structural and sociolinguistic conditions are not conducive to periphery maintenance in the present context in contrast to the historical context during the inflow of Arabic and Persian loanwords.

  • 5.
    Al Ansari-Imad, Ali
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    A quantitative study on the application and comprehension of English connectors by Swedish L2 learners of English in upper secondary schools2017Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    This study focuses on L2 learners of English in Swedish upper secondary schools and their ability to comprehend and use connectors in a multiple-choice cloze procedure. Connectors are used in text to signal the text structure and make explicit the relation between text segments. A study by Geva (1992) suggests that with an increased proficiency, learners also improve their ability to comprehend text relations and the use of connectors. The present study applies the suggestions of Geva’s results in a Swedish context. English in Swedish upper secondary schools, is taught at three levels (designated English 5, 6, 7) with increasing difficulty and proficiency level requirements. This study tests the ability to comprehend the context and use the correct connector on pupils in the two mandatory courses (English 5 & 6). Similar to previous studies, the aim is to investigate the relationship between levels of English and the ability to use connectors. This empirical survey investigates the English 5 & 6 pupils’ success in applying the appropriate connector in relation to the level of English they are placed in, in order to analyze whether there is any perceived development, as is presupposed by the English curriculum. Furthermore, the study also aims to analyze what type of connectors the pupils excel at or struggle with and any factors that might affect pupils’ performance. The test consisted of three categories: adversative (6 questions), additive (5 questions), and causal connectors (4 questions), a total of 15 questions, with one point being awarded for each correct response. The results of the two groups were similar and a subsequent t-test revealed that there was no statistical significance between the two groups in any of the categories. This suggests that in the sample which was tested there is no proficiency increase in terms of connectors and comprehending inter-/intrasentential relationships. Furthermore, the results indicate that the pupils are more likely to correctly select the appropriate adversative and causal connectors, but struggled in selecting the additive connectors.

    Keywords: connectors, comprehension, intrasentential & intersentential relationships, teaching, coherence, cohesion

  • 6.
    Al Taai, Lamia
    Stockholm University, Faculty of Humanities, The Institute for Interpretation and Translation Studies.
    A Comparison of Arabic Literature Translation into English and Swedish: Inverstigating Domestication in the Translation of Arabic Cultural Words - Imarat Yaqubyan as acase in point2011Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Imarat Yaqubyan is a contemporary Arabic novel that encompasses an intensive and variable Arabic culture; this study contains a survey in tables of cultural words, according to Newmark’s categories, “material culture”, “social culture”, “originations”, and  “gestures and habits”, as well as their correspondences in the English and the Swedish translated novel versions. In this tripled language study, Arabic, English and Swedish, I undertake a qualitative comparison between the translation strategies used by each translator of the English and Swedish versions. For this purpose I apply the taxonomy of translation strategies established by Pedersen, which is divided first into SL-oriented strategies categorized into “Retention”, “Specification” and “Direct Translation”, and secondly the TL-oriented that includes “Generalization”, “Substitution” and “Omission”, as well as the “Official Equivalent”. Through my analyses process, I link Newmark’s metaphors types, terminology and the seven procedures of translating metaphors with Pedersen’s strategies.  In this study, Pedersen’s SL and TL-oriented translation strategies are considered to correspond to Venuti’s terminology of domestication and foreignization. Conclusions are drawn about the use of domesticating strategies in certain cultural words categories of both English and Swedish versions. The study devises the term “False Domestication”.

  • 7.
    Allertz, Frida
    Stockholm University, Faculty of Social Sciences, Department of Social Work.
    Att motivera och/eller manipulera: En begreppsutredande litteraturstudie2011Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    This study aims to theoretically investigate the concepts of the interpersonal actions 'to motivate' and 'to manipulate' and also to examine possible differences and similarities between the two. The method used is a conceptual review based on the Self-Determination Theory, related to the concept of motivation, and Machiavellianism, related to the concept of manipu-lation. The results show that 'to motivate', according to Self-Determination Theory, concerns influencing the intrinsic or extrinsic motivation, where intrinsic motivation is related to the feeling of self-determination, inner locus of causality, being or feeling competent and exercise activities for the pleasure of it, whilst extrinsic motivation is related to external locus of cau-sality, external pressure and engaging in activities for the purpose of reaching a goal or re-ward. 'To manipulate' is according to Machiavellianism based on the manipulator doing whatever it takes to reach a certain goal and gain something for himself with no regard of what methods being used. The comparative analysis showed that the crucial difference in how an behaviour is interpreted as either, or both, motivating and manipulative is based on who is doing the interpretation, what information she has and which aspects that are focused on.

  • 8.
    Almgren, Anders
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    2008Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    This essay will focus on the actions taken by a translator to rid a children’s book of sexist content. First of all the sexist content in the book is located by studying the criticism (of sexist content) the book in question has received since it was published. By using the translation theory of shifts these actions will be exemplified and further discussed by the use of other translation theories.

    With the translator’s actions in focus certain translation strategies will be compared to the ones taken by the translator of the book. The shifts made in the translation will be located, presented and explained. Finally a discussion, of the problems occurring when editing a translation in order to change the effect on the reader and about the responsibilities of translators, will follow.

  • 9.
    Alp, Efrim Daniel
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    Swedish Upper-secondary school students’ exposure to and acquisition of the English language2017Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    The aim of this sociolinguistic essay was to investigate differences and similarities between how the English language is encountered and used in a suburban school compared to an inner-city school. Moreover, the primary material was collected with the use of a questionnaire, answered by 22 and 26 students between the ages of 16-19 years old from two upper-secondary schools. The results obtained from this study highlight that the students irrespective of their social backgrounds encountered and used the English language in similar ways. However, in relation to the acquisition of the language, the results highlighted that the students who came from a high socio-economic background had an advantage compared to their peers who shared an immigrant or migrant background in the sense that they to a higher extent came from an academic household which can be beneficial regarding language exposure and acquisition. Nevertheless, the differentiating factors behind that advantage were reduced to some extent by the role of social media.

  • 10.
    Andersson, Niklas
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    Stereotypes of English in Hollywood Movies: A Case Study of the Use of Different Varieties of English in Star Wars, The Lord of the Rings and Transformers.2010Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    This essay deals with the use of linguistic stereotypes in Hollywood movies. It investigates whether attitudes towards English dialects found in studies on perceptual dialectology are reflected in the selected movies and discusses the notion of linguistic identity and how standard and nonstandard speech, respectively, are used symbolically to emphasize features of characters in eleven movies from three different movie series, namely The Lord of the Rings, Star Wars and Transformers, with a main focus on syntactic and phonological dimensions. The essay finds a correlation between standard speech and features of competence and wisdom, and nonstandard speech and features of solidarity, sociability and traits of stupidity and humor. Moreover, very specific perceptions of certain varieties of English are probably utilized as amplifiers of equally specific characteristics of some characters. The use of dialects and accents in these movies is probably intentional and not coincidental.

  • 11.
    Andersson, Petter
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    Language attitudes in the People’s Republic of China’s leading English-language newspaper, China Daily2008Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Since time immemorial, various governments in China have attempted to promulgate writing reforms and speech reforms in order to unite the nation, mostly for political gain. The aim of this paper is to discover and analyze some language issues in the People’s Republic of China, specifically attitudes and comments on spoken usage of Putonghua (also called Modern Standard Chinese), Shanghai dialect, Cantonese and English by researching China Daily’s online newspaper article archive. A few valid articles could be retrieved and they uncovered that Putonghua, Shanghai dialect and Cantonese are all considered prestigious in different regions of the country; furthermore, English is gaining support rapidly, especially in corporate China.

  • 12.
    Andersson, Stina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, General Linguistics.
    Repetitioner i barnriktat tal under det första levnadsåret2015Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    A high proportion of repetitions is one of the distinctive features of child-directed speech (CDS). Research has shown that the percentage of repetitions in CDS varies over time depending on the age of the child. In addition, it is suggested that repetitions in CDS correlate with child language development. The aim of the study was to investigate the possible variations over time in the percentage of repetitions in CDS during the child’s first year, and to try to find a connection between repetitions and the child’s language development. Repetitions in parent speech in ten parent-child dyads as the children were 3, 6, 9 and 12 months old were investigated quantitatively. Exact and varying self-repetitions and exact and varying repetitions of the child’s utterances were investigated and compared to the same children’s linguistic level at 18 months of age. The results showed that the percentage of exact self-repetitions was more than 30 percent lower at the age of 12 months than at 3, 6 and 9 months of age. The total percentage of repetitions of the child’s utterances increased more than four times from 3 to 12 months of age. A connection was found between the repetitions during the child’s first year and the child’s language development, indicating that a low percentage of exact self-repetitions at 6 to 9 months of age correlated with a high vocabulary at 18 months of age. A link between the expressive language of the child and the repetitions in parents’ speech was suggested.

  • 13.
    Andersson, Stina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics.
    Verbal contents of repetitions in Swedish child-directed speech2016Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Repetitions in child-directed speech (CDS) have been shown to vary over time, and are suggested to affect first language acquisition. Correlations between verbal contents of repetitions in CDS and children’s language development have been suggested. The verbal contents of repetitions in Swedish CDS have not yet been investigated.

    The aim of this study was to examine the verbal contents of repetitions in Swedish CDS during the child’s first 2 years and possible changes in proportions of repetitions during the same time span. Verbal contents of repetitions in parents’ speech in 10 parent-child dyads as the children were 3, 6, 9, 12 and 24 months old were investigated focusing on word classes, sentence types and whole-constituent change. The results were compared to the children’s productive vocabularies at the age of 30 months. Possible occurrences of item-based constructions and frequent frames in the repetitions were also examined.

    The overall results revealed patterns concerning change in verbal contents in repetitions over time and correlations between verbal contents in repetitions and child language development. Two proposals were made: parents adjust the complexity of their speech to linguistic developmental stages of their children, and linguistic variation in the input increases as the child grows older.

  • 14.
    Andrea, Mogren
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    “It’s kinda intriguing”: A study of assertiveness and non-assertiveness in relation to gender stereotypes at a Swedish university2015Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 20 credits / 30 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    The following study investigates if there are any differences in formulating questions and answers in an assertive or non-assertive way between the sexes that could be related to gender stereotypes. The material consists of audio-visual recordings, field notes and a transcription of the recordings, which were recorded and collected at a Swedish university. Four classes with a total of 71 students and four teachers where observed and recorded. The material was analysed and then sorted into categories of answers, questions, sex of the participant, participant role (i.e. student or teacher), assertiveness and non-assertiveness. The results show that although there are some differences between the sexes and different classes, these differences are not great enough to be related to gender stereotypes and are usually due to some circumstance related to the context of the present study instead.

  • 15.
    Anufrieva, Maria
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    “I have measured out my life with coffee spoons” – T.S. Eliot: A semantic analysis of selected metaphors in The Love Song of J. Alfred Prufrock by T.S. Eliot2012Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Metaphor is the most widely recognized and discussed type of trope. It has attracted the attention of analysts from various disciplines, e.g. philosophy, psychology, cognitive science, and literature. Research from these fields has shown that metaphors are ubiquitous and indispensable in our lives. It is not only literary discourse that is abundant with metaphors, but metaphors are also common in scientific discourse and even in our everyday language. Moreover, research from cognitive linguistics has shown that our thinking is metaphorical to a certain extent. Thus, if metaphors are so ubiquitous in our lives, how do we recognize them?

    In this paper selected metaphors from The Love Song of J. Alfred Prufrock by T.S. Eliot have been analyzed. These are metaphors from literary discourse; hence, the analysis was partly influenced by the genre and the specific, poetic context. The focus is on linguistic metaphors that can be identified in this poetic text, not on underlying conceptual metaphors. The aim of this paper has been to see how the metaphors in the poem are constructed and how the metaphorical part of the strings they occur in interacts with a seemingly literal part.

    According to the results of the analysis, the metaphorical constructions in the poem show a variety of modes of interaction among their constituents. Typically the metaphorical part of the poetic construction evokes a complex and directly perceptible phenomenon which serves as the basis for the understanding of the poetic persona’s feelings. Also the metaphors that describe the setting of the poem seem to be projections of the protagonist’s mood. Thus, the affective aspect of the metaphors is essential in the poem since it connects the metaphors to a network of meanings related to a prominent theme of the poem, namely the speaker’s paralysis and insecurity of himself, adding to the expressive complexity of the poem’s structure.

  • 16.
    Aras, Elizabet
    Stockholm University, Faculty of Social Sciences, Department of Education.
    Early Opportunities for Quality Learning: A Comparative Study of Swedish Preschools' Language Practice2014Independent thesis Advanced level (degree of Master (Two Years)), 20 credits / 30 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    The Swedish preschool is internationally known for its high quality. Children in Sweden are given early educational opportunities to learn and develop prior to their school start. The Swedish preschool activity should include an overall language developmental approach; however, studies show that the children's conditions for language instruction vary intra-nationally. While the Swedish preschool curriculum reflects on children's desire to learn, the preschool staff should be aware of their own practical theory in order to arrange for learning. Research show that early childhood education of high quality benefits children's future school results. Thus, this research aims at studying children's opportunities for quality learning and development in the Swedish preschool, by exploring the content of preschool teaching. The role of the preschool is to provide all children with an education of high quality. This study aims at investigating what quality can mean in terms of preschool language instruction. To generate an understanding of quality, the study focuses on the structure and process inputs in six public preschools and two municipalities. To provide insights about the preschools' practices, a qualitative approach has been used to conduct interviews with preschool heads and employees from education administrations, as well as questionnaires with preschool staff and observations of learning environments. As the quality inputs vary between the preschools and municipalities it affects the outputs of the children's language development. This research makes it evident that the outcomes are mainly dependent on the preschool staff's abilities and competences of implementing development.

  • 17.
    Aronsson, Jonas
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Swedish Language and Multilingualism, Institute for Interpreting and Translation Studies.
    I dialog med tid och rum: Anföring, interpunktion och interjektioner i en kommenterad översättning av Yasutaka Tsutsuis ungdomsroman 時をかける少女 (Toki wo kakeru shoujo)2015Independent thesis Advanced level (degree of Master (Two Years)), 20 credits / 30 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    This master’s thesis consists of a translation from Japanese to Swedish of Yasutaka Tsutsui’s Toki wo kakeru shoujo (The girl who leapt through time), and a commentary of the translation process. The purpose is to examine which problems may arise when translating reported discourse, punctuation and interjections, and what strategies can be used to solve these problems. The translation is performed with an orientation towards acceptability and the target culture, to try and conform the text to the norms and expectations of the target culture.

  • 18.
    Asgharirad, Saeideh
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    Applying Cognitive Linguistics to L2 Acquisiton: the Case of Over: An Experimental Approach to L2 Acquisition2015Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Many researchers have recently shown interest to Cognitive Linguistics and its potential intuitions for second language acquisition. There are several discussions and analysis (e.g., Tyler & Evans, 2003) regarding the complexity of interpreting the semantics of English prepositions and whether the distinct meanings associated with a single preposition are systematically related or not. Cognitive linguistics offers a promising analysis to L2 acquisition of prepositions, since it argues that the extended meanings associated with a single preposition are systematically related, and L2 speakers can learn them incrementally. Therefore, this study aims to explore the utility of using a cognitive linguistic based approach to evaluate the accessibility of Persian speakers of English to associated senses with the spatial preposition over. We offer an experimental approach in this study in which we use a cognitive linguistic based methodology to find out if the Persian speakers of English will make significant progresses in identifying the multiple senses of prepositions. Then, we discuss the reason why this approach can account the findings.

     

  • 19.
    Awaiko Westin, Carina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    Perceptions of English accents in Sweden: L1 Swedish university students' attitudes towards the Nigerian Standard English and the General American English accents2017Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Language attitude studies have shown that different accents carry different status and peoples’ way of speaking gives rise to judgments of their character. However, there is little known about the effects different Standard English varieties have in Sweden. This study will investigate how L1 speakers of Swedish perceive and judge the speakers of the Nigerian Standard English and General American English accents in terms of credibility and how familiarity contributes to the listener’s judgment of these accents. A modified verbal-guise technique comprising stimulus recordings and questionnaires was used. 91 participants responded to a questionnaire containing 6 questions soliciting their perceptions of the target accents and their speakers. It was hypothesized that the participants’ familiarity to the GenAm accent as well as the high status of the accent in relation to the NSE accent would make the GenAm accent to be judged favorably compared to the NSE accent. The findings indicated that the GenAm accent was favored compared to the NSE accent. However, the findings did not support familiarity as a determining factor for the favorable judgments of the GenAm accent.

  • 20.
    Axelsson, Marcus
    Stockholm University, Faculty of Humanities, The Institute for Interpretation and Translation Studies.
    En kat ved navn pluskvamperfektum: En jämförande studie av de skandinaviska översättningarna av L'élégance du hérisson2011Independent thesis Advanced level (degree of Master (Two Years)), 20 credits / 30 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    The study investigates to what extent the Scandinavian translators use the same methods when translating. The Danish, Norwegian and Swedish translations of the French novel L’élégance du hérisson are analyzed using Vinay and Darbelnet’s (1958/1977) methodology. In the present study the translators are also questioned about so called situational factors that might have influenced the translation process and its outcome. There is a major focus on the methods that are characterized by indirect translation, since these in a clear way indicate differences. Results show that the translators use the same methods in 42 % of the cases in the analyzed material. Results also show that the indirect translation methods are widely used in the Danish target text and it hence also distances itself the farthest from the source text, whereas the Norwegian target text is rich in litteral translation and closest to the source text.

  • 21.
    Barra Oliveros, Daniel
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Spanish, Portuguese and Latin American Studies.
    La oferta en la correspondencia comercial : Actos y actividades de cortesía en español y en sueco2012Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [es]

    En esta monografía se analiza contractivamente el uso de la cortesía en una selección de Cartas Comerciales de Oferta (CCO) en español y sueco. Se trata de identificar las similitudes y diferencias en el modo de realizar Actos de Cortesía (AC) y en cómo éstos se distribuyen y aplican en el proceso de redacción de un texto de oferta. Partimos del concepto de acto de habla y de actividades de imagen para clasificar la producción de cortesía lingüística. Se ha incorporado un breve marco teórico que nos entrega datos básicos sobre los estudios y teorías en el ámbito de la cortesía desde el punto de vista pragmático. Basados en un número específico de cartas comerciales de oferta (diez en español y diez en sueco)  hemos analizado, en encabezamientos, cuerpos centrales y cierres, los procedimientos o estrategias empleados y a partir de allí hemos clasificado los actos de cortesía lingüística que se han producido. Defendemos la hipótesis de que los actos de cortesía son expresiones centrales en la composición de este tipo de texto y que su presencia posibilita la presentación y venta del producto. Las diferencias entre las cartas suecas y las españolas dan indicios de estilos comunicativos propios, donde lo más característico sería la orientación relativa hacia lo temático en el caso sueco y hacia lo personal, en el español. Los resultados muestran también que al comparar las cartas hispanas con las suecas se ponen de manifiestos similitudes y diferencias tanto en la cantidad como en la frecuencia, en lo referente a las fórmulas de tratamiento y también  en cuanto a la estrategia general de oferta. Por otra parte nuestro trabajo nos ha permitido distinguir entre distintos tipos de cortesía que se agrupan dependiendo de los objetivos de quien produce el texto.

  • 22.
    Bartkowiak, Paulina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic and Baltic Studies, Finish, Dutch and German.
    Język polonijny w Szwecji: Przeskok kodowy w rozmowach na temat pracy2015Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
  • 23.
    Benediktsdottir, Ásdis
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Swedish Language and Multilingualism, Institute for Interpreting and Translation Studies.
    Analysing a Harvest Moon: On the translation of role language in Bokujō Monogatari: Hajimari no Daichi for the Nintendo 3DS2015Independent thesis Advanced level (degree of Master (Two Years)), 20 credits / 30 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    This thesis seeks to introduce the concept of role language in translation in the context of video game localisation. There is very little written on the subject of role language in translation from Japanese to English, and none which pertains to role language in video games. There is also a seeming deficiency of reliable literature regarding the product of translation in video game localisation, analysing what was done and what effects it may have had on the finished product. By analysing the particular role language profiles of selected characters from Bokujō Monogatari: Hajimari no Daichi for the Nintendo 3DS, this thesis hopes to serve as a stepping stone towards a new area of video game localisation.

    Eight non-playable characters, four male and four female, were analysed to create their respective role language profiles. Four scenarios were chosen for each character: the first and last heart event, the love confession and the married life sequence. The translations of each of these scenarios were analysed, along with how the respective characters were linguistically portrayed.

    The study found that although many characters were found to retain most of their original linguistic profiling in translation, there were instances where misconception of the source text could have been a factor. The translations where this rather than a different linguistic profile altered the character’s perception, the translations were often ST-oriented. In translations where the characterisation had been unaltered, predominantly it seemed the result of a critical distance from the ST and willingness on the translator’s part to take creative liberties.

    Role language is an integral feature of Japanese popular fiction, and it would seem that the fictional realms of video games are no exception. Although this thesis has studied only a limited sample, it would not be entirely out of line to draw the initial conclusion that to take a step back from the source material and instead focus on conveying a perception of a character rather than follow the written script, seems to result in a character portrayal in the target text similar to that in the source text.

  • 24.
    Berglund, Jonny
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    A Construction Grammar Approach to the Phrase2009Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    This essay adopts a construction grammar approach to the linguistic pattern why don’t you. It argues that the pattern can have two different senses: an interrogative sense and a suggestive sense. Further it argues that the suggestive sense is a construction similar to the definition of a construction described by construction grammar theory.

    In other words, the linguistic pattern why don’t you can have a specific underlying semantics that cannot be reached by an examination of its formal pattern.

  • 25.
    Bergman, Sofia
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Spanish, Portuguese and Latin American Studies.
    La distinción entre préstamo y cambio de código en un discurso electrónico2009Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [es]

    En el presente estudio se pretende investigar la posibilidad de distinguir los préstamos de los elementos de cambio de código en un discurso electrónico entre jovenes bilingües de sueco-español, a través de un modelo de frecuencia elaborado por Myers-Scotton. También la posible co-existencia de las palabras analizadas en ambas lenguas será averiguada. El material bajo estudio consiste en conversaciones entre bilingües jóvenes de sueco/español en el foro facebook. En dichas conversaciones la alternancia entre las dos lenguas es muy frecuente, con el uso de cambio de código y préstamos. La hipotesis consiste en la convicción de que sí será posible encontrar préstamos a través de la aplicación del modelo, dado que el discurso electrónico probablemente no se distinguirá tanto de un discurso oral o escrito. Además, creemos que los préstamos encontrados con alta probabilidad serán co-existentes con las palabras en la lengua original. El análisis muestra que existe una cantidad de préstamos en el discurso investigado, y además que son co-existentes en todos los casos estudiados menos uno. El estudio también da indicios de que el modelo no es completamente fiable; el límite mínimo de frecuencia debería ser aumentado.

  • 26.
    Bergström, Susanne
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Romance Studies and Classics.
    L'influence des méthodes didactiques sur la production orale en FLE: Comment les enseignants de français font parler les élèves2018Independent thesis Basic level (university diploma), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

     

    Abstract

    The purpose of this study is to examine the influence of didactic methods on oral production in French as a foreign language. This is done by studying how three French teachers in Sweden use different didactic methods to encourage secondary school students to speak French. COLT observations and audio recordings were made at six occasions in three classes of sixth graders and three classes of ninth graders. The results show that the main didactic methods used to encourage students to speak were to ask questions, let students read aloud from textbooks and prepared presentations, let students repeat, and engage students in educational games. Asking questions is the most frequent method but produces a varied amount of oral production. Educational games engage most students and produces the most oral production. No pronounced difference was found between the use of didactic methods in sixth grade and ninth grade. The conclusion is that the choice of didactic method has an impact on oral production. Not only the method itself, but even more so in the way it is applied and adjusted to student’s level of knowledge. This might explain why the same didactic methods are used at different educational levels.

  • 27.
    Bjerva, Johannes
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Computational Linguistics.
    Genetic Algorithms in the Brill Tagger: Moving towards language independence2013Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    The viability of using rule-based systems for part-of-speech tagging was revitalised when a simple rule-based tagger was presented by Brill (1992). This tagger is based on an algorithm which automatically derives transformation rules from a corpus, using an error-driven approach. In addition to performing on par with state of the art stochastic systems for part-of-speech tagging, it has the advantage that the automatically derived rules can be presented in a human-readable format.

    In spite of its strengths, the Brill tagger is quite language dependent, and performs much better on languages similar to English than on languages with richer morphology. This issue is addressed in this paper through defining rule templates automatically with a search that is optimised using Genetic Algorithms. This allows the Brill GA-tagger to search a large search space for templates which in turn generate rules which are appropriate for various target languages, which has the added advantage of removing the need for researchers to define rule templates manually.

    The Brill GA-tagger performs significantly better (p<0.001) than the standard Brill tagger on all 9 target languages (Chinese, Japanese, Turkish, Slovene, Portuguese, English, Dutch, Swedish and Icelandic), with an error rate reduction of between 2% -- 15% for each language.

  • 28.
    Bjerva, Johannes
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Computational Linguistics.
    Predicting the N400 Component in Manipulated and Unchanged Texts with a Semantic Probability Model2012Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Within the field of computational linguistics, recent research has made successful advances in integrating word space models with n-gram models. This is of particular interest when a model that encapsulates both semantic and syntactic information is desirable. A potential application for this can be found in the field of psycholinguistics, where the neural response N400 has been found to occur in contexts with semantic incongruities. Previous research has found correlations between cloze probabilities and N400, while more recent research has found correlations between cloze probabilities and language models.

    This essay attempts to uncover whether or not a more direct connection between integrated models and N400 can be found, hypothesizing that low probabilities elicit strong N400 responses and vice versa. In an EEG experiment, participants read a text manipulated using a language model, and a text left unchanged. Analysis of the results shows that the manipulations to some extent yielded results supporting the hypothesis. Further results are found when analysing responses to the unchanged text. However, no significant correlations between N400 and the computational model are found. Future research should improve the experimental paradigm, so that a larger scale EEG recording can be used to construct a large EEG corpus.

  • 29.
    Bjursäter, Ulla
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Phonetics.
    Effekten av fonologisk träning enligt Bornholmsmodellen på elevers språkliga medvetenhet i årskurs 12001Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [sv]

    Denna rapport är en del av en longitudinell studie av psykolingvistisk ålder och språklig medvetenhet hos elever i årskurs 1 på två olika skolor i Vallentuna kommun. I studien har material från de tre senaste projektåren bearbetats. Syftet med undersökningen var att undersöka huruvida fonologisk träning enligt den s.k. Bornholmsmodellen under elevernas tid i 6-årsklass återspeglar sig i ökad språklig medvetenhet och högre psykolingvistisk ålder i årskurs 1. Vidare undersöktes om den fonologiska träningen kan ha påverkat barnens arbetsminne. Två typer av test användes: UMESOL för kartläggning av fonologisk medvetenhet och ITPA, ett standardiserat test av psykolingvistiska färdigheter. Resultaten visar att det finns ett klart samband mellan fonologisk träning enligt Bornholmsmodellen i förskolan och elevernas språkliga medvetenhet i grundskolan. Vidare visar resultaten att även om minnesträningen i Bornholmsmodellen inte direkt påverkat resultaten vid ITPA, så finns det ett starkt samband mellan minnestestet i ITPA och elevernas prestation vid UMESOL.

  • 30.
    Bjursäter, Ulla
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Phonetics.
    Effekten av fonologisk träning enligt Bornholmsmodellen på elevers tidiga läs- och skrivinlärning i årskurser 1 och 22002Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [sv]

    I en longitudinell studie har elever i årskurs 1 och 2 på två olika skolor i Vallentuna kommun undersökts under tre på varandra följande projektår. Huvudsyftet med denna studie var att undersöka huruvida träning i fonologisk medvetenhet enligt den s.k. Bornholmsmodellen under elevernas tid i sexårsklass påverkar deras läs- och skrivinlärning. Tre typer av test användes, under årskurs 1 administrerades UMESOL för kartläggning av fonologisk medvetenhet och ITPA, för kartläggning av psykolingvistiska färdigheter. Under årskurs 2 kartlades elevernas läs- och skrivutveckling med UMESOL, ”läsning och skrivning”. I kontrast med tidigare forskningsresultat som pekade på en fördelaktig användning av Bornholmsmodellen under elevernas förskoleklassår, visade resultaten i denna studie inte på entydiga långsiktiga effekter för de elever som tränats fonologiskt enligt Bornholmsmodellen. Istället verkade den avgörande faktorn för elevernas läs- och skrivutveckling vara skoltillhörighet och pedagogisk ledning under dessa första skolår.

  • 31.
    Björklund, Ylva
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics.
    Att hantera referenser: En jämförande fallstudie med särskilt fokus på teckenspråksanvändare med sen inlärning av sitt förstaspråk2016Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [sv]

    Med denna jämförande studie vill jag se och jämföra hur tre individer med olika språklig bakgrund och olika förutsättningar att lära svenskt teckenspråk hanterar referenser i en narrativ berättelse. Med särskilt fokus på en döv informant som lärt sig teckenspråk först i vuxen ålder och i jämförelse med en döv med tidig inlärning av teckenspråk som förstaspråk samt en hörande som lärt sig teckenspråk som andraspråk som vuxen har jag tittat på teckenspråkets olika sätt att referera. De tre informanterna har återberättat samma korta filmklipp vilket underlättat en någorlunda rättvis jämförelse. Syftet är att se vilka likheter och skillnader de har i referenshanteringen. Filmerna har transkriberats i ELAN för att sedan plocka ut de olika sätten att referera och jämföra dem inbördes. Resultatet visar på både skillnader och likheter mellan de tre informanterna. Resultatet bekräftar till viss del tidigare forskning och visar att det finns relevant referensmarkering särskilt i de imiterande delarna, i modifierade verb och i blickvridning och kroppsvridning.

  • 32.
    Blanquet, Sarah Martine Dominique
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Romance Studies and Classics.
    Puentes interculturales: Implicaciones de las creencias sobre la competencia intercultural de profesores en formación pertenecientes al máster MULTIELE2015Independent thesis Advanced level (degree of Master (Two Years)), 20 credits / 30 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Within the Erasmus Mundus program for Teaching and Learning Spanish in Multilingual and International Contexts (MULTIELE), pre-service teachers from different backgrounds participate in academic stays in several universities located in different countries and complete their internships in an external context. This research paper seeks to analyze the beliefs of seven pre-service teachers regarding intercultural competence, taking into account their life experiences and the master’s program. Through the qualitative study of seven semi-structured interviews, results show a lack of definition in the concept of intercultural competence and its teaching, a tight link between life experiences and the conception of this competence and a need for theoretical training during the master’s program regarding this topic. The discussion and conclusions offer some proposals based on these observations and suggest further research lines. 

  • 33.
    Bogren, Sara
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    Swedish Students’ Perceptions of and Attitudes toward Stereotypical Gender Images in Speech2015Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    The research conducted within the linguistic subdiscipline of language and gender was carried out as early as in the 1970’s, when Lakoff (1975) identified nine main traits for female language. Based on Lakoff’s research, this project investigates Swedish students’ attitudes to and perceptions of gender stereotypes in speech. The aim of this study is to examine the attitudes and perceptions of the participants and to investigate if there has been a change in the way a speaker interprets a speech act in comparison to the 1970’s. A survey was carried out in order to be able to identify and elicit the attitudes and perceptions of stereotypical gender speech of the participants. The survey was based on the traits that Lakoff (1975) found to be typical for female speech. The survey consisted of a first part where the participant had to identify the gender of the speaker and a second part where the participants were asked about typical gender stereotypes in speech acts. The main finding was that Swedish students have a negative attitude toward filing individuals in categories based on their gender. In addition, it was found that the participants have unconscious prejudices toward both men and women based on learnt gender patterns. In conclusion, this study has shown the pattern that there has been an attitude change toward gender stereotypes since the 1970’s. However, it revealed that the students in Sweden participating in the study have a tendency to unconsciously apply gender stereotypes when interpreting a speech act. 

  • 34.
    Bohm Fiederling, Inga-Lena
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    English in Swedish product packages: An exploratory study of how English is used in product packages sold in the dairy section in Swedish retail2014Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    This study explores the use of English in the texts of product packages sold in Swedish retail. This includes looking at the proportion of English of the packages of four brands God Morgon, Froosh, Oatly and Wellness, as well as exploring what moves are most likely to be in English and furthermore, what cultural values are conveyed by the texts. The most significant findings are that the proportion of English varies among both between and within the brands, depending on the specific niche the products have. Furthermore, in line with previous studies, English is mainly found in the attention-grabbing moves such as headlines and leads, whereas Swedish is more frequent in the copy which serves a more explanatory and detailing function. This is true except for the texts of the brand Oatly, with the main copy also in English. The cultural values conveyed by the texts, finally, both support previous findings, but it may be suggested that some of the values, such as nature and morality, have just recently begun to be associated to English.

  • 35.
    Bohman, Rickard
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Scandinavian Languages.
    Tycker du om dem här?: En sociolingvistisk undersökning av högskolestudenters attityder till olika former av språkbruk2012Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
  • 36.
    Borking, Ulrika
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Swedish Language and Multilingualism, Institute for Interpreting and Translation Studies.
    Donaldson på Hellsingska: en komparativ fallstudie: Julia Donaldsons engelska bilderböcker i svensk översättning av Lennart Hellsing2015Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    This master’s thesis looks at the translation of Julia Donaldson’s English picture books into Swedish by the Swedish children’s author Lennart Hellsing. The main aim of the study is to determine whether the translation of the original (source) texts involves the transference of Hellsing’s writing style into the translated (target) texts. Earlier research, carried out by Kåreland (2002), is employed in order to pinpoint Hellsing’s distinctive style as a writer. The style variables apparent in Hellsing’s own writing were thereby identified and these are applied to the analysed target texts in this case study. The theoretical framework is based on descriptive translation studies (DTS) and the use of Toury’s model (1995) for reconstructing translational norms allows the source texts (ST) and target texts (TT) to be put into a sociocultural context. By working within this framework a descriptive analysis is used to describe and compare the ST and TT and the concept of translation as a practice governed by certain translational norms at a certain moment in time and within a certain culture is applied. The findings show that Hellsing’s style as a writer can also be detected in his translations of Donaldson’s picture books. The results of this case study also indicate that the translation of these texts can be considered to be a target culture oriented practice.  

  • 37.
    Bornhöft, Malin
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Swedish Language and Multilingualism, Scandinavian Languages.
    Demokratiskt klarspråk: Demokratidiskursen i förarbetena till språklagens 11 paragraf2015Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [sv]

    Den här uppsatsen analyserar demokratidiskursen i de parlamentariska dokument som från och med 2002 ledde fram till språklagens stiftande 2009. Den gör detta utifrån teorifälten kritisk diskursanalys och systemisk-funktionell grammatik. 

    Materialet består av utdrag ur de parlamentariska dokumenten. Utdragen består av de tillfällen då vissa nyckelord knutna till demokrati används gällande området klarspråk. Metoderna ringar tillsammans in hur demokratidiskursen realiseras. De analytiska kategorierna är intertextualitet, rekontextualisering, auktorisering, värderingar, presuppositioner och satsrelationer. 

    Resultatet visar att demokratidiskursens roll är att verka legitimerande genom att ge tyngd och auktoritet åt klarspråksidealet. Den framställs vara något självklart gott som läsaren ska acceptera och den är så abstrakt att den inte hamnar i fokus. Demokrati framställs som på en skala där det svenska samhället kan bli mer demokratiskt. 

  • 38.
    Bouveng, Anne
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    Awareness of English varieties among Swedish secondary school pupils2012Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    This essay reports on a study concerning awareness of English varieties among Swedish secondary school pupils. The aim is to find out whether Swedish secondary school pupils are aware of the differences between English varieties as regards pronunciation, spelling and vocabulary. In addition, the study aims at finding out whether pupils believe in preferences in their environment for any particular variety and what might be influencing their own preferences of English varieties.

     

    The study is questionnaire-based and the respondents are all pupils in two 8th grade classes in Stockholm. The pupils seem to believe that they are aware of the differences between varieties, although only a little more than half of the respondents claim that this includes differences in vocabulary. High recognition is claimed for Indian, Scottish and Australian English.

     

    As to preferences, British and American English dominate. Possible influences may be English textbooks claimed by the pupils to prefer mainly British English. Even English teachers are believed to have preferences mainly for British English but also American English. To the extent that friends are believed to have a preference, it is for American English. Less strong influences seem to come from the Internet, parents and school. The pupils seem to be exposed to English varieties to some extent, but apparently receive little explicit teaching which could increase awareness of English varieties.

  • 39.
    Bovin, Maria
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    Occupational titles and supposed gender-neutrality: A corpus-based diachronic study on gender-neutral occupational titles in American English2016Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Traditionally, some occupational titles have been explicitly marked for the gender of the group dominating the occupation. For example, in male-dominated occupations, titles often end with -man. However, since the second-wave feminist movement, several of the previously gender-biased titles have been supplemented by new, gender-neutral titles. Previous research has shown a discrepancy between researchers regarding the implications of these new titles. Some argue that the gender-neutral titles are only used for female referents, whereas others claim that gender-neutral titles, especially for male- dominated occupations, tend to still presuppose maleness. In the present paper, a corpus-based study is conducted on a few selected occupational titles. The aim is to investigate whether the gender-neutral alternatives have increased in usage over time, and whether the gender-biased ones have decreased. In addition, the study aims at examining whether the gender-neutral forms tend to be used primarily for women or men. The present study is corpus-based, examining the particular terms in the TIME Magazine Corpus. The results of the study show that there has been an increase of the gender-neutral forms since their introduction to English, and that they are primarily used when there is no explicit gender referencing. Proposed explanations for these results are that it may depend on the type of work involved in the selected occupations, as well as them being male-dominated. Furthermore, the results indicate that the gender- neutral terms are opted for when gender is either unknown or irrelevant for the context. 

  • 40.
    Bowin, Helena
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Phonetics.
    Effekten av talarformanten och F0's styrka på otränade röstbedömare2013Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Speech and voice is governed by complicated processes, where a variety of different functions are used in its production and perception. Speech and voice differs in many ways from the objective measurable acoustic speech signal. The intensity of the fundamental frequency, F0, and what is called the speaker formant are two parameters that affect how voice is perceived. The purpose of the study was to investigate if the varied intensity of F0 and with or without speaker formant affect what stimuli untrained voice assessors like the most. To do so, a synthetic /a/ was created, formed by formant frequencies for Swedish vowels (Fant, 1959), varied with with or without speaker formant, and seven different intensities of the fundamental frequency, creating a total of 14 stimuli. Twelve women and eight men were asked to listen to and grade the stimuli, from the /a/ that was liked the most to the one that was liked the least. The expectations of the study were confirmed, the variation of the intensity of F0 and with or without speaker formant, did affect which stimuli the listeners preferred, and also confirmed that men and women preferred different stimuli. The two /a/’s with the weakest and the /a/ with the strongest intensity of F0, were least liked. The four /a/s with varying intensity of F0 in between, were liked approximately the same. If men and women ratings were studied separately from one another, the result differed. Women preferred stimuli with speaker formant more than the ones without, whereas men more appreciated stimuli with strong intensity of F0. If the study was the be retested and the results would be confirmed, further tests would be of interest to do, to investigate if the differences of preferences affect how speech is perceived and interpreted. 

  • 41.
    Brandström, Felicia
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    Intertextuality as a politeness strategy: A qualitative study of the use and function of intertextuality in the television series Suits2014Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    This paper investigates the use and function of intertextuality in the television series Suits, and examines the interplay between intertextuality and politeness. Intertextuality allows a text to incorporate other texts and to draw upon connotations that belong to those texts. Politeness theory offers a tool to analyse the pragmatic use of language in social interaction. Analysing occurrences of intertextuality from the first episode of the television series, the paper explores in what ways the fictional characters use intertextuality and for what purposes. It explores if, and how, intertextuality can be used as a politeness strategy. Findings suggest that intertextuality is used for three main purposes, and functions as characterisation and as a means to establish and/or maintain social relations. Detailed analyses of instances of intertextuality propose that intertextuality can be used as a politeness theory, but only in certain ways. The paper discusses these findings and offers a possible explanation for why intertextuality is only used in this restricted way.

  • 42.
    Bysell, Lina Emilia
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Swedish Language and Multilingualism, Institute for Interpreting and Translation Studies.
    En revolutionerande översättning: En översättningsteoretisk uppsats om att översätta en skildring av det ryska inbördeskriget2015Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    This essay covers the translation of a fictional prose text from Russian to Swedish, the source text being the first chapter of Aleksey Tolstoy’s Chmuroe utro (Bleak Morning), the third part of his trilogy Choždenie po mukam (The Ordeal). A commentary of this translation is provided, where the linguistic abstractions encountered throughout the process are documented.

    My methodology attempts to emulate that of Eugene Nida and his principle of “Dynamic Equivalence”. This procedure is addressed in the commentary, as I explain how utilisation of Nida's theories can assist in overcoming the numerous peculiarities inherent to translation.

    I also deal with the issue regarding the first two books of the trilogy, which have already been translated into Swedish by another translator. In my work, I explain how and why I have chosen to relate to the earlier translation. 

  • 43.
    Börstell, Carl
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, Sign Language.
    Grammatisk finithet i trumaí2008Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [sv]

    Traditionellt har tempusböjning och person-/numeruskongruens på verb varit de starkaste kriterierna för finithet. Det har dock visat sig vara svårapplicerade kriterier för många språk och finithet på satsnivå – huruvida en sats är självständig eller ej – har blivit en viktig fråga för definitionen.

    Uppsatsen syftar till att beskriva och analysera finithetsfenomenet utifrån språket trumaí.

    Det tycks finnas flera fenomen som är tecken på en finithetsdistinktion i trumaí, framför allt -n/-e-klitikan som markerar 3Abs på verbet vid absolutivargumentets frånvaro, samt FT-partiklarna som har en tempusfunktion. För imperativ verkar det vara så att imperativpartiklarna har en intern distribution baserad på person och animathet hos absolutivargumentet, vilket kan tolkas som att det finns en argumentkongruens frikopplad från den semantiska inkorporeringen av andraperson som subjekt. Gällande finithet på satsnivå finns det i trumaí både finita och infinita satser som kan fungera som bisatser. I strukturer där verbet beter sig prototypiskt är satsen finit, medan andra strukturers verb tycks ha rört sig mot att bete sig nominellt, varpå satsen fungerar annorlunda och är infinit.

  • 44.
    Börstell, Carl
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics.
    Revisiting Reduplication: Toward a description of reduplication in predicative signs in Swedish Sign Language2011Independent thesis Advanced level (degree of Master (Two Years)), 20 credits / 30 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    This study investigates the use of reduplication with predicative signs in Swedish Sign Language (SSL), and also the related phenomena doubling and displacement.

    Reduplication in SSL typically expresses plurality of events and/or referents, but may also express intensification, ongoing event or generic activity. There is a distinction between external and internal events with reduplication: external reduplication expresses some event happening over and over at different points in time and/or with different referents, and is associated with a frequentative/habitual reading; internal reduplication expresses some event consisting of several e.g. movements/actions and is associated with an ongoing reading. Only external expression seems to be applicable to stative constructions, as one would expect. The study also found a phenomenon not previously described: oral reduplication without manual reduplication. This process is found to have the ongoing functions with telic predicates, such that it focuses on the telic predicate as a single event in progress, and thus replaces the function of manual reduplication, which, with telic predicates, would instead express several events. The reading of reduplicated signs is associated with the semantics of the sign reduplicated, and it is also associated with the phonological citation form of the sign—monosyllabic signs tend to get pluractional reading; bisyllabic signs tend to get an ongoing reading. Also, the reading expressed by reduplication is connected to the presence/absence of oral reduplication.

    Reduplication generally does not occur in negative constructions. This study shows that inherently negative signs may be reduplicated, but reduplicated predicates are negated according to other strategies than for non-reduplicated predicates, thus reduplication has the largest scope.

    Doubling and displacement are both associated mainly with plural referents, and it is in this respect that they are related to reduplication, and they both occur frequently with reduplication.

  • 45.
    Cabraja, Andreas
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of English.
    The effects of video games on the receptive vocabulary proficiency of Swedish ESL students2016Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Playing video games is an activity that takes up an increasing amount of children’s and adolescent’s spare time. While some previous studies have highlighted the negative aspects of video games, little research has been carried out on the linguistic learning opportunities that video games present. This study primarily investigates if Swedish second language learners of English can increase their vocabulary proficiency in English with the use of video games. In order to answer the research questions, two quantitative data elicitation methods are used: a questionnaire which aims to gather attitudinal and behavioral data, and a Vocabulary Levels Test which elicits data about the participants’ receptive vocabulary proficiency. The participants consist of 25 students at an upper secondary school in Stockholm. The results show that participants who played video games scored higher on the Vocabulary Levels Test, indicating a higher receptive vocabulary proficiency. Furthermore, the results show that participants who played moderate to frequent amounts of time performed better in the Vocabulary Levels Test than infrequent players. The results also show that video games emphasizing co-operation and communication are preferable to use for vocabulary acquisition. Additionally, the study discusses if video games could be integrated into the Swedish upper secondary school system.

  • 46.
    Camps Navajas, Mercè
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Romance Studies and Classics.
    Estudio cualitativo de actitudes lingü.sticas: comparación entre estudiantes de bachillerato en Suecia con el español como lengua de herencia o como lengua extranjera2014Independent thesis Advanced level (degree of Master (Two Years)), 20 credits / 30 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    Sweden has been, mainly since the decade of the 70ies a receptor of Spanish-speaking immigrants. Today, Spanish is the most popular modern language in Swedish schools. Thus, we find ourselves in a context characterized by the convergence of Spanish linguistic heritage —from 2nd and 3rd generations of immigrants— and the student’s interest to learn the language. This study is placed within this social circumstances and it aims to locate and analyse the attitudes towards linguistic variation of two groups of students of Spanish as a foreign language in a high-school (gymnasium) in the metropolitan area of Stockholm, one of which is formed by speakers of Spanish as a heritage language. We will therefore focus on the relationship between the interaction of different factors —mainly extralinguistics— and the profile of each subject. We will also take into account the how the academic context may have influenced these attitudes. In relation to the context, we would like to clarify that the students arecurrently enrolled in either Paso 5 (steg 5) or Paso 6 (steg 6) levels, according to the Swedish school system, which, according to the Marco Común Europeo de Referencia par alas Lenguas, corresponds to B1-B2 and B2 levels, respectively. In order to identify these factors and make sure that the results are representative of the attitudes of the subjects, we have decided to combine three methodologies: adirect one (qualitative interview), and two indirect ones (the matched-guise technique and the linguistic self-portraits). The results have showed that the idiosyncrasy of each subject is decisive in relation to the attitudes he shows. However, we determine that the attitudes of the students in the heritage language group are based on identity issues and linguistic pride, whereas motivation when learning the foreign language is the basis for the foreign language group’s attitudes.

  • 47.
    Canfora, Iraima
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Spanish, Portuguese and Latin American Studies.
    El pronombre sujeto en la interlengua (sueco L2) de un grupo de hispanohablantes2010Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [es]

    La presente investigación estudia la omisión del pronombre sujeto en la interlengua de un hablante nativo de español (L1) en el proceso de adquisición del sueco como (L2). La posibilidad de que un hispanohablante omita el pronombre sujeto, aceptado en español que es una lengua de sujeto nulo, a la hora de adquirir una L2 que no admite tal omisión, es una de las interrogantes a las que trataremos de dar respuestas, sobre todo si esta omisión se debe a transferencias de la L1 (lengua materna), en el caso que se compruebe que eso sí ocurre. Una hipótesis que nos planteamos es si el aprendiz que cuenta ya con conocimientos previos de la estructura gramatical de una lengua que no admite el pro-drop, comete menos el error de omisión del pronombre sujeto. Nuestro propósito es demostrar lo antes dicho mediante un estudio con aprendices hispanohablantes. Concluido el mismo, los resultados obtenidos muestran que aún sin tener otra lengua extranjera (LE), como por ej. el inglés, no necesariamente se omite el sujeto, a causa, como teníamos la creencia, de una sobregeneralización de reglas.

  • 48.
    Careborg, Kristina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, General Linguistics.
    Att ta sig vatten över huvudet: En studie om idiomförståelse ur ett tvåspråkighets- och andraspråksperspektiv2010Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [sv]

    Syftet med denna studie var att undersöka hur väl tvåspråkiga elever i årskurs 9 behärskade vanligt förekommande idiomatiska uttryck i skrivet språk. Tre faktorer som enligt tidigare studier visat sig påverka idiomförståelse är; semantisk transparens, om uttrycket står i en kontext samt tidigare kännedom om uttrycket. Läsförmågan kontrollerades med ett standardiserat avkodnings- och läsförståelsetest, och idiomförståelsen testades utifrån ett test med 45, främst transparenta frekventa idiomatiska uttryck, isolerade respektive i en kontext. Resultaten visade att typ av tvåspråkighet och nivå på läskunnighet påverkade idiomförståelsen. De successivt tvåspråkiga med svenska som andraspråk klarade inte av att använda kontexten vid tolkningen i lika hög grad som de simultant tvåspråkiga och successivt tvåspråkiga med svenska som förstaspråk. Däremot presterade båda grupperna bäst vid tolkningen av idiomatiska uttryck som de hade kännedom om sedan tidigare. Enligt utvecklingsmodellen, global elaboration model (GEM) börjar utvecklingsprocessen för figurativ kompetens i 8 årsåldern hos enspråkiga barn. Enligt resultaten i denna studie kunde successivt tvåspråkiga med svenska som andraspråk i årskurs 9 jämföras med enspråkiga barn i 7-8 årsåldern, medan gruppen med simultant tvåspråkiga och successivt tvåspråkiga med svenska som förstaspråk, kunde jämföras med enspråkiga barn mellan 9-12 år.

  • 49.
    Carlberg, Matilda
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Linguistics, General Linguistics.
    Att förstärka sinnelag och sinnesstämning: En korpusstudie av förstärkande förled hos svenska adjektiv2015Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    There is no description in the Swedish grammar regarding how adjectives can be reinforced with prefixes, also known as intensifiers. Research shows that this phenomenon have recieved greater attention in other languages. The purpose of this study was to describe and map the use of prefix reinforcements, and see if any patterns or rules could be found. The quantitative research is based on statistical data collected from informal blog texts in two Swedish corpora. Adjectives on two types of mood, solid and temporary, as well as positive and negative, were investigated. The results showed that some types were more inclined to take reinforcements than others. Temporary adjectives took on more than solid ones, negative more than positive, as well as the short and frequent adjectives where more often reinforced than the longer and uncommon ones

  • 50.
    Cleve, Linn
    Stockholm University, Faculty of Social Sciences, Department of Special Education.
    "Det ingår liksom att anstränga sig lite": En studie om pedagogers förhållningssätt och tankar om språkstimulerande arbetssätt för flerspråkiga barn i förskolan.2010Independent thesis Advanced level (professional degree), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    The aim of this study was to shed light on how some teachers with different backgrounds, in a homogenous Swedish-speaking and a more multicultural area, think about and work with multilingual children in preschool. My research questions concerned the teachers’ vision of how a language stimulating environment should be designed. If multilingual children need a particular design - plus positive and negative aspects of the work with multilingual preschool children, as well as if there’s differences between the statements of the various professional roles. I also wanted to find out whether children's mother tongue was spoken in the everyday praxis or not - or if the child’s origins were highlighted in other ways. Interviews were used as my reasearch metod.

    My results showed that all teachers stress the use of a nuanced, rich and naming language in everyday praxis. For children with a mother tongue other than Swedish, it becomes more important with language aid, like pictures and concrete materials, according to teachers. Problematic aspects of speaking several languages in preschool were partly organizational - to obtain staff with multilingual skills - and partly to keep a balance in also emphasizing Swedish. In two of the preschools’ everyday activity, teachers speak languages other than Swedish. They do this referring to the positive cognitive effects on the child. Contrary to this, a preschool teacher at another preschool chose not to speak other languages in everyday activity. She feels that this sends out negative signals to the children whose first language is not spoken by any of the teachers. In general, there was a position with the teachers that problems and difficulties are in the profession, making an effort forms a part of the occupation.

1234567 1 - 50 of 322
CiteExportLink to result list
Permanent link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf