Change search
Refine search result
1234567 101 - 150 of 562
CiteExportLink to result list
Permanent link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Rows per page
  • 5
  • 10
  • 20
  • 50
  • 100
  • 250
Sort
  • Standard (Relevance)
  • Author A-Ö
  • Author Ö-A
  • Title A-Ö
  • Title Ö-A
  • Publication type A-Ö
  • Publication type Ö-A
  • Issued (Oldest first)
  • Issued (Newest first)
  • Created (Oldest first)
  • Created (Newest first)
  • Last updated (Oldest first)
  • Last updated (Newest first)
  • Disputation date (earliest first)
  • Disputation date (latest first)
  • Standard (Relevance)
  • Author A-Ö
  • Author Ö-A
  • Title A-Ö
  • Title Ö-A
  • Publication type A-Ö
  • Publication type Ö-A
  • Issued (Oldest first)
  • Issued (Newest first)
  • Created (Oldest first)
  • Created (Newest first)
  • Last updated (Oldest first)
  • Last updated (Newest first)
  • Disputation date (earliest first)
  • Disputation date (latest first)
Select
The maximal number of hits you can export is 250. When you want to export more records please use the Create feeds function.
  • 101.
    Bodin, Per-Arne
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Hedlund, StefanNamli, Elena
    Power and Legitimacy - Challenges from Russia2013Collection (editor) (Other academic)
    Abstract [en]

    This book sheds new light on the continuing debate within political thought as to what constitutes power, and what distinguishes legitimate from illegitimate power. It does so by considering the experience of Russia, a polity where experiences of the legitimacy of power and the collapse of power offer a contrast to Western experiences on which most political theory, formulated in the West, is based. The book considers power in a range of contexts – philosophy and discourse; the rule of law and its importance for economic development; the use of culture and religion as means to legitimate power; and liberalism and the reasons for its weakness in Russia. The book concludes by arguing that the Russian experience provides a useful lens through which ideas of power and legitimacy can be re-evaluated and re-interpreted, and through which the idea of "the West" as the ideal model can be questioned.

  • 102.
    Bílý, Milan
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Allmän och tjeckisk fonetik (och fonologi): [provutgåva]2010Book (Other academic)
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 103.
    Börjeson, Anders
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Översättning av svenska passiva satser till ryska: en empirisk studie2010Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Download full text (pdf)
    FULLTEXT01
  • 104.
    Cederlöf, Henriette
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures. Södertörn University, Sweden.
    Alien Places in Late Soviet Science Fiction: The "Unexpected Encounters" of Arkady and Boris Strugatsky as Novels and Films2014Doctoral thesis, monograph (Other academic)
    Abstract [en]

    This dissertation deals with how science fiction reflects the shift in cultural paradigms that occurred in the Soviet Union between the 1960s and the 1970s. Interest was displaced from the rational to the irrational, from a scientific-technologically oriented optimism about the future to art, religion, philosophy and metaphysics. Concomitant with this shift in interests was a shift from the future to an elsewhere or, reformulated in exclusively spatial terms, from utopia to heterotopia.

    The dissertation consists of an analysis of three novels by the Strugatsky brothers (Arkady, 1925-1991 and Boris 1933-2012): Inspector Glebsky’s Puzzle (Otel’ U pogibšego al’pinista, 1970), The Kid (Malyš, 1971) and Roadside Picnic (Piknik na obočine, 1972) and two films Dead Mountaineer’s Hotel (Hukkunud alpinisti hotell/ Otel’ U pogibšego al’pinista, Kromanov, 1979) and Stalker (Tarkovsky, 1980).  The three novels, allegedly treatments of the theme of contact with an extraterrestrial intelligence, were intended to be published in one volume with the title Unexpected Encounters. The films are based on two of the novels.

    In the novels an earlier Marxist utopia has given way to a considerably more ambiguous heterotopia, largely envisioned as versions of the West. An indication of how the authors here seem to look back towards history rather than forward towards the future is to be found in the persistent strain of literary Gothic that runs through the novels. This particular trait resurfaces in the films as well. 

    The films reflect how tendencies only discernable in the novels have developed throughout the decade, such as the budding Soviet consumer culture and the religious sensibilities of the artistic community.

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 105.
    Cederlöf, Henriette
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Med livet som insats: En tematisk analys av Alexander Pushkins "Pikovaja dama"1998Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 106.
    Charms, Daniil
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Kleberg, Lars
    Daniil Charms' Elizaveta Bam: Med inledning av Lars Kleberg1972Book (Other academic)
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 107.
    Christensen, Henrik
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Hur Dostoevskij fick sin stjärna på Hollywood Boulevard: Adaption, dialogicitet och kronotop i Fёdor Dostoevskijs Spelaren och Robert Siodmaks Allt eller intet2013Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 108.
    Christensen, Henrik
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Rosor för det XXI:a århundradet: En intertextuell analys av Iosif Brodskijs “Zakričat i zachlopočut petuchi...” och Anna Achmatovas “Poslednjaja roza”2013Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 109.
    Cieslak, Beata
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    "Metaxu" - ukrycie/ujawnienie w poezji Kazimierza Brakonieckiego na przykładzie tomiku Zrosty.2007Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
  • 110.
    Czauderna, Agneta
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Vad säger oss den polska och svenska almanackan om respektive lands kultur?2008Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 111.
    Czepulkowska, Patrycja
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Treny nagrobne... unikat ze zbiorów poloników zamku Skokloster2009Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
  • 112.
    Dergacheva, Irina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Отбор союзов для русского словника шведско-русского и русско-шведского словаря Мини+2013Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    The purpose of this paper is to work out criteria for selection of Russian conjunctions for the Swedish-Russian and Russian-Swedish dictionary Mini+ and to suggest a list of conjunctions to be included in it.

    The present study aims at collecting information, classifying it and examining Russian conjunctions in present-day Russian. The study also systemizes gathered material according to its diachronic features and makes corpus-based co-occurrence analysis, using Russian National Corpus (RNC) and Google Scholar.

    The paper presents a list of conjunctions to be included into the Russian part of the lexicon, based primarily on their grammatical and stylistic criteria as well as the results of the corpus-based frequency analysis. The choice takes into consideration limitations in size of the given dictionary. Out of a total 272 conjunctions, 55 were chosen for the Russian Swedish Mini+ dictionary. The major group (35) is simple conjunctions that frequently occur in corpus-based search and that are necessary to build basic grammar structures as well as other compound conjunctions, ex. а, даже, едва, если, чтобы, хотя.

    The second group (13) is compound conjunctions that are important for building most frequent subordinate clauses.

    The third group (7) is compound conjunctions that frequently occur in corpora.

    Download full text (pdf)
    Conjunctions
  • 113.
    Dilworth, Cecilia
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Dostoevskijs Anteckningar från Döda huset och Dantes Gudomliga komedi. Del I: Kronotop2014Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Download full text (pdf)
    Dostoevskijs Anteckningar från Döda huset och Dantes Gudomliga komedi. Del I
  • 114.
    Dlouchy, Klaudia
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Analiza fragmentu powiesci Zbigniewa Kruszynskiego Schwedenkräuter.2007Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 115.
    Dlouchy, Klaudia
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Obraz pracy i roboty w paremiologii polskiej2008Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 116.
    Dobrovolskij, Dmitrij
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Pöppel, Ludmila
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    The semantic field of POWER and political propaganda: революция(revolution) vs. переворот (coup) and восстание (uprising) vs. мятеж (revolt)2012In: Totalitarian Political Discourse? Tolerance and Intolerance in Eastern and East Central European Countries Diachronic and Synchronic Aspects / [ed] Beatrix Kreß, Peter Lang Publishing Group, 2012, p. 71-88Chapter in book (Refereed)
  • 117. Dobrovol'skij, Dmitrij
    et al.
    Pöppel, Ludmila
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Революция, восстание, переворот: семантика и прагматика2012In: Scando-Slavica, ISSN 0080-6765, E-ISSN 1600-082X, Vol. 58, no 1, p. 77-100Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    Revoljucija, vosstanie, perevorot: Semantics and Pragmatics

    The purpose of this paper is to clarify semantic differences between the words революция, восстание and переворот in present-day usage. Being members of the same semantic field, they nevertheless display some intuitively obvious disparate semantic features. However, these features are only partly attested in dictionaries. We study the meaning of the words революция, переворот and восстание in present-day Russian using typical contexts from the Russian National Corpus (RNC) and the Internet. Further, we identify distinctive features that should be included in the definitions of these words and compare our findings with descriptions of their meanings in several well-known dictionaries..

    The analysis of the present-day usage of the three words will demonstrate a number of semantic differences between these words that were not characteristic of their usage at the beginning of the the twentieth century. These semantic and pragmatic shifts are not, however, attested in dictionaries. It is therefore important, in the near future, to focus on diachronic shifts in the course of the last hundred years as well as on formulating new definitions that reflect the present-day usage of these words.

  • 118.
    Eder, Maciej
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    "The Polonica collection" from Skokloster castle2008Book (Other academic)
  • 119.
    Englund, Birgitta
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Papers on Slavonic linguistics: presented at the first Polish-Swedish slavists' conference at Mogilany, April 25-27, 1978. (1)1979Book (Other academic)
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 120.
    Englund, Birgitta
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Papers on Slavonic linguistics: presented at the first Polish-Swedish slavists' conference at Mogilany, April 25-27, 1978. (2)1979Book (Other academic)
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 121.
    Englund, Birgitta
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Papers on Slavonic linguistics: presented at the first Polish-Swedish slavists' conference at Mogilany, April 25-27, 1978. (3)1979Book (Other academic)
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 122.
    Englund Dimitrova, Birgitta
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Yes/no-questions in Bulgarian and Macedonian: form1977Doctoral thesis, monograph (Other academic)
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 123.
    Engström, Maria
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Cheruvimskie pesnopenija v russkoj liturgičeskoj tradicii2004Doctoral thesis, monograph (Other academic)
    Abstract [en]

    This thesis is a contribution to a growing field of studies on the reception of Byzantine culture in Russia. The object of investigation is the history of the Church Slavonic translation of the Cherubika, which constitute one of the most ancient and dogmatically important functional genres of Byzantine liturgical hymns. The chronological frame of this study is the 13th–17th century. Particular attention is focused on the last change in the liturgical texts in Muscovite Russia, in the mid-17th century. This liturgical reform, which led to the famous Schism in the Russian Church, is studied as part of the cultural reforms started by Tsar Alexis Romanov (1645-1676).

    The most characteristic feature of Orthodoxy is the principal unity of Scripture and Tradition, which in a hermeneutical perspective means the inseparability of text and context. The semiotic and interdisciplinary approach used in this study reflects this principle. The Slavic Cherubika are interpreted in a broad cultural perspective, and Church Slavonic translations are studied in the proper theological, rhetorical and linguistic contexts.

    Although the 17th-century translations made in Moscow were based on late Greek and South Slavic sources, they reconstruct the original dogmatic message of the Byzantine Cherubika and are hence closer to the Tradition than earlier Slavonic translations.

    This study offers a new interpretation of the nature of the Schism. It is shown that the main cause of the controversy between Reformists and Old Believers lies in their different understandings of the connection between Text and Ritual. The traditional medieval interpretation of the Cherubika is influenced by certain iconographical themes, other liturgical texts and the priest’s actions during the liturgy. The transition from a liturgocentric interpretation of sacral texts to a descriptive theological interpretation was a break from the characteristic Russian form of liturgocentrism and the beginning of a new cultural era.

  • 124.
    Eriksson, Gerd
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Le nid prav- dans son champ sémantique: recherches sur le vocabulaire slave1967Doctoral thesis, monograph (Other academic)
  • 125.
    Faryno, Jerzy
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Belaja medvedica, olʹcha, motovilicha i chromoj iz gospod: archeopoėtika Detstva Ljuvers Borisa Pasternaka1993Book (Other academic)
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 126.
    Fedorovskaya, Svetlana
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Дневниковая проза И.А.Бунина: Устойчивые темы2010Independent thesis Advanced level (degree of Master (Two Years)), 30 credits / 45 HE creditsStudent thesis
  • 127.
    Fedorovskaya, Svetlana
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Образ природы в дневниках И.А. Бунина: отражение мировосприятия писателя2008Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Download full text (pdf)
    FULLTEXT01
  • 128.
    Fjellner, Tor-Björn
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Budu 4erez 5: SMS på ryska2013Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [sv]

    Denna uppsats presenterar olika språkliga företeelser som förekommer i SMS på ryska och diskuterar tänkbara tolkningar och förklaringar.

    Bland annat presenteras exempel på olika metoder att komprimera språket, t.ex. utelämnade mellanslag, utelämnade skiljetecken, förkortningar av ord och satser. Vidare presenteras och kommenteras olika observerade metoder att transkribera ryska till det latinska alfabetet.

    Därefter ges exempel på lekfullhet och formexperiment av olika slag. Hit hör bl.a. användning av s.k. smileys, lek med ord och stil, inblandning av andra språk. Sedan diskuteras förekomsten av stavfel och tänkbara orsaker till dessa. Detta följs av en jämförelse mellan rysk telegramstil och SMS på ryska.

    Slutligen görs en snabb överblick i hur SMS-språket passar in i ett historiskt sammanhang och faktorer som kan påverka dess utveckling inom den närmaste framtiden.

     

    Studien bygger på 59788 SMS som samlades in i Moskva i maj 2010.

     

    Nyckelord: #a Ryska språket #x SMS (textmeddelanden) #2 sao

    Download full text (pdf)
    Fjellner-Budu4erez5-published
  • 129.
    Franzén, Maria
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages.
    Svordomarnas funktion i modern rysk skönlitteratur: en analys av Goluboe salo och Tjapaev i Pustota2007Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Download full text (pdf)
    Svordomarnas funktion i modern rysk skönlitteratur
  • 130.
    Galatsky, Natalia
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Variacia na "Temu s Variacijami"2004In: Telling Forms: 30 essaysin honour of Peter Alberg Jensen / [ed] Karin Grelz, Sussana Witt, Stockholm: Almqvist & Wiksell, 2004, p. 68-83Chapter in book (Refereed)
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 131.
    Galatsky, Natalia
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Variazia na "Temu s variaciami"2004In: Telling Forms: 30 eeays in honor of Peter Alberg Jensen / [ed] Karin Grelz, Sussana Witt, Stockholm: Almqvist & Wiksell, 2004, p. 68-83Chapter in book (Refereed)
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 132.
    Galatsky, Natalia
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Venecianskye strofy – smert' v Venecii?2009In: Literatura kak miroponimanie Literature as a World View: Festschrift in honour of Magnus Ljunggren / [ed] Irina Karlsohn, Morgan Nilsson, Nadezjda Zorikhina Nilsson, Göteborg: Department of Languages and Literatures, University of Gothenburg , 2009, p. 75-88Chapter in book (Other (popular science, discussion, etc.))
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 133.
    Galatsky, Natalia
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Записки Поприщина как часть речи Бродского2000In: Северный сборник: Proceedings of the NorFA Network in Russian Literature 1995-2000 / [ed] Peter Alberg Jensen, Ingunn Lunde, Stockholm: Almqvist & Wiksell, 2000, p. 255-267Chapter in book (Refereed)
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 134.
    Gesche, Janina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Das Fremde zu Eigen gemacht. Fredrik Bööks Reiseberichte über Deutschland und Polen gegen Ende des I Weltkrieges.2011In: Studia Germanica Gedanensia, ISSN 1230-6045, Vol. 25, p. 119-127Article, review/survey (Refereed)
  • 135.
    Gesche, Janina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Dwa pokolenia - dwa spojrzenia: Obrazy polskiej emigracji w Szwecji2013In: Między językami, kulturami, literaturami: polska literatura (e)migracyjna w Berline i Sztokholmie po roku 1981 / [ed] Ewa Teodorowicz-Hellman, Janina Gesche, Marion Brandt, Stockholm: Slaviska institutionen, Stockholms universitet , 2013, p. 213-226Chapter in book (Refereed)
  • 136.
    Gesche, Janina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Gdansk Güntera Grassa2011In: Polonistyka, ISSN 0551-3707, no 4, p. 6-11Article in journal (Other academic)
  • 137.
    Gesche, Janina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Gründe fürs Auslassen beim Übersetzen: die deutsche und schwedische Übersetzung von Stanislaw Lems Erzählung Kongres futurologiczny.2013In: Translation im Spannungsfeld der cultural turns. / [ed] Lukas Katarzyna, Turska Marta, Izabela Olszewska, Frankfurt am Main: Peter Lang Publishing Group, 2013, p. 197-210Chapter in book (Refereed)
  • 138.
    Gesche, Janina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Hymne der Freien Stadt Danzig von Paul Enderling als Versuch, eine regionale Identität zu gründen2011In: Erzählregionen. Regionales Erzählen und Erzählen über eine Region: Ein polnisch – deutsch – norwegisches Symposium / [ed] Bernd Neumann, Andrzej Talarczyk, Aachen: Shaker Verlag, 2011, 1, p. 116-124Chapter in book (Other academic)
  • 139.
    Gesche, Janina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Mit Deutschland als Referenzrahmen: Fredrik Bööks Reiseberichte.2012In: Vielfalt und Einheit der Germanistik weltweit.: Akten des XII. Internationalen Germanistenkongresses. Warschau 2010. / [ed] Grucza Franciszek, Frankfurt am Main: Peter Lang Publishing Group, 2012, p. 267-271Chapter in book (Refereed)
  • 140.
    Gesche, Janina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Motyw tesknoty za ojczyzna w poezji Eugeniusza Wisniewskiego2013In: Między językami, kulturami, literaturami : polska literatura (e)migracyjna w Berline i Sztokholmie po roku 1981 / [ed] Ewa Teodorowicz-Hellman, Janina Gesche, Marion Brandt, Stockholm: Slaviska institutionen, Stockholms universitet , 2013, p. 161-169Chapter in book (Other academic)
  • 141.
    Gesche, Janina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Obraz Niemiec i Polski pod koniec I Wojny Swiatowej w sprawozdaniach z podrozy Fredrika Bööka2011In: Polsko-szwedzkie zblizenia w literaturze, kulturze i jezyku. Tom 2 / [ed] Grazyna Barbara Szewczyk, Malgorzata Plominska, Katowice: Slask. Wydawnictwo Naukowe , 2011, p. 60-73Chapter in book (Other academic)
  • 142.
    Gesche, Janina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Reise als Flucht und Identitätssuche am Beispiel Christian Krachts Roman Faserland2012In: Zwischen Tradition und Innovation: Deutschsprachige Literatur an der Jahrtausendwende / [ed] Gizela Kurpanik-Malinowska und Anna Szyndler, Czestochowa: Akademia im. Jana Dlugosza w Czestochowie , 2012Chapter in book (Refereed)
  • 143.
    Gesche, Janina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Tłumacz cenzorem. Opuszczenia i skreślenia w szwedzkim przekładzie opowiadania Stanisława Lema Kongres Futurologiczny2012In: Acta Sueco-Polonica, ISSN 1104-3431, no 18, p. 53-70Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    Omissions in the Swedish Translation of Stanisław Lem’s ‘The Futurological Congress’

    Stanisław Lem is one of the most widely translated and internationally read contemporary Polish writers. Almost all of his literary, philosophical and journalistic works have been translated into German, whereas only 12 of his texts are available in Swedish, mainly novels created after 1972. Lem likes to put effort into the creation of words. Some of Stanisław Lem’s novels are particularly rich in neologisms. ‘The Futurological Congress: From the Memoirs of IjonTichy’ is one of them, others are ‘Observation on the Spot’, ‘TheCyberiad’, ‘Mortal Engines’ and ‘Peace on Earth’. Foreign environments, future societies and alien civilizations are to be presented using an equally foreign terminology. That imposes high demands on the translator. In part – as is the case with The Futurological Congress – the Swedish translation is not based on the Polish original on the already available German translation. This paper compares different approaches of the translators – valid and questionable ones – in the treatment of neologisms, and points to general problems with retranslations.

  • 144.
    Gesche, Janina
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Övningar i polsk grammatik: Polska I2008Book (Other (popular science, discussion, etc.))
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 145.
    Gesche, Janina
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures. Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic and Baltic Studies, Finnish, Dutch, and German, Slavic Languages.
    Gesche, Jörg
    Der Erhalt von Neologismen in der deutschen und schwedischen Übersetzung von Stanislaw Lems Erzählung "Der futurologische Kongress"2011In: Studia Germanica Gedanensia, Vol. 25, p. 98-109Article, review/survey (Refereed)
  • 146.
    Grelz, Karin
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Beyond the noise of time: readings of Marina Tsvetaeva’s memories of childhood2004Doctoral thesis, monograph (Other academic)
    Abstract [en]

    Although quite a few researchers have pointed to the significance of the childhood theme in Tsvetaeva’s work, no systematic analysis of her work has been done from this perspective. Nor have her childhood reminiscences been treated as a thematically consistent whole, but have rather been read as instances of the poet’s prose in general. The present study examines Marina Tsvetaeva’s memories of childhood in the context of her work and in the context of the cultural and political reality to which these reminiscences refer and in which they were written—i.e., Russia around the turn of the century and the Russian émigré world of 1930–1937.

    In the introductory investigation of the presence of the childhood theme in Tsvetaeva’s oeuvre, it is found that idealization of the naive, innocent state is a relatively constant feature and that the childhood memories can be read as a culmination of this set of motives. It is also stated that Tsvetaeva’s continuous striving in her poetry away from the world, out of time, is an integral part of the childhood thematics. This tendency is traced, in connection with the childhood theme, to the influence of writers of the late Russian Symbolist movement as well as to Boris Pasternak and Rainer Maria Rilke—all with roots in literary Romanticism. Childhood is moreover found to be something of a key theme that reveals fundamental differences in the relation to memory and language among the authors of Russian modernism. In Tsvetaeva' s case it is shown that her childhood memories contain the romantic essence of her aesthetics.

    The study also touches upon the symbolic and allegorical dimension of the texts—Tsvetaeva’s “otherspeak” in her prose. It is shown that the central scenes of these texts can be read as illustrations of an artistic and linguistic experience. In this regard the author’s narrative of childhood also appears to have been a suitable medium for articulating controversial aesthetic statements and taking a stand for an historical past and literary tradition that at the time seemed doomed to oblivion.

  • 147.
    Grelz, Karin
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    En semantisk analys av Marina Cvetaevas "Čert"1987Book (Other academic)
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 148.
    Grelz, Karin
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Marija Borovikova, Poėtika Mariny Cvetaevoj (lirika konca 1900-ch – 1910-ch godov), (= Dissertationes philologiae slavicae Universitatis Tartuensis 28), Tartu 2011, 148 pp.2012In: Scando-Slavica, ISSN 0080-6765, E-ISSN 1600-082X, Vol. 58, no 1, p. 173-175Article, book review (Other academic)
  • 149.
    Grelz, Karin
    et al.
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Witt, SusannaStockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Telling forms: 30 essays in honour of Peter Alberg Jensen2004Collection (editor) (Other academic)
  • 150.
    Groszewska, Kinga
    Stockholm University, Faculty of Humanities, Department of Slavic Languages and Literatures.
    Obraz Polaka w podręcznikach do nauki języka polskiego jako obcego a stereotyp Polaka w wypowiedziach  cudzoziemców2009Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
1234567 101 - 150 of 562
CiteExportLink to result list
Permanent link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf