Ändra sökning
Avgränsa sökresultatet
1234567 51 - 100 av 3140
RefereraExporteraLänk till träfflistan
Permanent länk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Träffar per sida
  • 5
  • 10
  • 20
  • 50
  • 100
  • 250
Sortering
  • Standard (Relevans)
  • Författare A-Ö
  • Författare Ö-A
  • Titel A-Ö
  • Titel Ö-A
  • Publikationstyp A-Ö
  • Publikationstyp Ö-A
  • Äldst först
  • Nyast först
  • Skapad (Äldst först)
  • Skapad (Nyast först)
  • Senast uppdaterad (Äldst först)
  • Senast uppdaterad (Nyast först)
  • Disputationsdatum (tidigaste först)
  • Disputationsdatum (senaste först)
  • Standard (Relevans)
  • Författare A-Ö
  • Författare Ö-A
  • Titel A-Ö
  • Titel Ö-A
  • Publikationstyp A-Ö
  • Publikationstyp Ö-A
  • Äldst först
  • Nyast först
  • Skapad (Äldst först)
  • Skapad (Nyast först)
  • Senast uppdaterad (Äldst först)
  • Senast uppdaterad (Nyast först)
  • Disputationsdatum (tidigaste först)
  • Disputationsdatum (senaste först)
Markera
Maxantalet träffar du kan exportera från sökgränssnittet är 250. Vid större uttag använd dig av utsökningar.
  • 51.
    Almerfors, Jacqueline
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    La lengua materna y el material pedagógico en un contexto bilingüe: Un análisis de las actitudes de los escolares y profesores ante el idioma materno, la cultura latina y los libros pedagógicos que se utilizan en la enseñanza de la lengua materna en Suecia2010Självständigt arbete på avancerad nivå (magisterexamen), 10 poäng / 15 hpStudentuppsats (Examensarbete)
    Abstract [es]

    El propósito de esta investigación es estudiar las actitudes de los escolares y los profesores ante el idioma materno y los libros didácticos que se utilizan en la enseñanza de la lengua materna. En las clases de español se observa que los grupos de alumnos son diversos y heterogéneos en edad y conocimientos del idioma, lo que, probablemente, produce dificultades didácticas y perjudica el aprendizaje del alumno. Además, se supone que el material didáctico utilizado en la enseñanza no es apto para los escolares hispanos inmigrantes en Suecia y se piensa que esto afecta negativamente el interés por la lectura de los alumnos. Los profesores de este estudio plantean la necesidad de un material que pueda apoyar de manera más efectiva el desarrollo lingüístico del escolar inmigrado en Suecia. Para llevar a cabo este estudio se ha realizado una investigación con cuestionarios que han sido repartidos a un grupo de profesores y estudiantes de diferentes escuelas en Estocolmo. Los resultados muestran actitudes positivas ante la lengua materna y negativas ante los libros pedagógicos que se utilizan en la enseñanza, primeramente por parte de los profesores.

  • 52.
    Almqvist, Ingrid
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Tolk- och översättarinstitutet.
    Tolkutbildning i Sverige: Ett kritiskt vägval2016Rapport (Övrigt vetenskapligt)
  • 53.
    Almström Persson, Gunilla
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Svenska/Nordiska språk.
    Blomström, Vendela
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Svenska/Nordiska språk.
    Vogel, Anna
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Svenska/Nordiska språk.
    Wirdenäs, Karolina
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Svenska/Nordiska språk.
    Språk i samspel: Retorik för pedagoger2016Bok (Övrigt vetenskapligt)
  • 54.
    Alsbjer, Lina
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    La cultura sueca traducida al español: Un análisis de la traducción al español de la novela "Låt den rätte komma in"2010Självständigt arbete på grundnivå (kandidatexamen), 10 poäng / 15 hpStudentuppsats (Examensarbete)
    Abstract [es]

    El objetivo del presente trabajo es investigar y analizar la traducción al español de la novela “Låt den rätte komma in” de John Ajvide Lindqvist, con el enfoque en los elementos de la cultura sueca. Aunque la traductología es una disciplina relativamente nueva en el campo de la ciencia, ya se han desarollado una multitud de teorías, y por tanto hay varios posibles puntos de partida para hacer un análisis. Tomamos el nuestro en la teoría del skopos de Reiss y Vermeer, que es apta para clasificar los modos de traducir y para analizar la intención de la traductora. Defendemos la hipótesis de que la traductora habrá usado las estrategias de traducción filológica y comunicativa, para lograr un texto terminal que es adaptado a las necesidades de los lectores de la cultura meta. Para realizar la investigación comparamos las partes del texto original que contengan elementos culturales relevantes con el texto terminal y hacemos un análisis en cada caso. Concluimos que la traductora ha usado más las estrategias de traducción literal y filológica, aunque a veces usa la estrategia literal a costa de la coherencia del texto terminal.

  • 55.
    Al-Tai, Sama
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Engelska institutionen.
    Fidelity in High Fidelity: A Study of the Effects of Cultural Adaptation2010Självständigt arbete på grundnivå (kandidatexamen), 10 poäng / 15 hpStudentuppsats (Examensarbete)
    Abstract [en]

    The purpose of this study is to compare the novel High Fidelity with its film adaptation, with the same name, and on different levels find what has been changed and what has been retained when changing the setting from the UK to the US. Adapting a novel into a film can in other terms also be described as an intersemiotic translation. The main focus has been the culture related differences as well as an attempt to see if a pattern is found in the way the novel has been adapted and then which pattern the Swedish subtitles follow. In doing this we will find out how faithful the adaptation has been to the original novel, and then how faithful the Swedish subtitles have been to the film. By examining the Extralingustic Cultural References that occurred in both novel and film it showed that the strategy which was most commonly used was retention, i.e. keeping the foreign element in the translation. In the subtitles this proved to be even more common, with very few cases of direct translation. The film adaptation of the novel was domesticating and the subtitles were foreignizing in respect to the film.

  • 56.
    Alvarez, Georgina
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Romanska och klassiska institutionen.
    Aprender a escribir en los niveles iniciales de ELE: Un análisis de manuales del nivel A2 para el diseño de una propuesta didáctica2016Självständigt arbete på avancerad nivå (masterexamen), 20 poäng / 30 hpStudentuppsats (Examensarbete)
    Abstract [es]

    La presente investigación tiene como objetivo analizar la presencia que tiene la destreza de la expresión escrita en los manuales de español como lengua extranjera destinados a un público adulto de nivel básico, más concretamente de nivel A2. Asimismo, pretende observar qué tratamiento se hace de dos aspectos relacionados con la composición escrita: los géneros discursivos y los procesos de escritura. Para ello, recogemos datos a partir de una plantilla de análisis que aplicamos a cinco manuales de diferentes editoriales españolas publicados después de 2006. En esta recogida de datos destaca de la alta presencia de actividades de expresión escrita en los manuales. En relación a los géneros discursivos, los manuales dan importancia al trabajo explícito de los aspectos analizados para el presente trabajo: contexto comunicativo, destinatario y propósito. Sin embargo, notamos una presencia baja de textos que sirvan como modelo a los estudiantes a la hora de realizar sus producciones textuales y es prácticamente inexistente la reflexión acerca de la estructura y características de los modelos. En cuanto a los procesos de escritura, el proceso de textualización es el que tiene más presencia en los cinco manuales analizados, mientras que la planificación y la revisión quedan relegadas a un segundo plano con una ocurrencia más baja. En la misma línea, destacamos la poca relevancia dada a la revisión, especialmente la retroalimentación entre pares. A partir de los resultados obtenidos y basada en un enfoque ecléctico de la didáctica de la expresión escrita, presentamos una propuesta didáctica pensada para el nivel A2 en la que se combina el trabajo explícito del género discursivo con los procesos de escritura, así como fomenta la escritura colaborativa.

  • 57.
    Alvarez, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    Cantigas e comunicação na roda de capoeira1997Självständigt arbete på avancerad nivå (magisterexamen), 10 poäng / 15 hpStudentuppsats (Examensarbete)
  • 58.
    Alvarez, Laura
    Stockholms universitet.
    Proposta para um estudo dos africanismos no Brasil2000Ingår i: XIV Skandinaviska Romanistkongressen, Stockholm 10-15 augusti 1999 / [ed] Jane Nystedt, 2000Konferensbidrag (Övrigt vetenskapligt)
  • 59.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    A alternância /d/, /l/ e /r/ em variedades linguísticas afrolatinas2010Ingår i: Journal of Portuguese and Spanish lexically-based creoles, ISSN 1646-7000, Vol. 2, nr 1, s. 1-27Artikel i tidskrift (Refereegranskat)
    Abstract [pt]

    Este trabalho é uma análise da alternância entre /l/, /r/ e/d/ na linguagem de comunidades latino-americanas de forte presença africana ouafrodescendente. Os dados examinados provêm de uma série de estudos linguísticosanteriores e fontes literárias em espanhol e em português que incluemrepresentações da fala de africanos e seus descendentes. Duas perguntasnorteiam o presente estudo: Quais são os fonemas que se “confundem” e em queposições? Até que ponto a “confusão” é frequente nas variedades em questão? Apartir destas perguntas discutem-se explicações para esta mudança baseadas emdados que apontam seja para a deriva ou evolução natural das variedadesibéricas, seja para o contato entre línguas ibéricas e africanas. A análise dosdados revela que alguns destes fonemas são trocados de forma sistemática emposições específicas unicamente em variedades de espanhol e português queevoluíram em contato com línguas africanas.

  • 60.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    A língua de Camões com Iemanjá: Forma e funções da linguagem do candomblé2004Doktorsavhandling, monografi (Övrigt vetenskapligt)
    Abstract [en]

    The present thesis addresses the relationship between the structure and social functions of language through the study of an Afro-Brazilian Portuguese speech community. The adopted methodological, analytical, and theoretical standpoints have their origin in linguistic anthropology, social psychology of language and discourse analysis. A set of data was collected during extensive fieldwork in Salvador (Brazil), and consists of recordings of informal conversations with and between followers of Candomblé, an Afro-Brazilian religion.

    Focusing on the communicative process in a specific communicative setting, the linguistic analyses illustrate the relationship between language and identity by examining theway in which expressions of African origin function as identity markers. In order to connect such Africanisms used by Candomblé followers in their everyday speech with the linguistic attitudes and ideologies found in Brazilian society throughout history, an interdisciplinary approach was called for and factors that affect the speech community’s ethnolinguistic vitality were explored. Linguistic attitudes and ideologies that have influenced group vitality were analyzed in the socio-political context (or macro-context). At the same time, the purpose was to understand communication within the sacred space of Candomblé by examining issues such as changes in linguistic forms and functions in the communicative situation (or microcontext).

    Apart from revealing patterns of communication in Candomblé communities, the results of the analyses show how linguistic changes such as re-Africanization are triggered by changes of attitudes in society. These changes affect speakers’ identities and language use within speech communities.

  • 61.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    A reafricanização lingüística no Brasil2005Ingår i: Memorias del XIV Congreso Internacional de ALFAL (Latin American Association of Linguistics and Philology), 2005Konferensbidrag (Övrigt vetenskapligt)
  • 62.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier. Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Romanska och klassiska institutionen.
    A partícula ’zi/ji’ em representações da fala de africanos e seus descendentes no Brasil2007Ingår i: Romania en interacción: entre historia, contacto y política : ensayos en homenaje a Klaus Zimmermannn / [ed] Martina Schrader-Kniffki, Laura Morgenthaler García, Frankfurt am main: Iberoamericana / Vervuert Verlag, 2007, s. 391-413Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
  • 63.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    As línguas africanas no Brasil: à margem dos estudos lingüísticos2005Ingår i: Educação na Bahia: memória, registros, testemunhos / [ed] Jaci Maria Ferraz de Menezes, Salvador, Brazil: Universidade do Estado da Bahia , 2005, s. 169-176Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
  • 64.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    El canto patriótico de los negros: registro de una práctica lingüística afrouruguaya2009Ingår i: Revista de la Academia Nacional de Letras, ISSN 1688-3543, Vol. 4, nr 6-7, s. 137-166Artikel i tidskrift (Övrigt vetenskapligt)
  • 65.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    Exageros, estereótipos ou espelho da realidade? fontes escritas como documentação da fala de negros e escravos no Brasil2006Ingår i: Discurso, interacción e identidad: homenaje a Lars Fant / [ed] Johan Falk, Johan Gille, Fernando Wachtmeister Bermúdez, Stockholm: Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier, Stockholms universitet , 2006, s. 165-177Kapitel i bok, del av antologi (Övrigt vetenskapligt)
  • 66.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    Herencia africana y variación lingüística en Brasil y Cuba2004Ingår i: Islas : revista de la Universidad Central de Las Villas, ISSN 0047-1542, Vol. 46, nr 142, s. 87-103Artikel i tidskrift (Refereegranskat)
  • 67.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    Ideologías y actitudes lingüísticas en Brasil: lingüística y estudios afrobrasileños en el siglo XX2003Ingår i: Actas: VII Taller Internacional de Africanía en el Caribe, Ortiz-Lachatañeré / [ed] Zaylen Clavería Centurión, Yadine M Yara González, Santiago de Cuba: Centro Cultural Africano "Fernando Ortiz , 2003, s. 28-39Kapitel i bok, del av antologi (Övrigt vetenskapligt)
  • 68.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    Integrando língua e cultura no ensino de PLE na Suécia2013Ingår i: Português para estrangeiros: questões interculturais / [ed] Rosa Marina de Brito Meyer, Adriana Albuquerque, Rio de Janeiro: Editora PUC-Rio , 2013, s. 115-129Kapitel i bok, del av antologi (Övrigt vetenskapligt)
  • 69.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    'Iorubá brasileiro': representações da linguagem do candomblé2006Ingår i: Publication of the Afro-Latin/American Research Association : PALARA, ISSN 1093-5398, nr Fall issue, s. 1-12Artikel i tidskrift (Refereegranskat)
  • 70.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    O papel da linguagem na formação de identidades alternativas em contexto sócio-cultural afro-brasileiro2003Ingår i: Estudos Portugueses e Africanos, ISSN 0103-1821, nr 41, s. 5-13Artikel i tidskrift (Refereegranskat)
  • 71.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Romanska och klassiska institutionen.
    Proposta para um estudo dos africanismos no Brasil2000Ingår i: XIV Skandinaviska romanistkongressen: Stockholm 10-15 augusti 1999 / [ed] Nystedt, Jane, Stockholm, 2000Konferensbidrag (Övrigt vetenskapligt)
  • 72.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Romanska och klassiska institutionen.
    Quem eram os minas? Notas sobre a 'nação' mina no sul do Brasil e no Prata no século XIX2015Ingår i: Dinâmicas Afro-Latinas: Língua(s) e História(s) / [ed] Juanito Ornelas de Avelar, Laura Álvarez López, Frankfurt am Main: Peter Lang Publishing Group, 2015, s. 43-63Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
    Abstract [en]

    The collection covers topics of interest to both the historical and linguistic study of the contacts between speakers of African and Iberian languages in the constitution of Latin American societies. Supported by historical and demographic data, the twelve chapters cover topics of interest to the discussion on the formation of Latin American varieties of Portuguese and Spanish. Moreover, the book draws attention to the need to articulate the fields of Linguistics and History and contributes to the discussion on the formation of varieties of Latin American Portuguese and Spanish.

  • 73.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    Spanish in the world: assessing the positive value of multilingual encounters2007Ingår i: Spain and its languages - A comparative view on the regional and minority language policies and developments of Spain and Sweden: Papers from the Erkänd 2 Conference / [ed] Jarmo Lainio, Eskilstuna: Mälardalens Högskola , 2007, s. 46-63Konferensbidrag (Övrigt vetenskapligt)
  • 74.
    Alvarez López, Laura
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    Who speaks Yoruba in Brazil?: africanisms as identity markers and re-africanization2003Ingår i: Kyiv National Linguistic University (KNLU) Messenger, ISSN 2415-7333, Vol. 6, nr 1, s. 19-24Artikel i tidskrift (Refereegranskat)
  • 75.
    Alvarez López, Laura
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    Coll, MagdalenaUniversidad de la República, Uruguay.
    Una historia sin fronteras: léxico de origen africano en Uruguay y Brasil2012Samlingsverk (redaktörskap) (Refereegranskat)
    Abstract [es]

    Este volumen recoge una serie de estudios que analizan la presencia de léxico de origen africano en variedades americanas de lenguas iberorromances en ambos lados de la frontera entre Uruguay y Brasil. El primer capítulo introduce la perspectiva histórica y los que siguen presentan resultados de la investigación lingüística realizada en el marco del proyecto Afro-Latin Linguistics: language contact in intercultural settings. Las dos editoras, Laura Álvarez López y Magdalena Coll, son también coordinadora y co-coordinadora del proyecto. El objetivo general de este grupo de investigación es contribuir al conocimiento sobre encuentros interculturales y su impacto en la dinámica de lenguas y culturas, estudiando cambios lingüísticos en contextos socioculturales en los cuales hablantes de español, portugués y lenguas africanas han vivido lado a lado.

  • 76.
    Alvarez López, Laura
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    Jonsson, Carla
    Stockholms universitet, Lärarhögskolan i Stockholm (LHS).
    Sustainable development in foreign language teaching: focus on diversity2007Ingår i: Linguistic diversity and sustainable development: Papers from the ASLA symposium in Eskilstna, 9-10 November, 2006, Eskilstuna: ASLA (Assocaition suédoise de linguistique appliquée) , 2007, s. 71-87Konferensbidrag (Övrigt vetenskapligt)
  • 77.
    Alvarez López, Laura
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Romanska och klassiska institutionen.
    Seiler Brylla, CharlottaStockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för baltiska språk, finska och tyska.Shaw, PhilipStockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Engelska institutionen.
    Computer mediated discourse across languages2013Samlingsverk (redaktörskap) (Refereegranskat)
  • 78.
    Alvarez Neminuschiy, Antonio
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    Rosa Montero y la memoria colectiva de España: Importancia de la memoria colectiva en “La loca de la casa”2010Självständigt arbete på grundnivå (kandidatexamen), 10 poäng / 15 hpStudentuppsats (Examensarbete)
    Abstract [es]

    En este trabajo nos proponemos analizar tres diferentes versiones de una misma historia que le sucede al alter ego de la escritora y periodista española Rosa Montero a mediados de los años setenta. La historia, en sus tres versiones, es contada por este alter ego en la novela La loca de la casa (2003). Nuestro objetivo es demostrar la importancia que la memoria colectiva de España ha tenido para la memoria individual del narrador personaje. Los hechos que le suceden a este alter ego de Montero no habrían tenido lugar si en la España de los años setenta del pasado siglo no hubiesen ocurrido ciertos acontecimientos que los españoles de la generación de la escritora recuerdan muy bien, y que hoy forman parte de la memoria colectiva de la nación. Con la ayuda de este estudio veremos cómo la autora juega con la historia de su vida, mostrándonos que las cosas no siempre son lo que aparentan en el mundo de la literatura. También vamos a analizar el papel de algunos de los personajes secundarios del libro, de gran importancia para el análisis. Hay que subrayar que hemos optado por centrarnos en las partes más autobiográficas de la novela, ya que estas son las que más tienen que ver con la memoria y la imaginación. En este análisis penetramos el mundo de la memoria y la literatura y, al mismo tiempo, el del olvido.

  • 79.
    Amado, Carla Sofia
    et al.
    Universität des Saarlandes.
    Johnen, Thomas
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Romanska och klassiska institutionen.
    Portugiesisch als Fremdsprache (PLE): Die sprachliche Entdeckung von Kulturen auf vier Kontinenten.2013Ingår i: Entdeckungen und Utopien: Die Vielfalt der portugiesischsprachigen Länder: Akten des 9. Deutschen Lusitanistentags / [ed] Kathrin Sartingen, Verena-Cathrin Bauer, Frankfurt am Main: Peter Lang Publishing Group, 2013, s. 219-224Konferensbidrag (Övrigt vetenskapligt)
  • 80.
    Ambrosiani, Per
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Slaviska institutionen.
    On the translation of English forms of address into Russian2000Ingår i: Kontraster i språk / Contrasts in Languages, Stockholm: Acta Universitatis Stockholmiensis , 2000, s. 13-28Kapitel i bok, del av antologi (Övrigt vetenskapligt)
  • 81. Ambrosiani, Per
    et al.
    Bodin, Per-ArneStockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för slaviska och baltiska språk, finska, nederländska och tyska.Zorikhina Nilsson, NadezjdaStockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för slaviska och baltiska språk, finska, nederländska och tyska.
    Да веселитсѧНовъградъ: Hyllningsskrift till Elisabeth Löfstrand2016Samlingsverk (redaktörskap) (Övrigt vetenskapligt)
  • 82. Ambrosiani, Per
    et al.
    Lysén, IrinaLöfstrand, ElisabethStockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Slaviska institutionen.Muskala, Johan
    Jako blagopesnivaja ptica: Hyllningsskrift till Lars Steensland2006Samlingsverk (redaktörskap) (Övrigt vetenskapligt)
    Abstract [en]

    The volume includes the following contributions:

    Johan Muskala: Lars Steenslands publicerade skrifter

    Per Ambrosiani: Названия стран света в славянских языках: север и юг [Nazvanija stran sveta v slavjanskich jazykach: sever i jug]

    Jan Ivar Bjørnflaten: Na halavá vjancý nadéli: Grammaticalization and Russian Historical Morphology

    Per-Arne Bodin: Översättning av den ortodoxa kyrkans realia från ryska till svenska

    Ludmila Ferm: Глагольное управление в русском языке XVIII века: узус и норма [Glagol´noe upravlenie v russkom jazyke XVIII veka: uzus i norma]

    Larisa Korobenko: Från Pskov till Uppsala – så här!

    Magnus Ljunggren: Belyj’s Peterburg and Switzerland

    Irina Lysén: К вопросу о методах анализа переводческой техники первых славянских переводчиков библейских текстов [K voprosu o metodach analiza perevodceskoj techniki pervych slavjanskich perevodcikov biblejskich tekstov]

    Elisabeth Löfstrand: Fiskar och fåglar i Ockupationsarkivet

    Lennart Lönngren: Синтактическая зависимость союзов и союзных слов в русском языке [Sintakticeskaja zavisimost´ sojuzov i sojuznych slov v russkom jazyke]

    Barbara Lönnqvist: ”E’ du helt dårka?” Ryska lämningar i helsingforsiskt ungdomsspråk

    Ingrid Maier: „Ontsegh-brief van den Turckschen Keyser …“. Ein fiktiver Brief des türkischen Sultans an den König von Polen in russischer Übersetzung (1621)

    Barbro Nilsson: Parameterord: ordförbindelser med deverbativer

    Juhani Nuorluoto: Medieval Slavic Texts as a Source of Evidence in Observing the Diachrony of Sound Change

    Jens Nørgård-Sørensen: Notes on the Typology of Analogy

    Thomas Rosén: O «графичесих заимствованиях» в современном русском языке [O «graficeskich zaimstvovanijach» v sovremennom russkom jazyke]

    Lea Siilin: Эмоциональный мир русской агиографии: чему радуется русский святой? [Emocional´nyj mir russkoj agiografii: cemu raduetsja russkij svjatoj?]

    Ewa Teodorowicz-Hellman: Några reflektioner kring kvinnors efternamn i det moderna polska språket

    Barbara Törnquist-Plewa: Diabeł tkwi w szczegółach: uwagi na temat szwedzkiego tłumaczenia powieści Czesława Miłosza „Dolina Issy”

    Willem Vermeer: Jagić’s Chronology of the Progressive Palatalization

  • 83.
    Amcoff, Åsa
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Svenska/Nordiska språk.
    PRV ‒ en respektingivande eller kundorienterad myndighet: En undersökning av hur Patent- och registreringsverket framstår på sin webbplats2016Självständigt arbete på grundnivå (kandidatexamen), 10 poäng / 15 hpStudentuppsats (Examensarbete)
  • 84.
    Amdaouech, Leila
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Engelska institutionen.
    “It is not important whether one speaks British English or American English”: A Questionnaire-Based Study of English Teachers’ Attitudes in Sweden2018Självständigt arbete på avancerad nivå (yrkesexamen), 10 poäng / 15 hpStudentuppsats (Examensarbete)
    Abstract [en]

    Although there have been some studies conducted in Sweden about the language attitudes

    towards different varieties of English, most of these studies have focused on the language

    attitudes found amongst students. There have not, however, been many studies conducted

    that examines teachers’ language attitudes. The focus of the present study is to investigate

    which attitudes are found towards two varieties of English, American English and British

    English, amongst English teachers in Sweden. The study also aims to explore whether the

    teachers’ age and language backgrounds have an impact on the teachers’ attitudes. The

    hypothesis was that older teachers would be more positively inclined towards British

    English while younger teachers would prefer American English. Furthermore, it was also

    hypothesized that teachers who grew up monolingual would prefer British English and

    those who grew up bilingual would favour American English. The data collection method

    that was used in the study was a questionnaire which was distributed online to English

    teachers in Sweden. 115 teachers participated in the study and answered the

    questionnaire, which provided both quantitative and qualitative data. The results of the

    study show that the teachers seem to display equally positive attitudes towards both

    varieties. For example, American English is favoured in terms of being most familiar,

    easiest to understand and easiest to teach. British English, on the other hand, is favoured

    in terms of pleasantness and is in many ways seen as more respected. The findings of the

    study did confirm the hypotheses to a certain degree. The results showed a tendency

    amongst younger teachers and teachers who have grown up bilingual to prefer American

    English. In contrast, the tendency amongst older teachers and teachers who have grown

    up monolingual was to prefer British English. Overall, the results of the study raise the

    question of how these attitudes affect the teachers’ teaching of English.

  • 85.
    Ammouri Quinteros, Diana
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för språkdidaktik.
    The Integration of the Four Skills in English in an Indian Classroom: A study of the integration of speaking, listening, reading and writing in the English classroom in a primary school in Vadodara, India2011Självständigt arbete på avancerad nivå (yrkesexamen), 10 poäng / 15 hpStudentuppsats (Examensarbete)
    Abstract [en]

    The aim of this study and field trip is to study how English as a second language is taught in a school in India. The focus will be on the materials used during the lessons and how they are used by the teacher. My concentration will be on a primary school in Vadodara, Gujarat in India and my delimitation will be on English learned as a second language in a governmental school.  The purpose of this study is to describe and analyze how English teachers in local government schools in Vadodara, Gujarat focus on the integration of the four skills; speaking, listening, reading and writing during the English lessons. I have gathered data through interviews, observations and through the material used during the lesson. The results of the empirical findings are that even though the government has specific goals, focusing on the teaching of the four skills, for the schools these goals cannot be attained. These goals can be found in the syllabus which is presented in the theoretical background of the essay. Even though the teachers state that they can use different materials teaching English, the only material used in the classroom is the textbook and all the lessons are based on it. To be able to "pronounce English words and word-clusters and sentences occurring in the text; correctly" was a speaking goal that was difficult for the students to attain. The reason for that may be because of the teachers’ lack of proficiency in the English language. 

  • 86.
    Amnéus, Joar
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för Asien-, Mellanöstern- och Turkietstudier, Avdelningen för japanska.
    USA: En förebild?: Insikter från studenter på Kyoto universitet om attityder till USA2018Självständigt arbete på grundnivå (kandidatexamen), 10 poäng / 15 hpStudentuppsats (Examensarbete)
  • 87.
    Anbäcken, Els-Marie
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för orientaliska språk.
    Who Cares? Culture, Structure, and Agency in Caring for the Elderly in Japan1997Doktorsavhandling, monografi (Övrigt vetenskapligt)
  • 88.
    Anderson, Pia
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för språkdidaktik.
    Hallesson, Yvonne
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för språkdidaktik.
    Textrörlighet och kohesion i textsamtal: gymnasieelever talar om texter i svenska och historia2013Ingår i: Genre / Tionde nationella konferensen i svenska med didaktisk inriktning, Stockholm 18-19 oktober: genre / [ed] Judith-Ann Chrystal, Maria Lim Falk, Stockholm: Nationella nätverket för svenska med didaktisk inriktning , 2013, s. 17-28Konferensbidrag (Refereegranskat)
    Abstract [sv]

    Artikeln handlar om textsamtals potential att stötta elevers läsning av texter de möter i undervisningssammanhang. Artikeln presenterar analyser av tre textsamtalsutdrag i ämnena svenska och historia på gymnasiet. Samtalen i svenska är lärarledda och sam- talet i historia är elevstyrt. Materialet hämtas från två pågående avhandlingsprojekt i språkdidaktik och analyseras med avseende på textrörlighet och lexikal kohesion. Det första utdraget illustrerar ett lärarlett samtal som rör sig utanför och på ytan i den text som diskuteras. Det andra visar ett lärarlett samtal där läraren på ett struktu-rerat sätt styr samtalet så att eleverna leds in i texten och stimuleras till en fördjupad textbaserad läsning. Det tredje visar på ett elevstyrt samtal utifrån en strukturerad samtalsmodell där eleverna använder såväl egna erfarenheter som texten för att be-svara textfrågor. Eleverna uttrycker alltså såväl associativ som textbaserad textrör-lighet i samtalet och visar ofta på en djup textrörlighet. Analyser av kohesion visar hur textinnehåll kommer till uttryck i samtalen, framförallt genom att nyckelbegrepp från texten fångas upp och repeteras.Resultaten visar hur olika sätt att arbeta med text kan ge olika stöttande potential för elevers möjligheter att röra sig på flera nivåer i texten. Sammanfattningsvis pekar artikeln på den lärandepotential som strukturerade och väl förberedda textsamtal kan innebära.

  • 89.
    Andersson, Catarina
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Engelska institutionen.
    English or Swedish - where, when and why: Young people’s attitudes towards English in Sweden2014Självständigt arbete på grundnivå (kandidatexamen), 180 hpStudentuppsats (Examensarbete)
    Abstract [en]

    Abstract

    The global development with an increased need to communicate internationally has given the English language a prominent role worldwide. Consequently, English has become an important linguistic tool in Swedish society and is now incorporated in several domains. Apart from being a lingua franca, used as a vehicular language by speakers of different first languages, English is frequently used in education and in many workplaces. It is also a language often heard on TV and when using a computer. We are surrounded by English more or less every day. There are different views on how this affects Swedish society. Some people believe that Swedish is strong enough to survive the English impact while others are concerned that English might pose a threat to the future of Swedish as Sweden’s main official language. The speakers that seem to be most committed to this issue are Swedish adults who were brought up at a time when English was not as widely used. However, we rarely hear about young people’s opinions. Today’s younger generation has been exposed to English from an early age and it is interesting to study how this might have affected their attitudes to the current and future linguistic situation. In this project, semi-structured interviews have been carried out with six informants aged from 18 to 24 to investigate their use of English and their attitudes to this use. All informants predicted a further strengthening of the English language in the coming years but disagreed as to whether it might replace Swedish as our main official language. This study does not aim to convey an overall picture of young people’s attitudes; however, it can be seen as a basis for further discussion on the subject.

  • 90.
    Andersson, Dan
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Engelska institutionen.
    Deontic Modal Verbs in EU Legislation: A Comparative Study of Documents in Four Germanic Languages2007Självständigt arbete på avancerad nivå (magisterexamen), 10 poäng / 15 hpStudentuppsats
    Abstract [en]

    The present paper is a comparative, cross-linguistic study of modal verbs in legal speech acts expressing deontic notions such as orders, prohibitions and permissions. The study comprises the four largest Germanic languages spoken today: English, German, Dutch and Swedish. With English as a reference point, EU legal documents in these four languages are compared to see how legal speech acts signalled by modal verbs in the English text are expressed in German, Dutch and Swedish. The main focus is however on English and Swedish. The material consists of EU treaties and directives, UK and Irish statutes and Swedish statutes. The legal documents are first investigated for the total amount of certain modals and words in order to get a general outline of potential differences in modal verb patterns. Secondly, a close examination of ten randomly chosen treaty articles and two directives is conducted to see how English legal speech acts containing a modal verb are translated in German, Dutch and Swedish. The initial general results for the English and Swedish EU texts are then compared to UK, Irish and Swedish national statutes.

    The results found show that Swedish has very similar modal patterns to English, although there are similarities to German and Dutch as well. Swedish is the only language that has a modal verb equivalent to deontic shall. English and Swedish is thus, in terms of deontic modal patterns, closely related while German and Dutch display equal similarities.

  • 91.
    Andersson, Elin
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för franska, italienska och klassiska språk.
    Insnöad på hic haec hoc2004Ingår i: Medusa. Svensk tidsskrift för antiken, ISSN 0349-456X, nr 4, s. 2-7Artikel i tidskrift (Övrig (populärvetenskap, debatt, mm))
  • 92.
    Andersson, Elin
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Romanska och klassiska institutionen.
    Questions and Answers on the Birgittine Rule: A Letter from Vadstena to Syon Abbey 14212013Ingår i: The Journal of Medieval Monastic Studies(JMMS), ISSN 2034-3515, E-ISSN 2034-3523, Vol. 2, s. 151-172Artikel i tidskrift (Refereegranskat)
    Abstract [en]

    In 1421, the Birgittine monastery of Vadstena in Sweden wrote a letter to Syon Abbey in England with answers to questions raised by the English daughter house. A copy of the letter — preserved in MS A 20 at the National Archives of Sweden — discusses rules on silence and speech, the weekly chapter, gifts, the division of power between the abbess and the confessor general, as well as other matters. The letter also contains a discussion about St Birgitta’s Revelations. The present article contains an edition and translation of the letter, including a short introduction.

  • 93.
    Andersson, Elin
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för franska, italienska och klassiska språk. Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Centrum för medeltidsstudier.
    Responsiones Vadstenenses: Perspectives on the Birgittine Rule in Two Texts from Vadstena and Syon Abbey. A Critical Edition with Translation and Introduction2011Doktorsavhandling, monografi (Övrigt vetenskapligt)
    Abstract [en]

    Syon Abbey, established as the first Birgittine monastery in England in 1415, quite soon became a powerful institution within the order. Although often asserting their own conceptions of the Rule, the English Birgittines still sought the advice of Vadstena, their mother house, when it came to certain important matters concerning monastic life.

    The present work contains editions of two Latin texts: Responsiones, a document consisting of 175 questions and answers on the Birgittine Rule and daily life in the monastery, and Collacio, a sermon reflecting similar matters.

    The first part of the Responsiones consists of answers to five questions, sent from Syon to Sweden by letter. An important issue concerns the leadership in the monastery and the role of the Birgittine brothers. Were they to be seen as monks, living in their own monastery, or as religious assistans to the sisters? The second part was written as a direct result of two English brothers visiting Vadstena in 1427 and contains 170 questions and answers dealing with various matters of importance: how to interpret certain Birgittine texts, regulations on food, silence and speech as well as questions on preaching, liturgy and introduction into the monastery.

    The Collacio, in the manuscript said to have been presented to the Swedish community, was probably written by Syon’s conservator, the Benedictine abbot John Whethamstede of St Albans. Written in a highly metaphorical language rich in references to the Bible and Classical authors, the message to the Birgittine order is clear: first, it is wrong to have two leaders (confessor general as well as abbess) in one community; second, the Birgittines should strive to dispose of later additions and explanations and seek the original and true intentions of the foundress, Saint Birgitta.

    The thesis contains an introduction, editions with translations, glossary, indices, bibliography and plates.

  • 94.
    Andersson, Elin
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för franska, italienska och klassiska språk.
    Vadstena 1427: The Visit of the Syon Brothers2010Ingår i: Saint Birgitta, Syon and Vadstena: Papers from a Symposium in Stockholm 4-6 October 2007 / [ed] Claes Gejrot, Sara Risberg, Mia Åkestam, Stockholm: Kungl. vitterhets historie och antivitetsakademien , 2010, s. 104-109Konferensbidrag (Övrigt vetenskapligt)
  • 95.
    Andersson, Elin
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Romanska och klassiska institutionen.
    Heine, Lisa
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Romanska och klassiska institutionen.
    Recension av In medias res2014Ingår i: Classica. Meddelanden från Svenska klassikerförbundet, ISSN 1652-2192, nr 1, s. 6-9Artikel, recension (Övrig (populärvetenskap, debatt, mm))
  • 96.
    Andersson, Hans
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Slaviska institutionen.
    Dobyčins fokus: Detaljerna och debatten om Gud i Šurkina rodnja2010Självständigt arbete på avancerad nivå (magisterexamen), 10 poäng / 15 hpStudentuppsats (Examensarbete)
  • 97.
    Andersson, Hans
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Slaviska institutionen.
    Kunst lämnar huvudstaden: Ett möte med L. Dobyčins författarskap2008Självständigt arbete på grundnivå (kandidatexamen), 10 poäng / 15 hpStudentuppsats (Examensarbete)
  • 98.
    Andersson, Hans
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för slaviska och baltiska språk, finska, nederländska och tyska, Slaviska språk.
    Något betydelsefullt: Leonid Dobyčins möten bortom orden i den sovjetiska samtiden2019Doktorsavhandling, monografi (Övrigt vetenskapligt)
    Abstract [en]

    This thesis studies the 1931 short story collection Portret [The Portrait] by the Russian author Leonid Ivanovich Dobychin (1894–1936?). My main argument is that the principal theme in Dobychin’s writings arises out of the complexities of human encounters. 

    My approach is based on affirmative interpretations that I call “encountering” readings. They draw on critical practices developed by Boris Gasparov, who argues in his 2013 study of Pasternak Boris Pasternak: Po tu storonu poėtiki (Filosofiia. Muzyka. Byt) that the key to Pasternak’s work lies not in the dominant feature of their linguistic texture, but in the momentary states of everyday life that the author captures, and Henri Meschonnic’s Critique du rythme: Anthropologie historique du langage (1982). Meschonnic focuses on rhythm as an intrinsic aspect of the text that requires the reader to participate actively in appreciating the text as a work of art by following the interplay between rhythm, the active subject and what is expressed. Both scholars reflect a turn away from the linguistically informed theoretical approaches that dominated the academic study of literature in the twentieth century. 

    Similarly, I approach Dobychin’s characters on the level of their personal conflicts and everyday lives by simulating an interpersonal encounter in an anti-theoretical search for meaning that is congenial to both the central theme of the stories and the way in which they reveal human encounters “beyond words,” as it were, both within the works and with the reader, through suggestive associations and not yet categorized, “precategorial” experiences in everyday life. 

    The “unoutspokenness” (nedogovorënnost’)—i.e. reticence, a deliberate avoidance of explicitness that Dobychin’s contemporary critics ascribed to his writings and often disparaged as “incomprehensibility”—serves as a starting point for a critical discussion of both earlier research on Dobychin and theoretical approaches to literature more generally. In searching for a dominant formal feature, a ‘key’ or ‘code’, in Dobychin’s writings, earlier scholars have tended to describe it in terms of an anti-aesthetic. The alleged lack of plot, inner coherence and meaning is explained as deliberate, intended to performatively mirror the absurdness and inadequacies, the disorientation and loss of meaning in Soviet reality itself. In this thesis, I argue instead that there is no such lack or incoherence in Dobychin’s works. The “nedogovorënnost’” of his short stories is instead understood as an exact and purposeful way of conveying meaning through what is experienced and shared beyond words in a time that was overburdened with idealistic ideological discourses. At the heart of Dobychin’s stories are moments of fragile human interaction that underlie trivial dialogues and actions in banal everyday existence. The stories let the reader experience the sudden and unexpected human connections that the characters encounter in their everyday impressions. The contrasts and plurality of human perspectives thus perceived evoke a potential interaction beyond societal roles. These brief encounters are presented as something precarious in a Soviet society striving towards a single true ideology. Such a reading suggests that Dobychin is not so much a deliberately enigmatic author as a writer who aspires to express in words that which is profoundly wordless: the encounters between people outside of the ideological categories and discourses of their language.

  • 99.
    Andersson, Jennica
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för nordiska språk.
    Kön i interaktion: Samtalsanalys med fokus på pronomen, egennamn och kategoriseringar i till- och omtal av barn inom förskolan2012Självständigt arbete på avancerad nivå (magisterexamen), 10 poäng / 15 hpStudentuppsats (Examensarbete)
  • 100.
    Andersson, Jenny
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Svenska/Nordiska språk.
    Läsning på olika nivåer: Läsguidesfrågornas påverkan på elevers läsförståelse och lässtrategier2018Självständigt arbete på grundnivå (kandidatexamen), 10 poäng / 15 hpStudentuppsats (Examensarbete)
    Abstract [sv]

    Ett vanligt sätt att arbeta med läsförståelse i skolan är att låta elever läsa en lärobokstext och svara på frågor om texten. I denna uppsats undersöker jag hur sådana läsguidesfrågor som ska fungera som stöd för läsförståelsen kan påverka elevernas läsförståelse och lässtrategier. Detta undersöker jag genom ett test där en högstadieklass får läsa en lärobokstext i historia från det digitala läromedlet Clio Online. Hälften av klassen får i samband med läsningen svara på textkontrollerande läsguidesfrågor, medan andra hälften får svara på inferensfrågor. Därefter får alla elever svara på enkätfrågor om textens svårighetsgrad och sina strategival under uppgiften samt kontrollfrågor som testar deras läsförståelse.

    Resultatet visar att eleverna som besvarar inferensfrågor ägnar längre tid åt uppgiften att läsa texten och besvara frågorna. Dessa elever visar en starkare metakognitiv medvetenhet, genom att färre av dessa elever överskattar sin egen förståelse av texten. Denna elevgrupp får också ett bättre totalresultat på kontrollfrågorna som testar deras läsförståelse. Detta indikerar att inferensfrågorna tycks styra eleverna till en djupare läsning och en bättre läsförståelse.

    Samtidigt får dock eleverna som besvarar textkontrollerande läsguidesfrågor ett bättre resultat på den kontrollfråga som efterfrågar en helhetsförståelse av texten. Fler i denna grupp anger dessutom som lässtrategi att de läste igenom hela texten snarare än att leta efter svaren i texten, vilket bör leda till en djupare läsning. Detta resultat verkar till viss del orsakas av att några av eleverna som får inferensfrågor tycks sakna antingen motivation eller förmåga att besvara dessa, och därmed inte blir hjälpta av dem i sin läsning. Resultatet kan också förklaras med att läsguidesfrågorna eleverna får vid ett tillfälle inte är det enda som påverkar deras läsning, utan de påverkas också av andra faktorer såsom motivation eller en vana vid vissa lässtrategier. Även elever som får frågor som leder dem mot en ytlig läsning kan alltså läsa på en djupare nivå, och tvärtom.

    Denna undersöknings begränsade omfattning gör att det inte går att dra några säkra slutsatser utifrån resultatet. Den försiktiga slutsats som kan dras är att för svåra inferensfrågor för eleven inte tycks hjälpa läsförståelsen, medan inferensfrågor på en lagom nivå tycks kunna leda till en djupare läsförståelse än textkontrollerande frågor.

1234567 51 - 100 av 3140
RefereraExporteraLänk till träfflistan
Permanent länk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf