Change search
Link to record
Permanent link

Direct link
Gabarró-López, SílviaORCID iD iconorcid.org/0000-0003-2918-108x
Publications (10 of 12) Show all publications
Meurant, L., Sinte, A. & Gabarró-López, S. (2022). A multimodal approach to reformulation Contrastive study of French and French Belgian Sign Language through the productions of speakers, signers and interpreters. Languages in Contrast: International Journal for Contrastive Linguistics, 22(2), 322-360
Open this publication in new window or tab >>A multimodal approach to reformulation Contrastive study of French and French Belgian Sign Language through the productions of speakers, signers and interpreters
2022 (English)In: Languages in Contrast: International Journal for Contrastive Linguistics, ISSN 1387-6759, E-ISSN 1569-9897, Vol. 22, no 2, p. 322-360Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

Reformulation is remarkably frequent in discourse and has been the subject of much work in spoken languages, both on written and oral data. Because of its metalinguistic nature, combined with its general aim of clarifying an expression, the act of reformulation offers a window to the way speakers process and adjust their expression in discourse. However, to date, the study of reformulation has hardly taken into account the now increasingly recognized multimodal and semiotically composite nature of language. This study aims to revisit the notion of reformulation from a multimodal perspective by comparing the use and semiotic composition of reformulations in the discourse of speakers and signers, as well as in the productions of interpreters. In doing so, we lay the foundations for a comparative study of discourse in signed and spoken language that accounts for the multimodality and semiotic complexity of language practices in different human ecologies.

Keywords
reformulation, multimodality, signed language, spoken language, interpreters, reformulation markers, depiction, French/French Belgian Sign Language (LSFB)
National Category
Languages and Literature
Identifiers
urn:nbn:se:su:diva-209349 (URN)10.1075/lic.00025.meu (DOI)000843525800006 ()
Available from: 2022-09-16 Created: 2022-09-16 Last updated: 2022-09-16Bibliographically approved
Gabarró-López, S. & Meurant, L. (2022). Contrasting signed and spoken languages Towards a renewed perspective on language. Languages in Contrast: International Journal for Contrastive Linguistics, 22(2), 169-194
Open this publication in new window or tab >>Contrasting signed and spoken languages Towards a renewed perspective on language
2022 (English)In: Languages in Contrast: International Journal for Contrastive Linguistics, ISSN 1387-6759, E-ISSN 1569-9897, Vol. 22, no 2, p. 169-194Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

For years, the study of spoken languages, on the basis of written and then also oral productions, was the only way to investigate the human language capacity. As an introduction to this first volume of Languages in Contrast devoted to the comparison of spoken and signed languages, we propose to look at the reasons for the late emergence of the consideration of signed languages and multimodality in language studies. Next, the main stages of the history of sign language research are summarized. We highlight the benefits of studying cross-modal and multimodal data, as opposed to the isolated investigation of signed or spoken languages, and point out the remaining methodological obstacles to this approach. This contextualization prefaces the presentation of the outline of the volume. 

Keywords
contrastive studies, corpora, gesture studies, multimodality, sign language linguistics, signed/spoken languages
National Category
Languages and Literature
Identifiers
urn:nbn:se:su:diva-211991 (URN)10.1075/lic.00024.gab (DOI)000843525800001 ()2-s2.0-85137718331 (Scopus ID)
Available from: 2022-12-01 Created: 2022-12-01 Last updated: 2022-12-01Bibliographically approved
Crible, L. & Gabarró-López, S. (2021). Coherence relations across speech and sign language: A comparable corpus study of additive connectives. Languages in Contrast: International Journal for Contrastive Linguistics, 21(1), 58-81
Open this publication in new window or tab >>Coherence relations across speech and sign language: A comparable corpus study of additive connectives
2021 (English)In: Languages in Contrast: International Journal for Contrastive Linguistics, ISSN 1387-6759, E-ISSN 1569-9897, Vol. 21, no 1, p. 58-81Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

This paper provides the first contrastive analysis of a coherence relation (viz. addition) and its connectives across a sign language (French Belgian Sign Language) and a spoken language (French), both used in the same geographical area. The analysis examines the frequency and types of connectives that can express an additive relation, in order to contrast its “markedness” in the two languages, that is, whether addition is marked by dedicated connectives or by ambiguous, polyfunctional ones. Furthermore, we investigate the functions of the most frequent additive connective in each language (namely et and the sign SAME), starting from the observation that most connectives are highly polyfunctional. This analysis intends to show which functions are compatible with the meaning of addition in spoken and signed discourse. Despite a common core of shared discourse functions, the equivalence between et and SAME is only partial and relates to a difference in their semantics.

Keywords
Additive connectives, polyfunctionality, corpus annotation, cross-modal analysis, French, French Belgian Sign Language
National Category
Languages and Literature
Research subject
Linguistics
Identifiers
urn:nbn:se:su:diva-173319 (URN)10.1075/lic.19010.cri (DOI)000635054100003 ()
Available from: 2019-09-20 Created: 2019-09-20 Last updated: 2022-02-26Bibliographically approved
Gabarró-López, S. (2021). Hands up and palms up, thats a discourse marker!. Zeitschrift für Katalanistik, 34, 165-191
Open this publication in new window or tab >>Hands up and palms up, thats a discourse marker!
2021 (Swedish)In: Zeitschrift für Katalanistik, ISSN 0932-2221, E-ISSN 2199-7276, Vol. 34, p. 165-191Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

In this article, we present the first study on PALM-UP from the perspective of discourse markers in Catalan Sign Language (LSC). In the sample extracted from the LSC Corpus, we observed that PALM-UP is polyfunctional. It frequently expresses non-connective purposes, that is, it is used to punctuate discourse or to participate in the exchange between signers. We have not found correspondences between the hand-shape of PALM-UP (one handed or two handed) and its functions. We have neither observed any combination of nonmanuals that allows us to distinguish one function from the other. This finding underlines the importance of context in order to assign a specific function to this discourse marker.

National Category
Languages and Literature
Identifiers
urn:nbn:se:su:diva-196808 (URN)000677856800007 ()
Available from: 2021-09-15 Created: 2021-09-15 Last updated: 2022-02-25Bibliographically approved
Gabarró-López, S. (2020). Are discourse markers related to age and educational background? A comparative account between two sign languages. Journal of Pragmatics, 156, 68-82
Open this publication in new window or tab >>Are discourse markers related to age and educational background? A comparative account between two sign languages
2020 (English)In: Journal of Pragmatics, ISSN 0378-2166, E-ISSN 1879-1387, Vol. 156, p. 68-82Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

This paper presents a pilot investigation of two discourse markers, namely PALM-UP and SAME, in French Belgian Sign Language and Catalan Sign Language. The two discourse markers are studied from a cross-linguistic and a cross-generational perspective using two comparable samples of argumentative productions. The analysis shows that the two discourse markers are highly polyfunctional. Although they have language-specific functions, most of these functions are shared between the two languages. Furthermore, the use of the two discourse markers is idiosyncratic in both sign language datasets. In the small-scale pilot study described in this article, factors such as age or level of education do not seem to influence the usage of the two discourse markers in question.

Keywords
Discourse markers, French Belgian Sign Language (LSFB), Catalan Sign Language (LSC), level of education, age
National Category
Specific Languages
Research subject
Sign Language
Identifiers
urn:nbn:se:su:diva-164268 (URN)10.1016/j.pragma.2018.12.019 (DOI)000515205000007 ()
Available from: 2019-01-15 Created: 2019-01-15 Last updated: 2022-03-23Bibliographically approved
Gabarró-López, S. & Mesch, J. (2020). Conveying environmental information to deafblind people: a study of tactile sign language interpreting. Frontiers in Education, 5, Article ID 157.
Open this publication in new window or tab >>Conveying environmental information to deafblind people: a study of tactile sign language interpreting
2020 (English)In: Frontiers in Education, E-ISSN 2504-284X, Vol. 5, article id 157Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

Many deafblind people use tactile sign language and interpreters in their daily lives. Because of their hearing and sight status, the role of interpreters does not only involve translating the content expressed by other deaf or hearing people, but it also involves conveying environmental information (i.e., multimodal communication regarding what is happening at a given moment to be able to understand the context). This paper aims to contribute to the field of tactile sign language interpreting by describing how two Tactile Swedish Sign Language interpreters convey environmental information to two deafblind women in a particular situation, that is, a guided visit to a cathedral by a hearing Norwegian speaker. We expect to find various strategies including the use of haptic signs (i.e., a system of signs articulated on the body of the deafblind person aimed to provide environmental and interactional information). After summarizing the small amount of existing research on the issue to date, we present our data and how they were annotated. Our analysis shows that a variety of strategies are used, including Tactile Swedish Sign Language, using locative points to show locations with some type of contact with the body of deafblind individuals, depicting shapes on the palm of the hand of deafblind individuals, using objects to depict shapes, touching elements of the cathedral with the hands or with the feet such as surfaces, and walking around. Some of these strategies are more frequent than others and some strategies are also used in combination, whereas others are used in isolation. We did not observe any use of haptic signs to convey environmental information in our data, which calls for further research on which criteria apply to use this strategy in a particular situation.

Keywords
Deafblind people, tactile sign language, Tactile Swedish Sign Language interpreters, interpreting strategies, environmental information
National Category
Specific Languages
Research subject
Sign Language
Identifiers
urn:nbn:se:su:diva-184688 (URN)10.3389/feduc.2020.00157 (DOI)000682657300001 ()
Available from: 2020-08-31 Created: 2020-08-31 Last updated: 2022-09-15Bibliographically approved
Gabarró-López, S. (2020). Discourse Markers, Where Are You? Investigating the Relationship Between Their Functions and Their Position in French Belgian Sign Language Conversations. Sign Language Studies, 20(2), 231-263
Open this publication in new window or tab >>Discourse Markers, Where Are You? Investigating the Relationship Between Their Functions and Their Position in French Belgian Sign Language Conversations
2020 (English)In: Sign Language Studies, ISSN 0302-1475, E-ISSN 1533-6263, Vol. 20, no 2, p. 231-263Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

This paper studies the position of two discourse markers, namely PALM-UP and SAME, and the existence of a possible functional paradigm in French Belgian Sign Language. The position is investigated at three different levels: the clause, the basic discourse unit and the turn. The positions in which PALM-UP can appear in the basic discourse unit and the turn are more varied than the positions in which SAME can be found. Most functions of the two discourse markers predominantly appear in a particular position, whereas other functions have a great deal of variation. Most subjective meanings (i.e., related to the signer) expressed by the two discourse markers appear in left peripheral positions, but intersubjective meanings (i.e., related to the addressee) are not restricted to right peripheral positions. The two discourse markers in this position will predominantly occur with a directed gaze towards the addressee, but those in the left periphery occur with either an addressed or a non-addressed eye gaze.

Keywords
Discourse markers, position, functional paradigm, eye gaze
National Category
Specific Languages
Research subject
Sign Language
Identifiers
urn:nbn:se:su:diva-169408 (URN)10.1353/sls.2020.0001 (DOI)000516822500002 ()
Available from: 2019-06-05 Created: 2019-06-05 Last updated: 2022-02-26Bibliographically approved
Gabarró-López, S. (2020). Los marcadores del discurso PALM-UP e IGUAL y su posición: un estudio sobre la lengua de signos catalana (LSC). Revista de Estudios de Lenguas de Signos (2), 1-26
Open this publication in new window or tab >>Los marcadores del discurso PALM-UP e IGUAL y su posición: un estudio sobre la lengua de signos catalana (LSC)
2020 (Spanish)In: Revista de Estudios de Lenguas de Signos, ISSN 2695-4133, no 2, p. 1-26Article in journal (Refereed) Published
Abstract [es]

Este artículo estudia la posición de dos marcadores del discurso, PALM-UP e IGUAL, y la posibilidad de que exista un paradigma funcional en lengua de signos catalana (LSC). Para ello, presentamos las funciones de estos dos marcadores en LSC; la metodología de segmentación en oraciones, unidades discursivas básicas y turnos; y las posiciones posibles a estos tres niveles. También formulamos la hipótesis de que las funciones subjetivas (esto es, relacionadas con el emisor) se encontrarán en posiciones de la periferia izquierda, mientras que las funciones intersubjetivas (esto es, relacionadas con el receptor) se hallarán en la periferia derecha. Los resultados del análisis de nuestra muestra, que consiste en 1 hora de diálogos producidos por 6 signantes y que hemos extraído del Corpus de la LSC, indican que PALM-UP e IGUAL aparecen en diferentes posiciones. Algunas funciones se sitúan predominantemente en una posición de la oración y de la unidad discursiva básica, mientras que otras presentan más variación. La hipótesis sobre las periferias y el tipo de funciones que en ellas se encuentran se confirma parcialmente: la mayoría de las funciones subjetivas aparecen en posiciones periféricas de la izquierda, pero las funciones intersubjetivas no se restringen a posiciones periféricas de la derecha.

Keywords
Marcadores del discurso, funciones, segmentación, posición, paradigma funcional
National Category
Specific Languages
Research subject
Sign Language
Identifiers
urn:nbn:se:su:diva-184686 (URN)
Available from: 2020-08-31 Created: 2020-08-31 Last updated: 2022-02-25Bibliographically approved
Gabarró-López, S. (2019). Describing buoys from the perspective of discourse markers: a cross-genre study in French Belgian Sign Language (LSFB). Sign Language and Linguistics, 22(2), 210-240
Open this publication in new window or tab >>Describing buoys from the perspective of discourse markers: a cross-genre study in French Belgian Sign Language (LSFB)
2019 (English)In: Sign Language and Linguistics, ISSN 1387-9316, E-ISSN 1569-996X, Vol. 22, no 2, p. 210-240Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

This paper provides a description of the distribution of buoys across genres and of their possible functions as discourse markers in French Belgian Sign Language (LSFB). We selected a sample of dialogic genres—argumentative, explanatory, narrative and metalinguistic—produced by different signers from the LSFB Corpus. In our dataset, buoys are unequally distributed across genres, and list and fragment buoys are the most frequent. Apart from a pointer and a point buoy, only some list buoys have discourse-marking functions, including enumeration, alternative and addition. On the basis of the distribution of all types of buoys, the narrative dialogic genre is the most different as compared to the other three genres. It is characterised by a lower frequency of list buoys and a higher frequency of fragment buoys. When focusing on discourse-marking buoys, the explanatory genre attracts the higher number of tokens, which we relate to the higher degree of preparation as compared to the other genres.

Keywords
Buoys, genres, discourse markers, functions
National Category
Specific Languages
Research subject
Sign Language
Identifiers
urn:nbn:se:su:diva-168974 (URN)10.1075/sll.22.2 (DOI)000513930700002 ()
Available from: 2019-05-22 Created: 2019-05-22 Last updated: 2022-02-26Bibliographically approved
Gabarró-López, S. (2019). What can discourse markers tell us about genres and vice versa? A corpus-driven study of French Belgian Sign Language (LSFB). Lidil (60)
Open this publication in new window or tab >>What can discourse markers tell us about genres and vice versa? A corpus-driven study of French Belgian Sign Language (LSFB)
2019 (English)In: Lidil, ISSN 1146-6480, E-ISSN 1960-6052, no 60Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

This paper focuses on the use of three discourse markers – namely list buoys, PALM-UP and SAME – across genres in French Belgian Sign Language. Our sample contains argumentative, explanatory, metalinguistic and narrative dialogues produced by six signers. We present a functional description of the three discourse markers and their distribution across genres. PALM-UP and SAME are highly polyfunctional, whereas list buoys express fewer functions in the dataset. In our sample, there are few differences in frequency of use of the three discourse markers and their functions across genres.

Abstract [fr]

Qu’est-ce que les marqueurs de discours peuvent nous dire sur les genres et réciproquement ? Une étude de corpus sur la langue des signes de Belgique francophone (LSFB)

Cet article étudie l’utilisation de trois marqueurs de discours — les balises-liste, le palm‑up et le signe aussi — à travers les genres en langue des signes de Belgique francophone. Notre échantillon est composé de dialogues argumentatifs, explicatifs, métalinguistiques et narratifs qui sont produits par six signeurs. Nous présentons une description des fonctions des trois marqueurs de discours et de leur distribution à travers les quatre genres. palm-up et aussi peuvent exprimer des fonctions variées, tandis que les fonctions des balises-liste sont plus restreintes. Dans notre échantillon, nous observons qu’il y a peu de différences dans la fréquence d’utilisation des trois marqueurs de discours et de leurs fonctions à travers les genres.

Keywords
Genres, discourse markers, functions, French Belgian Sign Language (LSFB), genres, marqueurs de discours, fonctions, langue des signes de Belgique francophone (LSFB)
National Category
Specific Languages
Research subject
Sign Language
Identifiers
urn:nbn:se:su:diva-172369 (URN)10.4000/lidil.6768 (DOI)
Available from: 2019-08-28 Created: 2019-08-28 Last updated: 2022-02-26Bibliographically approved
Organisations
Identifiers
ORCID iD: ORCID iD iconorcid.org/0000-0003-2918-108x

Search in DiVA

Show all publications