Ändra sökning
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Orrmulum and The Testaments of the Twelve Patriarchs
Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Engelska institutionen.ORCID-id: 0000-0001-9051-3376
2018 (Engelska)Ingår i: Textual Reception and Cultural Debate in Medieval English Studies / [ed] María José Esteve Ramos, José Ramón Prado-Pérez, Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2018, s. 155-176Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
Abstract [en]

In passages copied by Jan van Vliet from the Orrmulum manuscript in 1659 Orrm claims that the twelve Patriarchs serve as examples of various virtues. Van Vliet copied no expository text, only lists of virtues and vices, from these pages, but he did supply the heading ‘De XII Patriarchis’ in his notebook (London, Lambeth Palace Library, MS. 783). Searches of the Patrologia Latina database fail to turn up a Latin text that might have been Orrm’s source for such claims.

The Testaments of the Twelve Patriarchs, by contrast, provides a discussion of all the vices and virtues that Orrm needed to make up his lists and ascribe them to the Patriarchs. This is a pseudepigraphical Jewish text with Christian interpolations, presumably finalized in the second century A.D. The text purports to be the dying speeches of the twelve sons of Jacob to their gathered offspring, containing much moral exhortation, apocalyptic visions, and prophecies about the coming of the Messiah and his passion and resurrection (‘Testaments’ 2012). In the thirteenth century Robert Grosseteste, bishop of Lincoln, acquired a manuscript copy of the Greek text from Athens, a text which he translated into Latin in 1242 (H. J. de Jonge 1975: 100–01).

This article will demonstrate the correspondences between the Orrmulum passages in question and the text of the Testaments of the Twelve Patriarchs, and in addition discuss the possibility for that text (or a summary of it) to have been available to Orrm long before Grosseteste made his translation. If we can trust the evidence of van Vliet’s copy in MS 783, then the reception history of The Testaments of the Twelve Patriarchs in Western Europe will have to be modified.

Ort, förlag, år, upplaga, sidor
Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2018. s. 155-176
Nyckelord [en]
Orrmulum, Middle English, reception history
Nationell ämneskategori
Studier av enskilda språk
Forskningsämne
engelska
Identifikatorer
URN: urn:nbn:se:su:diva-155208ISBN: 978-1-5275-0652-7 (tryckt)OAI: oai:DiVA.org:su-155208DiVA, id: diva2:1197713
Forskningsfinansiär
Vetenskapsrådet, 421-2010-2094Tillgänglig från: 2018-04-13 Skapad: 2018-04-13 Senast uppdaterad: 2022-02-26Bibliografiskt granskad

Open Access i DiVA

Fulltext saknas i DiVA

Person

Johannesson, Nils-Lennart

Sök vidare i DiVA

Av författaren/redaktören
Johannesson, Nils-Lennart
Av organisationen
Engelska institutionen
Studier av enskilda språk

Sök vidare utanför DiVA

GoogleGoogle Scholar

isbn
urn-nbn

Altmetricpoäng

isbn
urn-nbn
Totalt: 556 träffar
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf