Ändra sökning
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
"The cost for the right to an interpreter is exclusion": Discursive discrimination as barriers to collaboration with interpreters
Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för svenska och flerspråkighet, Tolk- och översättarinstitutet.ORCID-id: 0000-0002-2285-6729
Antal upphovsmän: 12025 (Engelska)Ingår i: Translation and Discourse as (Non)Discrimination / [ed] Catalina Iliescu-Gheorghiu, Peter Lang Publishing Group, 2025, s. 111-126Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
Abstract [en]

In this essay I use discourse analysis to scrutinize and discuss language and metaphor use about interpreters on Swedish and Norwegian public service websites, editorial articles and scientific papers. Sweden is a country where access to interpreters is free for the individual in public service and healthcare encounters. Furthermore, public servants and healthcare personnel have a legislated obligation to ensure access to interpreters. Yet both research and the public debate point to both lack of interpreters and inadequate collaboration with existing interpreters. I argue in this essay that reasons for these problems related to both provision and collaboration may lie in the fact that language use in different sources are more or less subtle examples of discursive discrimination, which may in turn have an impact on the understanding or approach to collaboration with interpreters. I propose that the way to increasing awareness of language use and improve collaboration with interpreters is interprofessional collaboration already at undergraduate level education.

Ort, förlag, år, upplaga, sidor
Peter Lang Publishing Group, 2025. s. 111-126
Nyckelord [en]
Collaboration with interpreters, Discourse analysis, Discursive discrimination, Interprofessional education, Public service interpreting
Nationell ämneskategori
Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik
Identifikatorer
URN: urn:nbn:se:su:diva-246844Scopus ID: 2-s2.0-105012520837ISBN: 9783631911495 (tryckt)OAI: oai:DiVA.org:su-246844DiVA, id: diva2:1997894
Tillgänglig från: 2025-09-15 Skapad: 2025-09-15 Senast uppdaterad: 2025-09-15Bibliografiskt granskad

Open Access i DiVA

Fulltext saknas i DiVA

Scopus

Person

Tiselius, Elisabet

Sök vidare i DiVA

Av författaren/redaktören
Tiselius, Elisabet
Av organisationen
Tolk- och översättarinstitutet
Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik

Sök vidare utanför DiVA

GoogleGoogle Scholar

isbn
urn-nbn

Altmetricpoäng

isbn
urn-nbn
Totalt: 38 träffar
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf