”Internationaliseringen skapar rörlighetsfenomen av olika slag. Exempelvis försätts många lärare och studenter i vad man kan kalla andraspråkstalarskap, en situation där de inte använder de språk som de lärde sig först i livet i aktiviteter såsom undervisning. Förläggaren Ola Håkansson och företagsekonomen Peter Svensson har utkommit med en debattbok på detta tema.” Läs hela Linus Salös bokrecension av boken På engelska förstår jag ungefär. Om anglifieringenav svensk högre utbildning her.